书籍详情

心

作者:(日)夏目濑石 著,林少华 译

出版社:青岛出版社

出版时间:2012-01-01

ISBN:9787543675889

定价:¥35.00

购买这本书可以去
内容简介
  《林译经典:心》是日本近代文学的杰作,一向被誉为透视日本人性格和心魂的最佳读物,跻身于日本中学生最喜欢读的十部作品之列。“我”认识了一位“先生”,后来接得“先生”一封长信(其时一先生“已不在人世”,信中讲述了一先生(在大学时代同朋友)一同爱上房东漂亮的独生女儿。先生“设计使”自杀,自己如愿以偿。但婚后时常遭受良心和道义的谴责,最后也自杀而死。中篇小说《哥儿》是一部诙谐小说,写一名初入社会的富家子弟不谙世故到处碰壁的故事。“哥儿”不懂人际关系中的利害因素,处处凭是非观念行事,尽管一再失利,笑话百出,但其率真的性情却颇为动人,成为日本文学中的不朽形象。
作者简介
  夏目漱石(1867-1916),日本近代文学典基人,被称为“国民大作家”,其头像印在日本千元纸钞的正面,可见其在日本文学史上的地位。原名夏目金之助,1867年生于江户-小吏家庭,14岁入二松学舍系统学习“汉籍”,21岁就读于第一高等中学本科,23岁入东京帝国大学英文专业学习。1895年赴爱嫒松中学任教,为日后《哥儿》的创作积累了素材。1899年赴英国留学3年,学习英国文学,回国后开始文学创作,发表了长篇小说《我是猫》并一举成名。代表作有《虞美人蕈》、《心》、《明暗》等。1916年去世。林少华,著名文学翻译家,学者。祖籍山东蓬莱,生于吉林九台。毕业于吉林大学研究生院。曾在暨南大学、日本长崎县立大学任教,现为中国海洋大学外国语学院教授。兼任中国日本文学研究会副会长、青岛市作家协会副主席、《外国文艺》编委等职。居青岛。著有《乡愁与良知一一林少华散文百篇》、《十寸上春树和他的作品》、《落花之美》、《为了灵魂的自由》、《高墙与鸡蛋》。译有《挪威的森林》、《海边的卡夫卡》、《在世界中心呼唤爱》、《世界在你不知道的地方运转》、《相约在雨季》以及《心》、《罗生门》、《金阁寺》等日本名家之作凡五十余种,广为流布,影响深远。无论翻译或创作,文字之美、意境之美、情思之美始终是其明确的指向和追求,笃信美的不二与永恒。
目录
译者的话

上 先生与我
中 双亲与我
下 先生与遗书
哥儿
猜您喜欢

读书导航