世界哲学
-
黑格尔传 尼采传(苏)阿尔森·古留加著;李军译(法)丹尼尔·哈列维著;姜思学译暂缺简介... -
笛卡尔传 孟德斯鸠传(法)皮埃尔·弗雷德里斯著;刘德忠译(法)路易·戴格拉夫著;刘德忠译暂缺简介... -
理性的边缘徐文俊著编辑推荐:本书以近代西欧哲学历史发展为主线,通过论述宗教改革后西欧的宗教地位和宗教影响、新教价值观与近代哲学精神,着重探讨了近代哲学的诞生和发展如何受到宗教神学及经院哲学的影响;同时,近代哲学如何在批判宗教神学和经院哲学的基础上发展了自己的自我意识,进而展示从17世纪到19世纪德国古典哲学在调和信仰与理性方面的基本特征。作者认为,在西欧经院哲学式微之后作为其对立面出现的近代哲学,仍然保留有基督教神学和经院哲学的因素。 -
对莱布尼茨哲学的批判性解释(英)罗素(Bertrand Russell)著;段德智等译莱布尼茨,德国数学家、哲学家,和牛顿同为微积分的创始人;1646年7月1日生于莱比锡,1716年11月14日卒于德国的汉诺威。他父亲是莱比锡大学伦理学教授,家庭丰富的藏书引起他广泛的兴趣。1661年入莱比锡大学学习法律,又曾到耶拿大学学习几何,1666年在纽伦堡阿尔特多夫取得法学博士学位。他当时写的论文《论组合的技巧》已含有数理逻辑的早期思想,后来的工作使他成为数理逻辑的创始人。1667年他投身外交界,曾到欧洲各国游历。1676年到汉诺威,任腓特烈公爵顾问及图书馆的馆长,并常居汉诺威,直到去世。 莱布尼茨的多才多艺在历史上很少有人能和他相比,他的著作包括数学、历史、语言、生物、地质、机械、物理、法律、外交等各个方面。 -
康德哲学原著选读(德)伊曼努尔·康德(Immanuel Kant)著;(加)约翰·华特生(John Wtson)编选;韦卓民译我们这个时代可以称为批判的时代。没有什么东西能逃避这批判的。宗教企图躲在神圣的后边,法律企图躲在尊严的后边,而结果正引起人们对它们的怀疑,并失去人们对它们真诚尊敬的地位。因为只有经得起理性的自由、公开检查的东西,才能博得理性的尊敬。近来形而上学已成为不断冲突的战场。始初是独断论掌握霸权的;可是怀疑论时时把社会所建立的秩序加以摧毁……而现在到处是充满着冷淡的气氛。形而上学从来没有那种幸运,能踏上科学稳步前进的途径,而一向是在那儿摸索,而且只是在观念中摸索。这种失败是由于什么的原因呢?究竟形而上学作为一种科学有没有可能呢?如果是没有可能的话,何以自然又使我们一辈子地想望它而得不到宁静,好像它是我们最重要的事情似的?不但如此,如果在我们极要知道的事情之一种上面,理性却丢弃了我们,而只用一些虚假的愿望来引诱我们,终究还是只欺骗我们,那么我们怎能相信人类的理性呢?并且有什么征兆说前此只是错过了正确的路途,而从头做起,我们就可以在别人失败的地方还能得到成功呢? -
费希特著作选集(德)费希特著;梁学志主编暂缺简介... -
开放人格张开焱著本书分边缘人生、开放人学、对话哲学、复调小说、狂欢文化五部分,评析了20世纪最重要的思想家之一——米哈伊尔·巴赫金。 -
康德哲学讲解(加)约翰·华特生(John Watson)著;韦卓民译《康德哲学讲解》是连续多年的教学中比较成功的一种试验的结果,主要目的是要提供一种方法,用以防止学生盲目信赖教师权威这一偏向。只是听课,内心却没有和听课相应的反响,对于在哲学中的实在进步,这种习惯是最有害的。人们提出过各种各样避免这个大偏差的方法。许多年前,我对于程度较好的学生最后采用一种方法,就是介绍他们通过我为此选译的原著(曾刊行问世,标题为《康德哲学原著选读》)直接研究批判哲学。像这样,我就能靠得住得到学生的合作,而同时又认为这种方法像是还有另一个优点,就是认定只有用来锻炼心灵的材料是第一流的,才能够激使心灵作有力的反应的。可是这个方法进展较慢,钻研较苦,它的主要短处就是花的时间较多,因而我就想到得要把我对于康德原著翻译的逐段所作出的口头解释拿来出版。这些解释既然是在班上作出而针对我的译文中所发现的种种困难的,也许对于其他的人会有同样的好处。这些解释的价值多半是要看怎样来使用它们的。它们原本不是用来代替康德自己的话语,而是康德话语的注释,虽然读者会发现它们是包含有康德哲学的比较完整的叙述的。《纯粹理性批判》是康德真正困难的唯一种著作,所以《康德哲学讲解》的第二部分,有关于《纯粹理性批判》一书的内容的,就比其他各部分较为详细。其实我对于康德的伦理学和美学各种学说的叙述,只有加以压缩而并没有发挥的。 -
巴赫金传(俄)谢苗·谢苗诺维奇·孔金,(俄)拉·谢·孔金娜著;张杰,万海松译这是一部由俄罗斯学者撰写的具有权威性的巴赫金传记。作者孔金夫妇与巴赫金一家有长期、密切的交往,为撰写此书作者几乎走访了传主工作、生活过的所有地方,查访了一切相关的档案馆、资料室,从而收集、掌握了大量的第一手资料(包括前苏联在知识分子等问题上的失误)。全书除“作者的话”和“在我们今天的对话中”对传主作整体评价、揭示其在20世纪俄罗斯和世界文化语境中的非同凡响的意义外,主要篇章依时间顺序对他各个时期奇特、坎坷的经历(他因被逮捕和流放等原因整整有35年不能发表自己的研究成果)和卓绝的学术创作活动作翔实而充分的叙写,许多内容鲜为人知、极其珍贵。 -
西利斯(英)贝克莱(George Berkeley)著;高新民,曹曼译关于焦油水的功效以及与之有关的、相互引发的其他课题的哲学反思和探讨之链……《西利斯》一书的写作与问世,既与当时的社会历史条件有联系,又与贝克莱坎坷的生活经历以及晚年特殊的生活环境有关,它既是贝克莱自己哲学的历史和逻辑发展的产物,又是近代哲学发展特别是经验论和唯理论长期论战的必然结果。《西利斯》于1744年初版于都柏林。连这版在内,当年一共印行了6版,其中都柏林出2版,伦敦出4版。1747年,经过贝克莱的修订又出了一版。该书不仅在英国极为畅销,而且很快被译成了其他文种,如1745年,其中的一些部分被译成了荷兰文、法文和德文,1786年还被节译成西班牙文。全部被译成其他文字是20世纪以后的事情,如1914年被译成德文,1920年被译为法文。这主要是因为:贝克莱在世时,英国和大陆的一些国家之所以重视《西利斯》,是由于它介绍了一种新药,据称这种药物在许多地方、许多疾病中具有奇特的作用,甚至可称之为万灵药。因而它作为一本在医学上有价值的书籍而受到人们的青睐。而随着贝克莱的逝世,随着焦油水风波的过去,特别是当事实证明焦油水并不能包医百病之后,《西利斯》便逐渐在人们的记忆中消失了。随后的一个时期,哲学家和哲学史家也不怎么关心它了。然而在19世纪和20世纪之交,《西利斯》的命运发生了喜剧性的变化。如前所述,其功绩主要应归于A.C.弗雷泽。他第一次发现了该书的哲学价值,揭示了它在贝克莱哲学发展中和整个哲学史发展进程中的意义,并对贝克莱哲学提出了新的研究结论,如认为贝克莱从《人类知识原理》进到《西利斯》,其实是从洛克转向了相拉图,《西利斯》表达了一种不同于早期哲学的新哲学等。从此,《西利斯》再次在英国和大陆风行开来。一些学者纷纷著书立说,致使研究贝克莱思想的论著大量涌现,形成了贝克莱哲学研究中的一个罕见的高潮。与第一次不同的是,人们这次感兴趣的不再是《西利斯》中的焦油水,而是其中所蕴涵的丰富的哲学思想。《西利斯》一书?男醋饔胛适溃扔氲笔钡纳缁崂诽跫辛担钟氡纯死晨部赖纳罹约巴砟晏厥獾纳罨肪秤泄兀仁潜纯死匙约赫苎У睦泛吐呒⒄沟牟铮质墙苎Х⒄固乇鹗蔷槁酆臀ɡ砺鄢て诼壅降谋厝唤峁?我们知道,英国经过1688年的“光荣革命”后,资产阶级尽管分享到了一部分政治权力,资本主义的生产关系得到了新的发展,但是封建阶级的残余势力和意识形态仍然占据着重要的地位,封建的生产关系仍在一定的范围内和程度上有着举足轻重的作用。这些都与新兴的资本主义生产关系不协调,同时极大地阻碍着生产力的发展。对此,作为资产阶级的代言人和敏锐的思想家的贝……
