建筑艺术
-
西山雕花楼王稼句 著《西山雕花楼》主要讲了这座老宅本名仁本堂,乃取以仁为本的意思.但人们却将它称为雕花楼,这不但因为它的建筑雕刻精美绝伦,更有着另一屡含义,雌花本是修饰华美,寄寓希望,也象征酱青春的容颜.遥想数百年前它也曾经年轻,就像大家闺秀、小户碧玉.有过花窖照镜、翠袖迎风的年华.然而岁月无情.曾经年轻的,也终将老去,雕花却将它最美好的光阴定格在历史里苏州其他地方也有雕花褛,为了有所区别,就将仁本堂称为西山雕花楼。 -
2010年上海世博会建筑Zhang Huizhen 著L’Exposition universelle,tout en t6moignant des progrs mondiaux,cristallise 1a sagesse de 1’homme et de 1a soci6t6.contribue a 1a dif-fusion et a la mise en exergue des id6aux.et favorise les exp6rimen.tations humaines.>.slogan de l’ExpoShanghai 2010 propos6 en ce XXI。sibcle marqu6 par 1’urbanisation,met l,accent sur l’harmonic et le d6veloppement durable des villes.Le d4veloppement durable urbain au niveau mondial et la construc-tion de villes id6ales ont 6galement 6t6 mis ell avant en insistant surles rapports entre la ville et la nature ainsi que sur la vie urbaine:tout cela.a travers des expositions.des discussions et des 6changes.L6quilibre du d4veloppement social et de l6cologie constitue londes sujets essentiels de 1’Expo Shanghai 2010.Si les pays en voiede d6veloppement se doivent de le consid6rer comme une questionprioritaire.1es pays d6velopp6s doivent quant a eux lui faire face ettrouver des solutions. -
2010年上海世博会建筑中国建筑工业出版社 编作为世博会有史以来占地面积最大、场馆及配套服务设施建筑总量最多的园区,上海世博会园区建设全面实践了“绿色世博、节约世博、科技世博”的理念,为我国城市化发展积累了宝贵的建设经验。《Архитектура На Экспо-2010 В Шанхае》图文并茂地展示了园区建设风貌,翔实介绍了世博会规划建设中的前沿科技和创新理念,反映了建设者们的辛勤劳动和取得的巨大成就,总结了世博会建设的丰富经验,既面向广大读者,又可供专业人士参考,相信一定能够帮助大家更全面地了解世博会建设情况,更充分地感受世博精神,更好地享受世博会的永恒魅力。 -
先锋建筑葛丽丽,韩佳纹,伦济昀 编Chinese architecture after reform and opening sprung from adiscussion of national style.Although we were finally able to liftthe veil placed over our eyes and gradually expose ourselves toWestern architecture,there was a dilemma.Would our architecturebe uniquely Chinese?Or would it be entirely Westernized?Facingthe transformation of our culture,we hoped to move forward byleaps and bounds,but traditional thinking made US hesitate.TheBeij ing Fragrant Hills Hotel,Qufu Queli Hotel,Lhasa Hotel,and others have a distinctly Chinese mood.Articles from 1 980seditions of Architectural Journal were titles as“Modern Style anda Link to the Past,”(by Qi Kang),“Using Architecture to Recordour Mighty Era”(by Yin Peitong).First published in August 1979,“The Architect”concentrated on translating architectural essaysand research papers.In 1 983,Peng Yigang’S“Unified Theory of Building Spaces”was published,marking China’S first formalinquiry into architecture.The rebirth of architectural discussionindicated that even as we were sweeping away the remains of the Great Leap Forward era,we were beginning to think rationally As nationalistic voices in the discussion gradually softened,the Chinese architectural world looked toward“foreign experience.”In“Thinking between History and the Future,”Tai Ning wrote,“Modern Chinese architecture is happening in the narrow alleysbetween tall buildings.If we don’t use reform and opening tobravely assimilate the outside culture of modem,which is Westernarchitecture,it will be impossible for modem Chinese architectureto achieve a breakthrough.”Indeed,with such a vast culturalhistory,innovation was not an easy task.With the Beijing PalacePenninsula Hotel and Asian Games Village,we attempted to fusetogether an exploration of Chinese spirit and modernism,but inpractice this was more the transplantation of foreign culture on amulti-coexistence foundation. -
古建筑保护论文集詹长法,冈田健 著《古建筑保护论文集》项目由理论授课、实验室教学和现场实习等部分组成,包括土遗址、古建筑、考古现场的保护,涉及陶瓷、金属、壁画、纺织品、纸张等文物的保护和维修技术的内容,十分丰富。其中古建筑保护培训内容分室内授课和现场实习两部分。室内授课部分由中、日两方相关古建筑保护的专业技术人员担当老师。 -
重叠的美丽刘德科 等 著“中国最美城市,中国最美房子与中国最美地产掌门人,重叠成世界上最美书籍。”这是《重叠的美丽》的一个愿望。《重叠的美丽》讲述了两个人(苏东坡与宋高宗)、两座山(西湖畔的吴山与凤凰山)和两座已经消失的建筑物(苏东坡在吴山的有美堂与赵构在凤凰山脚下的皇宫正大门——丽正门),作为一座当代庭园(越剧名角夏赛丽女士开发的丽园)的精神自传。丽园,复现了南宋皇宫的土地记忆与杭州这座城市历代传承的生活情致,集中呈现了城市价值与生活方式的嬗变,旨在唤醒人们在城市化进程中对历史文化的尊重。《重叠的美丽》分三个部分:吴山图卷、正文,以及凤凰山图卷。其中,正文部分下分三章:有美堂——苏东坡的情致;丽正门——宋高宗的礼序;第三章 丽园——重叠之美。 -
鲜活的上海弄堂徐逸波,陈海汶 编意犹未尽的老上海情怀,城市时代变革的缩影,浸润多彩的丰盈印象。原住生活同艺术的撞击火花,《鲜活的上海弄堂:田子坊》以生动的图片穿透视觉、用深沉的文字打动心灵。一个内质深具历史意义的载体,建筑文化、艺术创意、里坊风貌、时尚购物、休闲美食,鲜活的老弄堂,灿烂的光华与风情铸就一个圆融艺术生活的两栖地——田子坊。 -
山外青山楼外楼海盐 著 龙超云 编 冯玉照 绘《山外青山楼外楼:黔湘桂侗族建筑》包括了:文明的源头、村寨的聚落、不只是鼓楼、千姿百态是鼓楼、鼓楼下的故事、为什么是木头、吊脚木屋、风雨花桥、构建鼓楼等内容。 -
临风把酒话干栏扬光 著说起来,我并不懂干栏文化,但对不同的建筑文化总抱着一种好奇和敬畏。大师们说,建筑是凝固的音乐。在这个意义上,建筑和居住是海德格尔的秩序,也是人类生存和发展的基础。而从“有巢”方面来说,人与动物的根本不同,就在于人是诗意地栖居在这个大地上,为这个大地增添了激情与智慧的力量。在千百年中形成的各民族多彩多姿的建筑文化与建筑风格,反映的就是这种音乐和诗意吧。扬光所讲的干栏文化,在西南地区比比皆是。在绿树掩映之下,在山峦缓回之中,那些房子自然地在那儿。孩子的嬉戏,水牛的安闲,雾气中偶尔透露出来的霞光。“江流天地外,山色有无中”的干栏总是显得那么淡雅而又神秘。 -
中国民居单德启 等 著 Talents Pu 译 Talents Publishing LLC 编中国疆域辽阔,历史悠远,各地自然和人文环境不尽相同,因而中国民居的多样性在世界建筑史也较为鲜见。《中国民居(法文版)》以生活在传统民居中的人的生活习俗、行为特征与空间模式的互动来选择较有代表性、覆盖面较广的若干聚落予以介绍,它们或精巧别致、或均衡简洁、或安静闲适地镶嵌在自然美景中,静待着人们走进的脚步。 《中国民居(法文版)》深入浅出地记述了各类传统民居的成因、建筑特色以及流传价值,其中亦点缀有与相关的历史传说与民间故事,清晰地勾勒出一幅生动鲜活的中国民居画卷。全书为法文。
