书籍详情

德语学习30年精选:翻译卷

德语学习30年精选:翻译卷

作者:钟力平 编

出版社:外语教学与研究出版社

出版时间:2009-07-01

ISBN:9787560087870

定价:¥29.90

购买这本书可以去
内容简介
  德语学习30周年精选集系列之一,选取了已经出版的关于德汉汉德翻译理论与实践的精选文章。全书分成:翻译理论,德译汉,汉译德以及翻译实践等四个部分。
作者简介
暂缺《德语学习30年精选:翻译卷》作者简介
目录
翻译理论
 语义刍议
翻译中的潜在意义和现实意义
翻译中的语法意义
翻译中的篇章意义
翻译中的篇章功能风格
翻译中的搭配意义
翻译中的感情意义
翻译中处理概念意义时应注意的几个问题
翻译要注意语义上的逻辑关系
翻译中的联想意义
翻译中要注意区别语言的精确概念与模糊概念
根据语境确定语义是翻译的基本功
翻译时应注意语用意义
 译林摭叶
 “等值翻译”小议
  漫谈词义引申
  杂谈词的增减问题
  关于词义褒贬
  略谈词类转换
  Kontext对翻译的意义
  杂谈“关联词语”的翻译
汉译德
 汉语常用词译例
“想”——汉语常用词译例之一
“看”——汉语常用词译例之二
“住”——汉语常用词译例之三
“写”——汉语常用词译例之四
“喝”一一汉语常用词译例之五
“穿”——汉语常用词译例之六
“听”——汉语常用词译例之七
“到”——汉语常用词译例之八
“搞”——汉语常用词译例之九
“说”——汉语常用词译例之十
“发生”——汉语常用词译例之十一
“名堂”——汉语常用词译例之十二
“恨不得”、“巴不得”——汉语常用词译例之十三
“考虑”——汉语常用词译例之十四
“在乎”——汉语常用词译例之十五
“意思”——汉语常用词译例之十六
“处理”——汉语常用词译例之十七
“使”——汉语常用词译例之十八
“挡住”——汉语常用词译例之十九
“体会”——汉语常用词译例之二十
“吃”——汉语常用词译例之二十一
“忍”——汉语常用词译例之二十二
“需要”——汉语常用词译例之二十三
“大”——汉语常用词译例之二十四
“在之下”——汉语常用词译例之二十五
“两”——汉语常用词译例之二十六
“开”——汉语常用词译例之二十七
“关于”——汉语常用词译例之二十八
……
德译汉
翻译实践
猜您喜欢

读书导航