艺术届
-
爱或奴役[法] 席琳·拉斐尔(Céline Raphael) 著;黄琪雯 译一个被父亲用钢琴“奴役”的天才少女——而这“奴役”,却是以爱之名。
童年的席琳,被剥夺餐食、遭到毒打、受到禁闭、生活承受着无法负荷的孤寂,甚至每个周末都会担心自己的性命安危。练琴!练琴!还是练琴!为了聚光灯下的荣耀,为了成为人人称赞的天才钢琴家,她不得不隐忍,将私生活的恐怖惊惧包裹成闭口不提的秘密。身旁周遭除了沉默,还是沉默。一种震耳欲聋的沉默。
她要借着这个爱或奴役的故事拯救其他人。我们的社会总是强迫受害者闭上嘴巴,对自己的耻辱保持沉默。太多人这样,别过眼去,不看不听,继续自我的人生,一切都不想知道,一味逃避人类的悲惨、习以为常的野蛮和法不责众的残忍。几乎,当所有人都不愿正视时,儿童虐待的问题越来越明显——这触及了人类生存的根本问题:我们能否对那些无法合理化自身存在的最弱势者给予关怀?能否保护将承继自己的后代? -
凯奇评传[美] 罗布·哈斯金斯 著;李静滢 译“约翰·凯奇所设想的先锋派,并非囿于一神疗法或风倍,丽是一种思维习惯。只要艺术家怀有充满好奇的精神,在进行崇高发现的同时也乐于接受不幸的错误,变革就将继续发生。”(罗布·哈斯金斯)约翰·凯奇无疑是20世纪美国最著名的音乐家,按其师坷诺德·勋伯格的说法,他也是一位天才的发明家。除此,他还是作家、哲学家和业余菌类专家。
罗布·哈斯金斯在这部严谨坚实的传记中,深入解读了凯奇在音乐、文字、美术等多方面的创作,以及这些创作中所渗透的融台东西方智慧的独特哲学,立体呈现出凯奇不断挑战常规与传统,为艺术家同行和观众、听众带来启迪的一生。
《凯奇评传》是对凯奇代表作《沉默》的最好注解与补充。 -
编年史[美] 鲍勃·迪伦 著;徐振锋,吴宏凯 译《编年史》是美国传奇民谣歌手鲍勃迪伦历时三年在打字机上亲手敲出来的回忆录,记录了自己生命中种种非凡的时刻——初到纽约,签约哥伦比亚,遭遇创作瓶颈,家庭生活片段,点燃灵感火花,打破界限……这位民谣诗人用热情、怜悯和深邃的目光回顾的往昔岁月,将那逝去的黄金年代一幕幕地展现在我们面前。 -
泰勒·斯威夫特[英] 戈万 著;袁利军 译乡村流行音乐奇才泰勒·斯威夫特来自舒适的宾夕法尼亚,早年却把眼光投向了纳什维尔。14岁时,泰勒·斯威夫特成为Sony/ATVTree出版公司聘用过的最年轻的歌曲作家。2006年她的第一首单曲在《公告牌》最热门的乡村歌曲榜上位居第六,从那以后——有三张大卖的专辑——没有人能阻止她。《泰勒·斯威夫特:崛起的纳什维尔少女》讲述泰勒·斯威夫特迄今为止短暂却非凡的生命的富有洞察力的著作,包括了那些给予她歌曲创作灵感的备受关注的浪漫情感的独家内幕解密,以及对她童年伙伴和早期导师的深度访谈。 -
梵高传杜晨曦 著他是一个被人看作怪胎,却有着圣洁灵魂的“疯子”;他是一个勇敢、热情,用生命燃烧自己的天才。
一百多年来,梵高悲惨的人生震撼无数读者,他的故事充满苦难,也充满人性。
《梵高传:我心向阳,无谓悲伤》是一本最系统完整呈现梵高人生与艺术全貌的佳作,带你进入一个常人读不懂的世界,一个只属于梵高的永恒的星月夜。 -
吉尔莫·德尔·托罗的奇思妙想[墨西哥] 吉尔莫·德尔·托罗,[美] 马克·斯科特·齐克瑞 著;潘志剑 译值得中国电影人、电影迷收藏的重量级作品!它向你展示导演、编剧的奇思妙想转换为电影的过程。吉尔莫·德尔·托罗策划、写作,首次公开大量手记、手绘图、藏品,展现自己奇思妙想的大部头收藏本。詹姆斯·卡梅隆作序,汤姆·克鲁斯作后记;尼尔·盖曼、约翰·兰迪斯、阿方索·卡隆、亚当·萨维奇、柯奈莉亚·冯克、迈克·米格诺拉等一线作家、演艺工作者为本书撰文!在过去的二十年里,导演兼编剧吉尔莫·德尔·托罗已经在大众面前展现了自己独一无二、天马行空的想象力,他在惊世骇俗的《魔鬼银爪》、《地狱男爵》、《潘神的迷宫》和《环太平洋》等电影中进行了大量创造性的尝试。现在,第一次,吉尔莫·德尔·托罗向世人揭开了他那鬼马风格艺术创作背后的灵感,分享他的私人笔记、收藏和其他特殊藏品,让人以零距离接近这个世界上最富有创意的梦想家之一,深度窥探他的生活与精神世界。丰富的视觉材料,辅以实况评述、访谈记录和注释,仿佛是德尔托罗自己正在思考。
《吉尔莫·德尔·托罗的奇思妙想:我的私人笔记、收藏品和其他爱好》大致分为三个部分:
第一部分 收藏
展示了德尔托罗的“荒凉山庄”中,不同的房间和难以置信的藏品,包括电影道具、书籍、角色模型、等身雕像等。此外还谈到了德尔托罗的的画面灵感、电影寓意,诠释他讲故事的技巧和他的想法酝酿过程。
第二部分 笔记
《魔鬼银爪》《变种DNA》《鬼童院》《刀锋战士2》《地狱男爵(两部)》《潘神的迷宫》和《环太平洋》的制作笔记。
第三部分 采访
吉尔莫与马克详细解读每部电影背后的灵感,以及一些惊人的概念设计:《肉食市场》《梅菲斯特桥》《七个名字》《黑暗的左手》《猩红山峰》…… -
扬州历代名人传卢桂平 编《扬州历代名人传》收录扬州历代名人共113人,包含祖孙、父子、兄弟等合传,计107篇。分为甲编、乙编两部分,甲编所收为扬州籍人物,主要介绍其生平与成就,适当关注与扬州的联系;乙编所收为外籍人物,简介其生平及成就,侧重写与扬州有关事迹。收录人物的地域范围,以今扬州市所辖行政区域为限。 -
米凯兰杰利皮耶罗·拉塔利诺 著;陆辛耘 译《伟大钢琴家传记》系列为我社引进意大利RICORDI出版社的一套传记类图书,共十二本,每本书约10万字,囊括了自19世纪末至20世纪世界最著名的钢琴家——霍罗维茨、里赫特、古尔达、拉赫玛尼诺夫等。这些钢琴家都是国内音乐爱好者比较熟悉和喜爱的,且他们的演奏风格、擅长演奏的曲目各不相同,研读他们的传记可以启发钢琴演奏者和钢琴教师的演奏和教学,也可以满足音乐爱好者的好奇心,激发他们的读书兴趣。 -
帕德雷夫斯基皮耶罗·拉塔利诺 著;陆辛耘 译《伟大钢琴家传记》系列为我社引进意大利RICORDI出版社的一套传记类图书,共十二本,每本书约10万字,囊括了自19世纪末至20世纪世界最著名的钢琴家——霍罗维茨、里赫特、古尔达、拉赫玛尼诺夫等。这些钢琴家都是国内音乐爱好者比较熟悉和喜爱的,且他们的演奏风格、擅长演奏的曲目各不相同,研读他们的传记可以启发钢琴演奏者和钢琴教师的演奏和教学,也可以满足音乐爱好者的好奇心,激发他们的读书兴趣。 -
纸囚诗韵贯中西·吴钧陶黄福海,赵芸 著吴钧陶,诗人、翻译家。1927年4月11日生,祖籍安徽贵池。1952年开始担任编辑,历任上海太平洋出版公司、上海平明出版社、上海新文艺出版社、上海文艺出版社、人民文学出版社上海分社及上海译文出版社编辑。1988年从上海译文出版社退休。现为中国作家协会及上海作家协会会员、上海翻译家协会会员,曾为上海翻译家协会理事、中国现代格律诗学会理事、上海译文出版社编审。创作有诗文集多种,包括《剪影》《幻影》《留影》《心影》以及《吴钧陶短诗选》(中英对照);译作有中译英《鲁迅诗歌选译》《杜甫诗英译一百五十首》等;编译《唐诗三百首新译》等;英译中《圣诞欢歌》《爱丽丝奇境历险记》《爱丽丝镜中奇遇记》《狄更生诗选》等;主编《马克·吐温十九卷集》等。黄福海、赵芸编著的《纸囚诗韵贯中西:吴钧陶》真实、细致地记述了吴钧陶先生的人生经历、艺术经验,有着重要的价值和意义。
