文学届
-
美国黑人女作家评介李敏《美国黑人女作家评介》的主要内容包括:Black Power Movement、Building on the Tradition、Zora Neale Hurston、Their Eyes Were Watching God、Maya Angelou、I Know Why the Caged Bird Sings、Paule Marshall、Praisesong for the Widow 等。 -
余光中余光中乡情舟子的悲歌我之固体化五陵少年春天,遂想起当我死时江湖上白霏霏小时候民歌乡愁盲丐乡愁四韵中秋月九广铁路黄河中国结还乡怀古羿射九日天狼星变奏曲哀龙八卦长城谣呼唤大江东去看手相的老人楼头投胎夸父秦俑亲情招魂的短笛登圆通寺你仍在中国中秋东京新宿驿珍珠项链面纱如雾三生石母与子周年祭抱孙私语为孙女祈祷母难日(三题)悲来日望峨眉金顶友情蝎梦蝶罗二娃子小招放风筝寄给画家飞碟之夜孤松漂水花古风三首蜀入赠扇记听容天圻弹古琴送二呆去澎湖宜兴茶壶金陵子弟洛城看剑记灿烂在呼唤别金铨休止符之必要楚人赠砚记爱情珍妮的辫子等你,在雨中茫情人的血特别红回旋曲双人床小褐斑两相惜梅雨笺泳者绝色叮咚红豆还乡登长城访故宫浪子回头成都行只为了一首歌桂子山问月再登中山陵漓江永春芦柑大连自述西螺大桥悲哉我之冰河期天谴七层下火浴安全感凡我至处守夜人灯下苍茫来时听瓶记独白魔镜五十岁以后将进酒松下无人天问耳顺之年后半夜五行无阻登高七十自喻人物歌赠汤姆水仙操飞将军诗人蔡元培墓前赠斯义桂戏李白寻李白刺秦王橄榄核舟梅花岭昭君甘地之死甘地纺纱与李白同游高速公路冰上舞者跳水者荷兰吊桥圣奥黛丽颂平沙落雁汨罗江神咏物白玉苦瓜唐马菊颂蟋蟀吟水晶牢风铃雨伞听蝉六把雨伞控诉一支烟囱挖土机壁虎荔枝夜饮普洱鸡语粥颂翠玉白菜造化小小天问秋分夜色如网最薄的一片暮色一枚松果欢呼哈雷雨声说些什么海是邻居玉山七颂木星冲雪山(二题)共灯风声读夜 -
臧克家臧克家著"中国当代名诗人选集"丛书首推十五种,每种为一位诗人诗歌代表作品的合集。 本丛书所选诗人都是建国以后依然大量从事诗歌创作或者开始诗歌创作的;其作品或在读者中享有盛名,或影响广泛,且在新诗发展方面,特别是在展现中华人民共和国成立以后的新诗创作风貌上具有代表意义。意在总体反映新中国成立后诗歌创作的整体水平,同时为诗歌研究者和爱好者提供一个可以参照的系统。 "中国当代名诗人选集"丛书的编排体例基本以诗人作品的写作时间为序;有些诗人的作品,在抒情、叙事、篇幅长短等方面差异较大,其卷集在作品编排顺序上亦有所不同。感谢对我们这套丛书给予支持的人们,同时敬请广大读者提出宝贵意见。 -
郭沫若郭沫若著图书目录: 《女神》序诗女神之再生湘累棠棣之花凤凰涅檠天狗心灯炉中煤无烟煤日出浴海立在地球边上放号三个泛神论者电火光中地球,我的母亲! 雪朝登临光海演奏会上夜步十里松原我是个偶像崇拜者太阳礼赞沙上的脚印新阳关三叠 金字塔 巨炮之教训 匪徒颂 胜利的死 辍了课的第一点钟里 夜 死 别离 新月与白云 死的诱惑火葬场 晚步 春蚕 蜜桑索罗普之夜歌 霁月 晴朝 岸上 晨兴 春之胎动 新生 海舟中望日出 黄浦江口 上海印象 西湖纪游(选章) 夕阳时分 创造者 南风 天上的市街 洪水时代 冬景 夕暮 春潮 石佛 星空 苦味之杯黄海中的哀歌 仰望 赠友 海上 黄河与扬子江对话《星空》献诗 留别日本 力的追求者 怆恼的葡萄 歌笑在富儿们的园里 黑魃魃的文字窟中 太阳没了 献诗 第一首 第四首 第六首 第十首 第十一首 第十六首 第二十一首 第二十二首 第二十六首 第三十八首 第四十一首 第四十二首 恢复 述怀 怀亡友 归来 对月 我想起了陈涉吴广 如火如荼的恐怖 峨嵋山上的白雪 巫峡的回忆 诗和睡眠争夕金钱的魔力血的幻影战取悼聂耳纪念高尔基们怀C.F 战声罪恶的金字塔水牛赞神明时代的展开和平之光郊原的青草骆驼西湖的女神木笔北戴河素描题《渊明沽酒图》断线风筝归国杂吟(选三) 在南岳避空袭寄怀立群桂林十首(选二) 寄赠南洋吉打等赈会浓雾垂天用原韵却酬柳亚子无题 偶成 钓鱼城怀古喻仿石涛者双十一 访徐悲鸿醉题和金静庵沁园春 再用鲁迅韵书怀游里加湖 游北欧诗四首访泰山杂咏(选一) 昆明七首(选一) 蜀道奇 再出夔门(七首选二) 满江红读毛主席诗词黄山之歌 登采石矶太白楼祝中日恢复邦交悼念周总理毛主席永在(选一) 登南岳 读方志敏自传题饮马长城图感时四首 赠谢冰心和老舍原韵并赠三首怀念董老 书摘: 西湖纪游(选章) 沪杭车中 一 我已几天不见夕阳了, 那天上的晚红 不是我焦沸着的心血吗? 我本是“自然”的儿, 我要向我母怀中飞去! 二 巨朗的长庚 照在我故乡的天野, 啊!我所渴仰着的西方哟! 紫色的煤烟散成了一朵朵的浮云 向空中消。 哦!这清冷的晚风! 火狱中的上海哟! 我又弃你去了。 P118 -
阅读王尔德和伊索王尔德,伊索唯美瑰丽的童话王国,有着永恒魅力。《拥抱经典丛书》,收集了人类最为流传与著名的童话和寓言,安徒生、格林、王尔德、毫夫、伊索、拉封丹、莱辛、克雷洛夫,这些有关人类美丽情感与深刻智慧的童话和寓言,这些人类已经流传了几十年上百年的故事—知识,将在孩子的童年时代播下爱与美的种子,让善良与智慧的心在其中慢慢濡染、长成。每篇故事都配以梦幻般美丽的插图、拼音更适宜小学生阅读 ,故事后的可爱“小酒窝妈妈说”和“大嗓门爸爸说”可以帮助家长与孩子进行“亲子共读”,提升孩子的阅读能力。 -
日军炮火下的中国作家陈虹《日军炮火下的中国作家》是“日本侵华与南京大屠杀研究丛书”中的一本,是南京师范大学“十五”“211工程”建设项目之一。书中详细地披露了丰子恺、叶圣陶、张恨水、张爱玲、老舍、巴金、田汉、沈从文、郁达夫、林语堂、茅盾等28位著名作家在抗战期间的生活以及思想点滴,以及他们对战争的文字记述。这一个又一个的“个案”,不仅将让读者看到一部日本侵略者在中国大地上的暴行史,而且也看到了一部中国作家的心态史、流亡史,以及他们从血火之中获得新生的历史。 -
苦涩的恋情虞坤林这次整理出版的《苦涩的恋情》,是以徐志摩《爱眉小札》及陆小曼的《小曼日记》为底本,并将1925、1926两年来,与徐陆恋情有关的书信也收入是集,让读者通过这些最原始、最真实的记录,去回头看看上世纪20年代初期,青年男女要冲破传统的世俗,是何等的艰难。这是其一:其二,这次所用两个日记版本,是自徐、陆日记发表以来,众多版本中最完整的一个版本。现在我简单的将这两个版本的基本情况作一介绍。坤林先生这次整理出版的,是徐志摩与陆小曼婚恋的最新的文本,尤其是陆小曼的部分日记,是初次发表。必将使阅读者对徐陆的婚恋有进一步的了解。艳羡他的婚恋的,也该想想,你可有这么炽烈的情感,这么高尚的品格? -
苏东坡李时英著王安石、欧阳修、司马光、黄庭坚、米芾等丈人墨客与他有着怎样不同凡响的友谊?弟弟苏辙和他又有着怎样令人钦羡的手足情义?东坡肉、东坡墨、子瞻帽、苏堤等美食、文具、衣饰、建筑是如何因他之名而闻名的?“苏小妹三难新郎”的故事是真?是假?……这部六十余万字的长篇小说,将为你解开这一个个谜团。这是一部描写宋代著名词人、诗人、散文家、书法家、画家苏东坡人生历程的长篇历史小说。叙述了这位文坛巨匠自宋仁宗嘉祐二年应科举出仕,至宋徽宗建中靖国元年病逝,四十四年间,仕途坎坷颠踬,而文苑成果丰硕的命运遭际。 关于苏东坡—— “他是让中国人共享千年的大文豪。他的作品是中国文人的通用电码,一点就着,哪怕是半山深夜、海峡阻隔、素昧平生。” (余秋雨语) “一提到苏东坡,在中国总会引起人亲切敬佩的微笑。” (林语堂语) 这位有着词人、诗人、散文家、书法家、画家、美食家、园林工程师、酿酒家、佛学家、清官等美誉的中国人,是以何种魅力赢得世人钟爱的? 二十岁称雄丈坛,为官数州政绩斐然,引得宋仁宗、英宗、神宗、哲宗几代皇帝的敬慕和几代皇后的器重, “上可陪玉皇大帝,下可陪卑田院乞儿”、“眼见天下没一个不是好人”的他,为何仕途坎坷,竟屡遭贬降,甚至曾被诬陷入狱险些丧命? “大江东去,浪淘尽、千古风流人物”、“明月几时有?把酒问青天” 、“十年生死两茫茫。不思量,自难忘”、“不识庐山真面目,只缘身在此山中”……这些脍炙人口的名句和数百首流传至今的诗词名篇,是在怎样的情景和心态下创作出来的? 灵犀相通的原配夫人王弗、庄重能干的续配夫人王闰之、“暮雨倍思” 的爱妾朝云,三位各具特色的女性,在他的情感生活中具有怎样的位置? 王安石、欧阳修、司马光、黄庭坚、米芾等丈人墨客与他有着怎样不同凡响的友谊? 弟弟苏辙和他又有着怎样令人钦羡的手足情义?东坡肉、东坡墨、子瞻帽、苏堤等美食、文具、衣饰、建筑是如何因他之名而闻名的?“苏小妹三难新郎”的故事是真?是假? 这部六十余万字的长篇小说,将为你解开这一个个谜团。 -
汪曾祺汪凌随着作者的旅程,我们也一同来到了汪曾祺的故乡——高迪。在这个文化底蕴丰厚的地方,在作者的带领下一起寻求汪曾祺,这个被评论者称为“中国最后一个士大夫”的文化根源。<br>《汪曾祺:废墟上一抹传统的残阳》一书将重点放在汪曾祺的大学时代、反右时期的下放生活、样板戏年代的沉浮岁月上,通过对这三个时期传主历史活动的简短回顾,将传主的文学作品、学者的评论以及作者的个人理解融合在一起,简析汪曾祺的兴趣爱好、为文处世,剖析汪曾祺身上的儒释道思想,道明这“一抹传统的残阳”在中国传统的儒释道思想的影响下如何的出世与入世。此外,对汪曾祺和沈从文在为人和为人方面的分析比较,汪曾祺在“文革”期间与江青的关系,都是本书值得一读的亮点。<br> -
傅雷家书傅敏傅雷(1908~1966),我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化。翻译作品共三十四部,主要有罗曼·罗兰获诺贝尔文学奖的长篇巨著《约翰·克利斯朵夫》,传记《贝多芬传》《米开朗琪罗传》《托尔斯泰传》;服尔德的《老实人》《天真汉》《查第格》;梅里美的《嘉尔曼》《高龙巴》;丹纳的《艺术哲学》;巴尔扎克的《高老头》《欧也妮·葛朗台》《邦斯舅舅》《贝姨》《夏倍上校》《搅水女人》《于絮尔·弥罗埃》《都尔的本堂神甫》《赛查·皮罗多盛衰记》《幻灭》等名著十五部;译作约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。他的遗著《世界美术名作二十讲》《傅雷家书》等也深受读者喜爱,多次再版,一百余万言的著述已收录于《傅雷文集》。为表示对他著译的由衷礼赞,近年还出版多种插图珍藏本,如《世界美术名作二十讲》《米开朗琪罗传》《贝多芬传》《丹艺术论》《艺术哲学》和版画插图珍藏本《约翰·克利斯朵夫》。傅雷先生为人坦荡,禀性刚毅,“文革”之初即受迫害,于一九六六年九月三日凌晨,与夫人朱梅馥双双愤而弃世,悲壮的走完了一生。 傅雷夫妇作为中国父母的典范,一生苦心孤诣,呕心沥血培养的两个孩子:傅聪——著名钢琴大师、傅敏——英语特级教师,是他们先做人,后成[家],超脱小我,独立思考,因材施教等教育思想的成功体现。家书中父母的谆谆教诲,孩子与父母的真诚交流,亲情溢于字里行间,给天下父母子女强烈的感染启迪。为了纪念父亲诞辰九十五周年,母亲诞辰九十周年,《傅雷全集》、《傅雷译文全集》和《傅雷著作全集》即将面世;在整理文稿的过程中,重编了《傅雷家书》,由辽宁教育出版社同时出版。原三联版《傅雷家书》的编排是以日期为准,然而不少书信很长,往往是数日陆续写就;现在书信的编排以邮寄日期为准。这样,选编了家信二百通:父亲信一百六十一通,母亲信三十九通。中文信分别为一百三十八通和三十八通,其余为英法文信,由香港中文大学金圣华教授翻译。与原三联版《傅雷家书》比较,除了调整和改正误植之处外,新增家信三十四通:父亲信十一通,母亲信二十三通。补充内容的信六十五通:父亲信五十六通,母亲信九通。并以残存的六通哥哥家信为前言,楼适夷先生文章为代跋。全书文中注释为编者所加;方括号内的注解,为全圣华教授或编者的译注。编辑推荐辑印在这本集子里的,不是普通的家书,博雷在给傅聪的信里这样说:“长篇累牍的给你写信,不是空唠叨,不是莫名其妙的gossip,而是有好几种作用的。第一,我的确把你当做一个讨论艺术,讨论音乐的对手;第二,极想激出你一些青年人的感想,让我做父亲的得些新鲜养料,同时也可以间接传给别的青年;第三,借通信训练你的——不但是文笔,而尤其是你的思想;第四,我想时时刻刻,随处给你做个警钟,做面‘忠实的镜子’,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面,在演奏姿态方面。”贯穿全部家书的情意,是要儿子知道国家的荣辱,艺术的尊严,能够用严肃的态度对待一切,做一个“德艺俱备、人格卓越的艺术家。”——范用
