文学届
-
鲁迅回忆录许广平 著这本《鲁迅回忆录》母亲许广平写于五十年前的1959年8月,11月底完成,虽然不足十万字,但对于当时已六十高龄且又时时被高血压困扰的母亲来说,确是一件为了“献礼”而“遵命”的苦差事。看到她忍受高血压而泛红的面庞,写作中不时地拭擦额头的汗珠,我们家人虽心有不忍,却也不能拦阻。文章完成后,起初在北京一本期刊《新观察》上连载,1961年5月由作家出版社出版,第一版印刷二万一千册.当年9月第二次印刷,数目不详。此书出版在当时影响可谓不小。它为广大读者、尤其是鲁迅研究者提供了第一手的史料,但是也引起了一些学者质疑。造成这样的结果一方面是作者对一些历史事件与人物的认识存在局限性,另一方面应归结于当时的写作环境。正如许广平在《前言》中所述,此书是在“社会主义风格的创作方法(就是个人执笔,集体讨论,修改的创作方法)”下完成的,确切地说许广平只是初稿执笔者,“何者应删,何者应加,使书的内容更加充实健康”是要经过集体讨论。 -
上海鲁迅研究2010 春上海鲁迅纪念馆 编本书分“左联”成立80周年纪念、鲁迅作品研究、鲁迅相关人物研究、史料与辩证、鲁海漫谈、读书杂谈、纪念、动态8个专栏,收入相关文章近30篇。文章包括:“左联”经验与先进文化建设;论章太炎与鲁迅的后期交往;从《野草》的意义谈散文诗的身份认同及发展态势;周氏兄弟与显克微支;浅谈井上厦的以鲁迅为主人公的传记剧《上海月亮》——以该剧的创作特点及创作意图为中心等。 -
席勒传(德)萨佛兰斯基 著,卫茂平 译弗里德里希·席勒(1759—1805),伟大的德国诗人、戏剧家、美学家。席勒的早期创作充满炽烈激情和抗争精神,是“狂飙突进”运动的杰出代表。随后席勒和歌德互相砥砺,将德国古典文学推向顶峰。席勒的作品歌颂人的自由和尊严,贯穿着昂扬的理想主义和人道主义精神,在世界文学史和思想史中具有重要地位。其诗作《欢乐颂》被贝多芬写进第九交响曲后,更是被全世界人民传唱。席勒的作品从二十世纪初就开始被译介到中国,深受中国读者喜爱。《席勒传》是德国当代著名传记作家吕迪格尔·萨弗兰斯基的力作,翔实记述了席勒的生平与创作,脉络清晰,语言流畅,对席勒思想的阐发尤为深入,是席勒传记作品中不可多得的佳作。 -
大团圆陶方宜 著自古才子多滥情,胡兰成和八个女人的八段情事一向为世人所诟病。除了他与张爱玲的爱情路人皆知外,其他七段情事像风吹落花,消逝无踪。《大团圆》作者是一位超级张迷,多年来追踪张爱玲与胡兰成的芳踪与倩影,从香港浅水湾到上海小弄堂,从河北乡间玉米地到安徽皖北熊砖井,一支生花妙笔还原了胡兰成身边八个痴情女人:忠厚的商玉英、寂寞的金紫云、娇艳的应英娣、孤傲的张爱玲、青涩的周训德、温柔的范秀美、纯情的一枝、杀伐的佘爱珍——一段段神秘的从未公开的红颜遗事,一个个离奇的鲜为人知的爱情传说,散落于烟火红尘,重逢在故纸旧书,张爱玲隐情和胡兰成隐秘,痴男怨女与爱恨情仇,由《小团圆》滋生,在《大团圆》终结。 -
李白传李长之 著《李白传》是著名文学史家李长之先生的《道教徒的诗人李白及其痛苦》和《李白》两书的合集。书中收录了《中国人民热爱的诗人》、《李白在长安——李白对盛唐的政治之认识》、《李白的诗——和民歌的关系,和魏晋六朝诗的关系,文学史上的地位》等文章。经验告诉我们,大凡初读诗的人,没有不喜欢李白的,一接触就喜欢;对杜甫,就必须阅历深了,读书多了,年纪大些了,才能爱好。原因就在李白除了那样磅礴的气魄,创造的诗境之外,又用了这样明白如话的句子,读起来,就像我们自己嘴里哼出来似的。“清水出芙蓉,天然去雕饰”,古人就已经用李白自己的诗句来称道李白了。 -
张爱玲论袁良骏 著《张爱玲论》是中国现代作家。张爱玲本名张瑛,出生在上海公共租界西区的麦根路313号的一幢建于清末的仿西式豪宅中。张爱玲的家世显赫,祖父张佩纶是清末名臣,祖母李菊耦是朝廷重臣李鸿章的长女。张爱玲一生创作大量文学作品。类型包括小说、散文、电影剧本以及文学论著,她的书信也被人们作为著作的一部分加以研究。1944年张爱玲结识作家胡兰成与之交往。1973年,张爱玲定居洛杉矶,1995年9月8日,张爱玲的房东发现她逝世于加州韦斯特伍德市罗彻斯特大道的公寓,终年75岁,死因为动脉硬化心血管病。 -
郭沫若研究三十年中国郭沫若研究会,郭沫若纪念馆 编“三十而立”,人生如是,郭沫若研究是不是也可以作如是观?郭沫若研究在走过三十年历程后,达到了一个什么样的水平?为此,中国郭沫若研究会与郭沫若纪念馆于2008年11月在北京举办了一次学术研讨会。本论文集由这次学术研讨会所收到的论文辑录而成。从不同的方面、角度,或是具体到从一个学术关注点,来回顾、总结郭沫若研究三十年,是讨论会的一个主要议题。这种回顾和总结的意义所在,当然是为了郭沫若研究今后的发展和走向。讨论会收到的论文亦有不少提出了具有新意的论题,或是表述了富有深意的见解。 -
几度飘零古远清 著回眸大陆赴台文人,飘零命运中的悲喜遭遇几乎被遗忘胡适归台定居晚景凄凉,叶公超事业失利寂寞终年,梁实秋教书研究翻译恋爱,林语堂抽烟饮茗写作幽默,台静农歇脚台大传承文化,刘心皇处身官场潜心学术,郑学稼当面顶牛蒋介石,胡秋原不怕除籍国民党,谢冰莹叶落归根,林海音不屈抗争,纪弦是否大节有亏,余光中是否向当局告密,孙陵怀才不遇爱管闲事,柏杨九年牢房五次婚姻……这些赴台文人的处境,他们曲折的命运,在内地出版的各种文学史中,因资料缺乏而语焉不详。《几度飘零:大陆赴台文人沉浮录》依据丰富的第一手史料,同时配有六十余幅历史老照片,为这一飘零群体造像。 -
有憾无悔季羡林 著《有憾无悔:季羡林回忆录(典藏本)》主人公季羡林六岁别母,廿四去国,中历浩劫,逾花甲,终得伏枥三十载,所怀者,惟赤子之心,所求者,惟无愧于人。全书主要讲述了季羡林的童年的碎片、中学时代、我的大学、第一份工作:做高中教员、留德十年成追忆、回到祖国(1946~1949)、在北大(1949~1965)、在北大(1966~1977)、收获的年份(1978~1993)、印度印象、小别京华归故乡、在病中。 -
老舍正传舒乙 著这套书,特别要说明的,是“正传”二字。 鲁迅先生当年为《阿Q正传》题名之时,颇费斟酌,各传名目繁多,皆不好用,最后,便从“闲话休题,言归正传”中提取“正传”二字,用于阿Q,类乎戏笔。 其实,“正传”实很必需,在一个“戏说”盛行的时代。我们的“名家正传”,便是廓除“戏说”,本于信实,由有研究功力的作者以简赅之文辞,诚恳之态度,状名家之风貌,留历史之真迹。 其先,或已有更宏博厚重的评述,现在的本子,则是较扼要的一种,原网无他,乃是景观太多,时间有限,必得偏劳内行的人士.设计了最佳的路线,逐一指引给我们看。当然我们期待,借此路径,让更多的名家,走近更多的读者。
