中国古典小说
-
红楼梦与经典戏剧土默热 著《红楼梦与经典戏剧》是土默热先生研究《红楼梦》与明代戏剧关系的集大成之作。
作者通过对《红楼梦》书中按照戏剧手法创作小说的解析,通过对《红楼梦》与《西厢记》、《牡丹亭》、《长生殿》、《织锦记》、《四婵娟》等经典戏曲关系之研究,通过对《红楼梦》思想艺术与明末清初戏剧传奇时代特征关系之判读,可以得出这样的结论:晚明文化气脉的两大特征,在《红楼梦》中有着充分体现——《红楼梦》是一首诗,是故事化的梅村体;《红楼梦》是一曲歌,是小说化的水磨腔。 -
三侠五义(清)石玉昆 著《三侠五义》原名《忠烈侠义传》,是中国一部非常著名的公案侠义小说,此书流传极广,影响深远,几乎家喻户晓。小说共一百二十回,分成两大部分。第一部分从狸猫换太子开篇,写众侠客协助包拯同奸臣庞吉父子进行的斗争;第二部分主要是写众侠客协助颜查散剪除襄阳王党翼的故事。整部小说,情节环环相扣,高潮迭起,人物形象鲜明,语言风趣生动,读来令人爱不释手。展昭的宽容忠诚,蒋平的刁钻机敏,徐庆、赵虎的粗鲁憨直,艾虎的纯朴天真,智化的机智潇洒,欧阳春的含而不露,尤其是白玉堂豪放不羁、少年气盛,莫不给人留下极深的印象。 -
万卷楼中华古典名著(清)李伯元 著中国官场有着说不尽道不明的故事。一个人不论身居什么环境,只要耳濡目染,久而久之,必然会潜移默化。因此,《万卷楼中华古典名著:官场现形记》正是一面审视自己最好的借镜。从中举捐官的下层士子赵温和佐杂小官钱典史写起,联缀串起清政府的州府长吏、省级藩台、钦差大臣以至军机、中堂等形形色色的官僚,揭露他们为升官而逢迎钻营,蒙混倾轧,可以说为近代中国腐朽丑陋的官场勾勒出了一幅历史画卷。 -
万卷楼中华古典名著(清)褚人获 著《万卷楼中华古典名著:隋唐演义》描写了隋唐时期兴废争战的故事,描写了一大批隋末草莽英雄和唐初开国功臣的事迹,再现了那个时代的历史风云,其中的一些英雄人物,诸如秦叔宝、单雄信、程咬金、王伯当、罗成、窦建德、李密、李靖、徐懋功、魏征等人物故事,数百年来广泛流传于民间,为人们所津津乐道。 -
书隔帘花影佚名 著佚名所著的《中国古典文学名著丛:书隔帘花影(插图)》又名《三世报》,全书四十八回,书署佚名撰。《隔帘花影》实际上是删改丁耀亢的《续金瓶梅》而成,是《金瓶梅》三种续书中最受“好评”的一种。本书讲述靖康年间金兵进犯中原,吴月娘等人的经历,书中杂引佛、道、儒三教经文,多写因果报应之事。《隔帘花影》一书,保留了《续金瓶梅》的基本情节,删去了有关宋金战争的描写,调整、修改了一些情节,作者本意不过借影指点,在小说前面的部分写南宫吉生前好色贪财等事,随着情节的展开,故事的叙述,将人情之恶薄、报应之分明,极力描写,以突显无人不报,无事不报的善恶因果关系。 -
平山冷燕荻岸散人 著《中国古典文学名著丛书:平山冷燕(插图)》是清代荻岸散人所编著的一部爱情小说。由于年代久远,历史存留的资料有限,其作者的真实姓名、生平事迹以及本书的成书年代,已无从考据。有人根据本书作者署名创作的另一部小说《玉娇梨》推测,认为应是清代秀水人张匀,既天花藏主人。因此证据不足而不被公认。《中国古典文学名著丛书:平山冷燕(插图)》又名《四才子书》,共20回。书中主要描写的是燕白颌与山黛、平如衡与冷绛雪这两对才子才女之间的爱情故事。小说的书名即四才子的姓氏连缀而成。这四位男女不仅年轻俊美,而且才华出众;不但诗才卓异,而且机敏过人;不但知书达理,而且忠君孝父;不但老练成熟,而且爱情忠贞。可以说是一部“显扬好,颂其异能”,风雅含蓄、雅俗共赏的清代著名的才子佳人小说。 -
好逑传名教中人 著清朝名教中人编写的《中国古典文学名著丛书:好逑传(插图)》又名《侠义风月传》,坊本亦名《第二才子好逑传》,四卷十八回,清刊本题为“名教中人编次”。《好逑传》的书名取自《诗经》,一目了然。这部小说名声很大,是中国第一部知名于欧洲的长篇小说。在三两个世纪之前的欧洲,如果就“中国最优秀的小说是哪一部”这一问题访谈一位学者或作家,那么,他一定会告诉你,是《好逑传》。 -
蜃楼志庾岭劳人 著庾岭劳人编著的《中国古典文学名著丛书:蜃楼志(插图)》(又名《蜃楼志全传》)小说就是在这样的背景下展开的。《蜃楼志》细腻地描摹了以广州为中心的岭南海关口岸的世态人情、政治经济,勾勒出官僚地主阶级队伍中的一部分成员开始向早期商业资产阶级分化过渡的轨迹,尤其是对中国海关经济史具有重要的认识价值。小说由双线展开:一条是以苏吉±为主的描写其读书、经商等城市社会生活的线索,辅以海关逼勒商人小吏的故事;另一条是以姚霍武为首的山林强人的斗争线索,辅以假番僧摩刺海盗劫掠的故事。双线时有分合,以前一条线索为主。 -
禅真逸史方汝浩 著方汝浩编著的《中国古典文学名著丛书:禅真逸史(插图)》,全称《新镌批评出像通俗奇侠禅真逸史》,八卷四十回。这部小说的情节十分曲折,它描述的是:南北朝时期,东魏将军林时茂禀性忠直,因事与丞相高欢之子高澄结仇,他深恐高澄日后报复,就削发为僧,改名澹然,逃奔梁国。路上为民除害,以武艺高强、材德兼备,被荐为建康宝刹妙相寺副住持。正住持钟守净贪鄙好色,不守清规,澹然好言相劝,反结怨怀恨,并以谗言说动武帝,欲加迫害。澹然得报,连夜潜出,历尽艰辛,死里逃生,重返东魏。在张家庄,澹然因除妖得到仙人所授三卷天书,从此定居研习,修真授徒,拯世济民。这是前二十回以林澹然为中心人物的一条情节主线。后二十回,人物与情节都有变化,林澹然已退居幕后,他的三个门徒杜伏威、薛举、张善相走到台前,情节转而叙述他们的家世以及成长、结义的过程,以浓笔重墨描述北齐时代,四海滔滔,他们竟联络各路英雄,高举义旗,替天行道,劫富济贫,攻城夺府,于出了一番轰轰烈烈的事业。不久受段韶招降,列士封王,镇守西蜀。至隋末,复归降李世民。唐初,澹然圆寂,杜、薛、张经仙人点化,大梦顿觉,遂弃位学道,云游方外。唐高祖各敕赠灵圣大禅师及普化真人、普利真人、普济真人封号,一释三真,均成正果。故事翻腾变化,条分缕析,至最后方豁然开朗,点明题意。《中国古典文学名著丛书:禅真逸史(插图)》的整体构架是一个佛教故事,它先写澹然的德行,意在强调佛家的精神修炼,其后专叙杜伏威诸人之事,以展示澹然的事业和高风。 -
线装中华国粹(清)蒲松龄 著; 周游 译《聊斋志异》是中国小说史上杰出的文言短篇小说集,也是中国志怪小说的集大成者。它的作者为清代小说家蒲松龄。为了方便阅读,《线装中华国粹:白话聊斋》特选取《聊斋志异》中的经典篇章,翻译成白话文,定名为《白话聊斋》,让现代读者也能体味到这部经典的隽永魅力。
