中国古典小说
-
世说新语(南朝宋)刘义庆,丁玉柱 等点评《世說新語》,南朝·宋·临川王刘义庆(公元403年——公元444年)及其门下文人学士所编撰之《世说新语》分德行、言语、政事、文学、方正、雅量、识鉴、赏誉、品藻、规箴、捷悟、夙惠、豪爽、容止、自新、企羡、伤逝、栖逸、贤媛、术解、巧艺、宠礼、任诞、简傲、排调、轻诋、假谲、黜免、俭啬、汰侈、忿狷、谗险、尤悔、纰漏、惑溺和仇隙,共36门,总1130则 -
洞灵小志续志补志郭则沄 著,栾保群 点校这是一本讲述离我们不太久远的鬼怪故事的书,多为20世纪二三十年代民间以及士大夫之间流传的各类奇闻异事。谈鬼说狐居多,间及公案游侠、海内异闻,诸如赶尸、移腐、接火、查花等湘粤奇俗,均首见于此书故事多为作者亲闻亲历,异事多涉及近代名公名士,凶宅具体到北京的某一胡同、某一豪宅、某一饭庄,尤其令人感到近切 -
李卓吾批评本西游记(明)吴承恩 著,(明)李卓吾 批评《西游记》,不管是作为明代四大奇书(《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《金瓶梅》)之一,还是作为明清小说的四大名著(《水浒传》、《三国演义》、《西游记》、《红楼梦》)之一,其在中国小说史上的地位是不言而喻的。它所塑造的孙悟空的形象不仅为中国人所喜爱,更为世界各国人民所喜爱。到目前为止,《西游记》已有英、法、德、意、西、俄、日、捷、波、朝、越等十多个语种的译本。《西游记》所描写的唐僧取经的故事,在历史上确实有过,这就是唐代僧人、法相宗创始人、佛经翻译家、旅行家玄奘西行求法的故事。唐贞观元年(627),玄奘上表给太宗皇帝,请求允许他西行求法,但未获唐太宗批准。但玄奘决心已定,乃“冒越宪章”,私往天竺(印度),从长安出发,开始了长达五万余里的西行求法之路。在印度各地访师参学,并参加五年一度、历时七十五天的无遮大会,于贞观十九年正月二十五日,返抵长安,受到热烈的欢迎。唐代以后,玄奘取经的故事迅速成为各类文学作品取材的对象,在民间广为传播。晚唐五代的俗讲、壁画,宋金元时的院本、戏文、杂剧、说话等,都有专门描绘或敷衍玄奘取经故事的作品,如院本《唐三藏》,戏文《陈光蕊江流和尚》,杂剧《西游记》、《魏征斩龙》等。而说话艺术中的《大唐三藏取经诗话》、《西游记平话》,更是将唐僧取经的故事推向新的艺术高潮,成为吴承恩进行《西游记》再创作的丰富的艺术土壤。而明代吴承恩所创作的《西游记》,并不是将历代的玄奘西游取经故事作简单的归纳整理,而是进行了伟大的艺术再创造,不仅在文体上有大的改变,而在情节内容、人物形象、主题命意、艺术格调等方面,都有新的飞跃。首先,吴承恩的《西游记》将西行取经故事的主角进行了转换,进一步突出了孙悟空的形象,实现了从重历史故事、以玄奘为主角,到虚化历史、重神话传说、以描写神话英雄孙悟空为重心的历史性转变,从而奠定了使《西游记》成为文学名著的坚实基础。 -
金圣叹批评本水浒传(明)施耐庵 著,(清)金圣叹 批评《水浒传》是汇集了民间说书中小本水浒的艺术成就,是我国第一部完全用通俗口语写成的长篇小说,描写了水泊梁山一百单八将反抗官军、杀富济贫的故事。金圣叹评改《水浒传》,为促进传统小说叙事格局的转型,无疑是提供了有理论依据的实践范本。金氏以小说家的眼光,从看小说的角度,删剪每回的开篇诗,以及文中“但见”、“有诗为证”后的韵文,使得叙事流畅,文气连贯,读者不必在体验小说世界的人物和事件时,不断被叙述者的“有诗为证”拉出局外,去欣赏并不高明的诗句。金圣叹那些见解独到、语言独特的批评文字,也会让读者耳目一新。 -
毛宗岗批评本三国演义(明)罗贯中 著《三国演义》为中国四大名著之一。小说描写了东汉末年和整个三国时代以曹操、刘备、孙权为首的魏、蜀、吴三个政治、军事集团之间的矛盾和斗争,展现了那一段激荡人心的历史风云。三国的故事自古深受百姓的喜爱,它的成书也是一个漫长的过程。在唐代时,三国的故事就流转甚广,著名诗人李商隐的《娇儿》一诗中就曾经写道:“或谑张飞胡,或笑邓艾吃。”从文献记载看,北宋时讲说三国故事是很风行很时尚的,并在勾栏瓦舍中形成了专门的一个分支——“说三分”,而且产生了诸如“霍四究”等“说三分”专家(孟元老《东京梦华录》)。据《东京梦华录》回忆“崇(宁)、(大)观以来,在京瓦肆伎艺”说:“孙宽、孙十五、曾无党、高恕、李孝祥,讲史。李憷、杨中立、张十一、徐明、赵世亨、贾九,小说……孔三传、耍秀才,诸官调。毛祥、霍伯丑,商谜。吴八儿,合生。张山人,说诨话……李敦等,杂扮。外入孙三,神鬼。霍四究,说三分。尹常卖,五代史。文八娘,叫果子。其余不可胜数。不以风雨寒暑,诸棚看人,日日如是。”可见当时的盛况。大体到了宋代,三国故事已经在民间非常明显地表现出倾向性。“涂巷中小儿薄劣,其家所厌苦,辄与钱,令聚坐听说古话。至说三国事,闻刘玄德败,频蹙眉,有了出涕者;闻曹操败,即喜唱快。”(苏轼《东坡志林·怀古》)元代陶宗仪的《南村辍耕录》中也记载了不少被改编成戏剧的三国故事,如《赤壁鏖兵》、《大刘备》等。应该说,罗贯中的创作,是在前人的基础上,通过他高超的才智、精美的艺术加工,将这部小说提高到完全崭新的高度。 -
脂砚斋批评本红楼梦(清)曹雪芹 著,(清)脂砚斋 批评摆在我们面前的这部《脂砚斋批评本红楼梦》,有两个显著特点。一是在小说正文方面,改变了各种脂评本残缺的不足,保持了小说的完整性,全书为120习。前80回,以带有脂砚斋批评的“庚辰本”为底本,对其中的缺失部分,选取其电版本加以补全;后40回,以“程甲本”为底本。全书力求保存作品的原貌,个别地方参校其他版本,吸收最新的研究成果。例如,“庚辰本”第三回题作“贾雨村夤缘复旧职,林黛玉抛父进都京”,而“甲戌本”为“金陵城起复贾雨村,荣国府收养林黛玉”,今通行本同“甲戌本”,我们便依据“甲戌本”,而不拘泥“庚辰本”。其他如第五回、第七回等,均作出同样的处理。二是在脂砚斋批评方面,系统、全面地收录各种“脂评本”评语。《脂砚斋批评本红楼梦(套装上下册)》在收录“庚辰本”、“甲戌本”、“己卯本”评语的同时,对其他抄本中不同于上述三本的评语,也选择性收录,力求完整展现脂砚斋评语的全貌。原书评语的分段,以空格标示。原书的眉批,插入相应正文,以“【眉批】”标示。所有评语,均用红色不同字体排印。 -
三国志(晋)陈寿 著,牛思耀 校译《三国志》是晋代陈寿编写的一部记载魏、蜀、吴三国鼎立的纪传体国别史,详细记载了从魏文帝黄初元年(220年)到晋武帝太康元年(280年)六十年的历史。他不仅是一部史学巨著,更是一部文学巨著。陈寿在尊重史实的基础上.以简练、优美的语言为我们绘制了一幅幅三国人物肖像图。人物塑造得有血有肉、非常生动。 -
三国志(晋)陈寿 著,裴松之 注,武传 点校《中国古典名著普及文库:三国志》是紧承《史记》、《汉书》之后的一部史学名著。所以《晋书·陈寿传论》明确指出:“丘明既没,班、马迭兴,备鸿笔于西京,骋直辞于东现。自斯以降,分明竞爽。可以继明先典者,陈寿得之乎?”《三国志》在中国史学著述中的重要地位为学术界所公认《三国志》及注,完整地展现了,三国时期的基本状况,对于我们认识这一时期的历史事件和历史人物,极为重要,不可替代、读《三国志》及注,我们对其前因后果,可以获得相当完整、深刻的理解。 -
情爱奇缘刘洪仁 著好姻缘是恶姻缘,莫怨他人莫怨天。一腔热血一世情,无限伤心无限爱。集话本大成,写小说新篇。歌颂真挚爱情,谴责无耻负心。展现市井风俗,勾勒人问百态。读罢掩卷沉吟处,几多风情笔底收。本册“情爱奇缘”,将为你精彩呈现碾玉观音、快嘴李翠莲记、闹樊楼多情周胜仙、乐小舍弃生觅偶、宿香亭张浩遇莺莺等内容。 -
公案奇局刘洪仁 等著这是一本古典白话小说。它从我国历代白话短篇小说最优秀的传世经典之作中遴选出19篇,主要描写了离奇的公案。小说采用白话口语,通俗、朴实、形象、生动。为了让读者更好地感知古代白话小说的语言运用及其独特魅力,本书遵循古籍整理通例,对古人较常用的俗体字、异体字、通用字等,一般未作改动。本书适合普通读者的阅读。
