中国古典小说
-
四大名著之西游记(明)吴承恩西游记中国古典文学四大名著精装珍藏版
-
四大名著之三国演义(明)罗贯中三国演义正版无障碍阅读 精装珍藏版
-
中国古典小说 儒林外史+镜花缘+聊斋志异(清)蒲松龄《聊斋志异》是我国清初的一部文言短篇小说集,或讲民间的民俗民习、奇谈异闻、或讲世间万物的奇异变幻、题材极为广泛。作者蒲松龄一生科甲不利、生活清贫,对于当时的社会有着深刻的认识。他创作的无数个看似荒诞的故事及艺术形象,有对社会的批判,也寄托了自己的孤愤心情。此书历来被视为小说中的翘楚之作,有“*”的美誉。《镜花缘》,是清代文人李汝珍所作的长篇小说。该书前半部分描写了唐敖、多九公等人乘船在海外游历的故事,包括他们在女儿国、君子国、无肠国等国的经历史。后半部写了武则天科举选才女,由百花仙子托生的唐小山及其他各花仙子托生的一百位才女考中,并在朝中有所作为的故事。其神幻诙谐的创作手法数经据典,奇妙地勾画出一幅绚丽斑斓的天轮彩图。《儒林外史》是一面封建社会的照妖镜。它通过对封建文人、官僚豪绅、市井无赖等各类人物无耻行为的真实生动的描写,深刻地揭露了行将崩溃的封建制度的腐朽性,强烈地抨击了罪恶的科举制度,并涉及了政治制度、伦理道德、社会风气等等。
-
霍桑小说全集[美] 纳撒尼尔·霍桑 著作为美国十九世纪浪漫主义小说家的杰出代表,霍桑和爱伦??坡共同开创了短篇小说这一体裁,是美国文学史上浪漫主义小说的创始人、心理分析小说的鼻祖、象征主义手法的奠基人和科学幻想小说的开拓者,在美国文学史乃至世界文学史上影响深远,从赫尔曼??麦尔维尔开始,亨利??詹姆斯、威廉??福克纳,直至当代的犹太作家索尔??贝娄和艾萨克??辛格、黑人女作家托妮??莫瑞森等无不继承和发挥了他的写作手法。其代表作《红字》已成为世界文学经典。《霍桑小说全集》共四卷一百三十多万字,包括第一卷《范肖》《重述的故事》,第二卷《红字》《福谷传奇》,第三卷《七个尖角顶的宅第》《古屋青苔》,第四卷《玉石人像》《雪人及其它复述的故事》,基本上囊括了霍桑的全部长篇小说和短篇精品,体现了霍桑的整体创作成就和作品风格。这是一套外国文学爱好者和研究者必备的枕边书。
-
源氏物语紫式部 著,林文月 译“林文月译日本古典”收入著名翻译家、作家林文月先生所译五部日本古典文学名著,包括《枕草子》《源氏物语》《伊势物语》《和泉式部日记》《十三夜》。 《源氏物语》是日本古典文学高峰之作,也是日本文学史上最为重要的作品之一,日本人称之为世界最古老的长篇写实小说。作品以平安王朝由盛转衰的历史时期为背景,通过光源氏及其父亲桐壶天皇和后代夕雾、薰、匂宫等人与众多女性错综复杂的情感故事,描绘出一幅宏大的人生与历史画卷。紫式部以细致之笔,逼真写下人在各种情境下变化莫定的心理状态;以客观之眼,详尽记下她所观察到的宫廷四时行事和自然景物,以供后人体认与追念平安时代风貌。
-
傲慢与偏见Pride and Prejudice简·奥斯丁 著作者简·奥斯丁以乡绅班纳特的二女儿伊丽莎白与男主人公达西的爱情故事与自我成长带领读者领略了英国18世纪末至19世纪初摄政时期的乡镇生活和世态人情。虽是描写爱情与婚姻,但奥斯丁一反当时社会流行的感伤小说内容和矫揉造作的写作方法,以其“罕见的幽默感”表达严肃思考与批评,探索女性在爱情中的自我发现与成长、对人格独立与平等权利的追求。王科一先生的译本保留了原著的古雅韵味,处处可见奥斯丁的嘲讽精髓。
-
八十天环游地球[法] 儒勒·凡尔纳 著,金桔芳 译从现在开始计时,你能在80天内环游世界吗? 英国富豪福克说:“我能!”在和朋友们打赌,并且押上自己的全部财产后,他带着随从踏上了惊心动魄的环球旅行——从伦敦出发,经过埃及、也门、印度、马六甲海峡、中国、日本、美国……一路险象环生,但福克始终信心坚定。他能顺利完成这次探险吗? 全书巧妙地将历险故事和科学地理、历史人文知识融合,有趣又涨知识,让人爱不释手!翻开本书,激发孩子的科学思维和想象力,让孩子变得敢于尝试,更加自信!
-
李青崖译文集[法] 莫泊桑 著,李青崖 译《温泉》是莫泊桑的重要长篇小说之一。 故事情节分两条线展开,一是昂台尔马夫人的爱情遭遇,二是投机商昂台尔马推动建造温泉城的过程。两条线互相交织,从中揭示出金钱对婚姻及人心的捆绑与腐蚀。 年轻的昂台尔马夫人是一个没落贵族的女儿,其父在金钱的诱惑下,将她嫁给腰缠万贯的犹太人昂台尔马,这段婚姻里缺少爱情的滋养,昂台尔马夫人的性情与脑子里只有金钱算计的投机商格格不入。直到某天,一个风流倜傥的青年打破了昂台尔马夫人的寂寞,两人迅速坠入爱河,然而这个出身上流社会的子弟是个花花公子,他很快就厌倦了昂台尔马夫人,后者却为他生了一个女儿。 投机商昂台尔马对其夫人的婚外情几乎无知无觉,他的心思完全被一处新发现的温泉占据了。他策划种种手腕与计谋,立即展开一系列行动:收购温泉周围的土地,收买巴黎医界为温泉代言,建造配套设施招揽顾客……最后终于挤垮了旧的温泉站,实现一家独大的垄断经营。由于温泉是在阿立沃的地盘上发现的,昂台尔马还促使其内兄与农户阿立沃老汉的女儿结婚,以巩固经济利益不外流。 金钱裹挟着故事里的众人,在巨大的金钱旋涡里,价值被伪造,医界被收买,婚姻被绑架,人心被利诱,共同献祭给一座新兴的温泉城。在小说结尾,昂台尔马夫人的情人娶了阿立沃老汉的另一个女儿,昂台尔马夫人跌落回一潭死水的生活。但她不再绝望,而是以一种超然的蔑视姿态,平静地接纳了一切。
-
李青崖译文集[法] 莫泊桑 著,李青崖 译莫泊桑以短篇小说为其首要的文学成就,他与契诃夫、欧·亨利并称“世界三大短篇小说巨匠”,又独被誉为“短篇小说之王”。1880年,莫泊桑以短篇小说《羊脂球》一举成名,至1890年出版最后一部短篇小说集《无益之美》,其一生创作中短篇小说达350余篇,是法国文学史上短篇小说创作数量最多的作家。 本书收录莫泊桑中短篇代表作62篇,囊括其整个创作时期的经典作品。这些小说题材丰富,构思巧妙,语言简洁生动,描写细腻准确。每一篇故事都情节流畅,同时富含意蕴,读来引人入胜。 莫泊桑擅长从不同角度挖掘同一个主题。比如他经常描写男女关系,笔触覆盖爱情、婚姻、风流情场、家庭生活的方方面面,细致而多样地展现男女之间在情感和想法上的不同。此外,贫苦人、小职员、普法战争中的抗敌者,乃至精神异常与心理幻象等,也是莫泊桑常写的对象。透过形形色色的普通人和平凡琐碎的日常生活,莫泊桑的故事将19世纪后期法国社会的各个阶层尽收眼底,并且对人性的复杂有着广泛而深入的洞察。 莫泊桑不仅深受大众喜爱,很多文豪对其也不吝赞美。例如毛姆说过:“除了莫泊桑,我再也找不到更好的老师了。……莫泊桑的小说都是好小说。”屠格涅夫则赞誉莫泊桑是“自托尔斯泰以来最会说故事的人”。 本书在各篇之末均附有译者按,简要介绍小说当时的发表情形与若干背景说明。译者李青崖堪称我国从法语原文翻译法国小说的第一人,他翻译的这本莫泊桑短篇小说选,曾是国内各地图书馆出借率zui gao的外国小说。
-
人间失格[日] 太宰治,竺家荣 译这是一部销量数千万册的文学巨著,日本文学的金字塔。《人间失格》是日本无赖派大师太宰治的小说代表作,借由主人公叶藏极力迎合社会却失败的一生,讲述了太宰自己的经历和思想。 清秀的叶藏出身豪门,从小看清人情冷暖,不得不扮演小丑来寻求认同。长大后受恶友的影响、妻子遭遇的打击,他为自己的无能愧疚,对他人彻底失望,终日买醉,直到走向毁灭。 如果你也曾感到生之孤独、爱之无力,这本书会告诉你,你不是一个人,看清深渊的样子然后好好活下去。