书籍详情
外贸英语的语言特点与翻译
作者:张炜 编
出版社:上海交通大学出版社
出版时间:2008-04-01
ISBN:9787313051042
定价:¥28.00
购买这本书可以去
内容简介
本书详细阐述并具体论证了外贸英语的语言特点,包括用词特点和句法特点。基于外贸英语翻译在外贸活动中所特有的不可忽视的地位和举足轻重的作用,本书在论述外贸英语语言特点的同时,就如何搞好外贸英语翻译进行了详细探讨。作者选用了大量实例对切合实际的翻译方法和技巧加以例证,并针对外贸英语翻译中一些常见的失误作了分析和正误对照论述,以便读者加深理解,透彻掌握。 本书体例新,内容新,集学术性、知识性、可读性和实用性于一体。本书适合用作高等院校外贸专业学生的外贸英语翻译课教材,也适宜用作高等院校有关专业学生和英语专业学生的选修课教程或自学教材,还适合作为广大英语爱好者的自学读本。
作者简介
暂缺《外贸英语的语言特点与翻译》作者简介
目录
及其翻译
1.1 外贸英语的词义特点及其翻译
1.2 外贸英语词汇的翻译技巧
1.3 外贸英语术语及其翻译
1.4 外贸英语缩略语及其翻译
练习题
第二章 外贸英语的句法特点与翻译
2.1 外贸英语的句法特点及其翻译技巧
2.2 被动语态的使用与翻译
2.3 名词性从旬的使用与翻译
2.4 状语从句的使用与翻译
2.5 定语从句的使用与翻译
2.6 不完整句的使用与翻译
2.7 分隔的使用与翻译
练习题
第三章 外贸英语语篇的特点及其翻译
3.1 外贸英语语篇的类型和结构模式
3.2 外贸英语语篇的主要文体特征及其翻译
练习题
第四章 商品说明书及其翻译
4.1 商品说明书的功能和结构
4.2 商品说明书的语言特点与翻译
练习题
第五章 外贸英语合同及其翻译
5.1 外贸合同的主要特征和结构
5.2 外贸英语合同的语言特征
5.3 外贸英语合同的翻译标准和方法
练习题
第六章 外贸英语函电与翻译
6.1 外贸英语信函的结构、语言特点与翻译
6.2 外贸英语电子邮件的格式、语言特点与翻译
6.3 外贸英语电报的格式、语言特点与翻译
6.4 外贸英语电传的格式、语言特点与翻译
练习题
第七章 外国企业及其商标、品牌的语言特点与翻译
7.1 公司名称的功能、语言特点与翻译
7.2 商标、品牌名称的翻译
练习题
附录
附录一 职务名称翻译
附录二 若干对外贸易单证样本
参考答案
参考文献
1.1 外贸英语的词义特点及其翻译
1.2 外贸英语词汇的翻译技巧
1.3 外贸英语术语及其翻译
1.4 外贸英语缩略语及其翻译
练习题
第二章 外贸英语的句法特点与翻译
2.1 外贸英语的句法特点及其翻译技巧
2.2 被动语态的使用与翻译
2.3 名词性从旬的使用与翻译
2.4 状语从句的使用与翻译
2.5 定语从句的使用与翻译
2.6 不完整句的使用与翻译
2.7 分隔的使用与翻译
练习题
第三章 外贸英语语篇的特点及其翻译
3.1 外贸英语语篇的类型和结构模式
3.2 外贸英语语篇的主要文体特征及其翻译
练习题
第四章 商品说明书及其翻译
4.1 商品说明书的功能和结构
4.2 商品说明书的语言特点与翻译
练习题
第五章 外贸英语合同及其翻译
5.1 外贸合同的主要特征和结构
5.2 外贸英语合同的语言特征
5.3 外贸英语合同的翻译标准和方法
练习题
第六章 外贸英语函电与翻译
6.1 外贸英语信函的结构、语言特点与翻译
6.2 外贸英语电子邮件的格式、语言特点与翻译
6.3 外贸英语电报的格式、语言特点与翻译
6.4 外贸英语电传的格式、语言特点与翻译
练习题
第七章 外国企业及其商标、品牌的语言特点与翻译
7.1 公司名称的功能、语言特点与翻译
7.2 商标、品牌名称的翻译
练习题
附录
附录一 职务名称翻译
附录二 若干对外贸易单证样本
参考答案
参考文献
猜您喜欢