都市小说
-
三体刘慈欣 著暂缺简介... -
是或一点也不黄国峻 著《是或一点也不》是台湾作家黄国峻的遗作,是他继《度外》《盲目地注视》之后,融合小说、故事及短文等各类风格的集大成之作。全书共收录25篇作品(小说12篇,故事8篇,短文5篇),并有台湾原版编辑前言和作者长兄黄国珍代序。其作品主题多为爱情,呈现男女情感与情欲问题的多种样貌。在自我与他人,在生与死,在神秘与现实之中,拉扯出一种魅惑的扞格张力。作者清透的文字和神圣的结构,实为小说世界里值得珍藏的文学景观。 -
放养年代马笑泉 著这部小说讲述了一个小男孩任冲从出生到小学阶段的故事。八十年代初,一个江边小县城拥有一家机械厂。任冲的父亲是机械厂职工,任冲因此有机会进入工厂的幼儿园。虽然生性贪玩,任冲在小学期间还是为了自尊发奋读书,成为了三好学生。并且拥有了很要好的小伙伴。随着父母感情破裂到离婚,父亲日渐消沉,任冲也从立志做一个科学家的好学生,报复似的,要让自己变坏…… 这看似一个成长小说,关于灰色童年、残酷人生、单亲家庭,又不是一部简单的成长小说。作者是有意呈现童年世界与成人世界的紧密关联。孩童们组成的小圈子,自发的演习着成年世界的规则,拉帮结派、打架逞强、忠诚和背叛、仗义和阴险、温情和残酷。作家的笔,在记录孩子们成长故事的过程中,水到渠成同时展开了成人世界的故事,成人世界的残酷和变故,直接影响到孩子圈的风云聚变,甚至是一个传言,可能引发友谊的破裂。这部孩子们的故事,同时也是厂区男父母们的故事,有以权谋私,有风流韵事,有死亡,有工厂的没落和新不良社会风气给人们的风波…… -
祭语风中次仁罗布 著,[美] Joshua Dyer 译小说以两条线平行穿越,主线讲述西藏近五十多年来的历史变迁。通过主人公晋美旺扎从僧人到俗人身份的转换,描绘了西藏历目前的几大重要历史事件。用众多小人物命运的起伏,传达了藏族人的生死观、人生观,以及对苦难的理解;小说的辅线重叙了十一世纪末到十二世纪初,藏密大师米拉日巴的一生。通过两条线的交叉延伸,呈现藏族人的内心精神世界和自我救赎的艰难过程。 -
谁在黑夜敲打你的窗吴亚丁 著从青藏高原旅行回到深圳,岩桐多次邂逅在日喀则相识的她她。与此同时,跟女友鹿儿缺乏激情的平淡交往,让他陷入两难境地。后来,鹿儿吸毒的前男友出狱南下找寻她并意外死亡。悲痛之余,家境贫寒、对爱情失望的鹿儿竟也走上不归路。岩桐深感人生无常,爱情虚妄。幸亏好友兼大学同学但是总在困难时刻陪伴他。然而,但是视人生若游戏的态度和生活本身的扑朔迷离,都令他困惑,怅惘,百感交集。在这座源源不断汇集全国各地新移民的霓虹闪烁的南方城市,在每一个纷杂、寂寥和喧哗的海风之夜,是不是总有一些难以遏止的生之重负和打击,络绎而至?是不是总有某种潜入心髓的灵之虚无与幻灭,挥之难去?小说文笔明丽优雅,情调唯美感伤,叙述真切动人。作者善于设置悬念,将新移民命运沉浮与人生际遇密集地交织在一起,撩开城市生活厚重的一幕,深沉地揭示了现代人在当今快节奏的物质世界里的生存困境和精神困境,是一部真诚中显现内蕴、感性里暗藏哲理的高远之作。 -
当冬日渐暖听风响雨 著她恨,她怨,她等,她苦心谋划,她精心布局,只为了等到那一天,再问他一句:“如果能回到十年前,你会让我跟你走吗?” 可是真的到了那一天,她发现,什么都不重要了……世界非黑即白,人心冷暖自知,人情和法律该如何抉择?《当冬日渐暖》做出了完美的诠释! -
教区纪事约翰·高尔特本书为十九世纪苏格兰小说,是著名作家约翰•高尔特的代表作之一。《教区纪事》以牧师米卡巴尔惠德尔为见证者,记录了苏格兰达尔美令地区1760年至1810年长达50年间的风云变幻。在高尔特笔下,故事的每一个关键节点都与历史事件相契合,成功地将家族的没落、个人的奋斗、家庭的悲剧与苏格兰乡村经济模式的转变、城镇商业贸易的繁荣以及农业改良、工业革命带来的巨大变化交织在一起,完整呈现了18世纪苏格兰的经济发展史。《教区纪事》是高尔特的代表作,在文学界声誉颇高,是“浪漫主义时期的苏格兰小说系列”中必不可少的著作,该翻译著作也是2017年度国家社科基金的中期成果之一,它的翻译出版将为英国文学、特别是苏格兰文学研究带来新的视角和新的研究对象。 -
限定继承权约翰·高尔特本书为十九世纪苏格兰小说,是著名作家约翰•高尔特的代表作之一。《限定继承权》主要围绕土地产业的失而复得及继承权问题展开,故事起点是17世纪末,瓦金肖家族因投资达连计划导致破产,失去了世袭的产业基托斯顿修。在高尔特笔下,故事的每一个关键节点都与历史事件相契合,成功地将家族的没落、个人的奋斗、家庭的悲剧与苏格兰乡村经济模式的转变、城镇商业贸易的繁荣以及农业改良、工业革命带来的巨大变化交织在一起,完整呈现了18世纪苏格兰的经济发展史。《限定继承权》是高尔特的代表作,在文学界声誉颇高,是“浪漫主义时期的苏格兰小说系列”中必不可少的著作,该翻译著作也是2017年度国家社科基金的中期成果之一,它的翻译出版将为英国文学、特别是苏格兰文学研究带来新的视角和新的研究对象。 -
林俊颖作品(中国台湾)林俊頴《我不可告人的乡愁》 在房地产公司厮杀多年的雄性工蚁,为寻求新生而逃离职场,开始为死者书写生前事,逐渐与百年前“毛断”(Modern)阿姑和少年陈嘉哉的恋爱,及其家族的、甚至整个斗镇的沧桑传奇交织在一起,逐渐揭开东螺溪边空宅的秘密故事,让斗镇再活一次。书中交叉两条主轴,一条主讲现代城市里各类人群五光十色的生活,一条主讲斗镇历史上鲜活灵动的人事,是对作者生长之地的深刻书写,也是对所生活时代的深情告白。 《盛夏的事》 本书为当代华语作家林俊頴的散文集,收入作者为《时报》专栏《三少四壮》所写文章共55篇,包括“蜂巢”“夏天的合音”“大城小镇”三辑,为《联合文学》专栏《所在都有》所写文章共12篇,以及另外两篇散文。 “蜂巢”描写现代职场中各色工作者的样态,落置于隔板圈如蜂巢空间中,老板、经理、上进白领、老人、畸人、打工者在职场中展现的人性与心境。 “夏天的合音”主要讲述的是父辈故事与六十年代末、七十年代初的旧城回忆。祖父生意失败,成为家族夙怨。总是身穿白衬衫的父亲一生警醒着不能步上祖父后尘,却难逃经商一路的挫败。 “大城小镇”讲述了林在异乡以非母语、非土著的身份观察到的人、事、物。 “所在都有”是他生活所见所闻的记录与一些旧人故事。 -
药局潘城 著长篇小说《药局》以俞氏家族的兴衰为经纬,厚重的地域文化为背景,明代历史事件与人物为筋骨,丰富的传统文化事相为血肉,熔铸了中医药文化之魂,塑造了创立于明代初年却又湮灭在历史之中的“圣山药局”的历史传奇。 药王俞善麒与医宗朱丹溪的师徒传承,圣山药局随着朱元璋而崛起却在“靖难”之中遭遇劫难,俞冲之追寻建文帝的艰辛足迹,俞散之与郑和下西洋的光荣与梦想,俞念草的使命与坚守,叶嘉传的爱情重生,俞念芯的出生之谜……这些扣人心弦的情节呈现着家国、历史、未来的对应与交织,表现出*越于现实历史之上的力量。
