言情小说
-
黑塞文集(德)赫尔曼·黑塞 著, 吴忆帆 译《漂泊的灵魂》由《早春》、《怀念克努尔普》和《结局》三篇连续性的小说组成,是黑塞著名的“流浪汉体”小说。主人翁克努尔普是个和蔼的流浪汉,流落于城镇之间,寄居于友人的住处,吃着友人们给的食物。克努尔普一直不愿受制于任何行业、地方或是人,甚至还离弃了与自己一同徒步旅行的同伴,而与他一同徒步旅行的同伴很可能就是赫尔曼·黑塞本人。克努尔普的流亡是幸福的、专注于自我的。然而,《漂泊的灵魂》背后隐藏的是一个艺术家的良知,在这个艺术家眼里,自己的解放是毫无价值的,甚至是没有道德可言的。克努尔普在一场暴风雪中死去,他来到上帝面前,坦诚自己虚度了一生。然而,克努尔普却被告知,自己来到这个世上就是为了给芸芸众生带去对自由的一点思念之情。 《漂泊的灵魂》第一部分《早春》发表于一九○八年,和第二部问世相隔有八年之久。这是黑塞本人最喜爱的作品之一。他在一九三五年致友人的一封信中说:“作家描绘吸引自己的东西,而克努尔普这个形象对我有极大吸引力。他是‘无用的’,可他很少干坏事,比那些有用人干坏事干得少得多,而评判那些人不是我的事。我深信,若是象克努尔普这样有才能而且富于活力的人在他的周围世界找不到一席存身之地,那么这个世界是和克努尔普同样有的。”黑塞笔下所创造的这位无所事事者也吸引了另外一位著名作家斯蒂芬·茨威格,他认为这本散文小说是过渡年代中最美的小说集,“而《漂泊的灵魂》,这个浪漫主义世界孤独的晚生子,在我看来是小小德意志的不朽的一部分,是一幅风俗画,它同时象一首民歌,充满了纯洁的音乐”。 -
黑塞文集(德)赫尔曼·黑塞 著,蔡伸章 译这部《孤独者之歌》(又名《黑塞自传》)共收十二章,包括《一个魔术师的同年》《学校生活记趣》《我的外祖父》《往事追忆》《忆印度之旅》《纽伦堡之旅》等,可以说是了解、认识黑塞那颗炽热又复冷静的心魂最佳的告白。黑塞曾于一九四六年荣获歌德奖,同年又获得诺贝尔文学奖殊荣,罗曼罗兰称誉:“黑塞的人生态度是歌德似的,新德意志精神的复兴基础即奠基于此。” -
黑塞文集(德)赫尔曼·黑塞 著, 萧逢年 译《荒原狼》是1946年诺贝尔文学奖得主赫尔曼·黑塞的名作,作者以摄人心弦的笔法,深刻地描述一个人如何冒着生命全面崩溃的危险,经历种种生命过程中的外在折磨,开始他内在心灵的追寻,而去掌握住那种难以捉摸的人类存在意义的故事。小说幻想色彩浓郁,象征意味深远,被认为有“超现实主义”风格;托马斯·曼称它为“德国的尤利西斯”。书中主人翁哈拉反抗这个使人越陷越深、逐渐戕害人类精神与灵魂的世界,他企图揭发这个时代的缺憾与病态。本质上,这是一次地狱之旅,也是时而恐怖、时而勇猛的生命之旅;通过了浑噩的洪荒之境,他立定决心遍历炼狱,与混沌交战,而且担当一切罪孽,这就是本书的主旨。在追寻的过程中,哈拉经历一个似梦、似幻、似真的诡异奇境,他经历了无数虚幻的世界魔幻的剧场,最后终于肯定:在这外在世界的表象之内,其实隐藏着无限的庄严、不朽与神圣;超越一切外在事物的野性与混乱,便是一个超然而永恒的世界。 -
黑塞文集(德)赫尔曼·黑塞 著,徐进夫 译《玻璃珠游戏》是黑塞毕生的压卷精心杰作,也是他一生最后完成的一部长篇小说。描述主人翁克尼克在艺术的理想国成为最佳珠戏导师的过程,全书通过完整的奏鸣曲的结构,把主人翁的出生、感召、修业的心路历程淋漓地勾勒出来,可以说是黑塞毕生文学的高峰,也是他文学创作的总结。这部小说出版三年后,黑塞荣获地位崇高的歌德文学奖,同年又获得1946年诺贝尔文学奖的桂冠。这部小说是了解黑塞思想的锁匙,也是他一生文学事业的天鹅之歌。 -
如是我爱李凤群 著少女方容在城市工业文明的侵犯下,幼时母亲被污染的水夺去了生命,从此父亲不断灌输逃避农村进入城市的信念,于是一家人把城市当成摆脱命运的福地,以期重建幸福家园。若干年后,兄妹三人分别用自己的方式进入了城市。方容在城市邂逅了真爱,但拦路的暗礁也一一浮现。在“非典”的煎熬中,是活着忍受痛苦,还是跟随情人而去? -
祈愿者阿里·塞西 著,郭莉 译《祈愿者》内容简介:这是一部记录成长、友情和爱情的书,故事与巴基斯坦的社会变动相呼应,呈现出了这个伊斯兰国家的传统与历史,以及祈愿者们善良美好的愿望。《祈愿者》主人公扎基和他的表姐萨玛尔一起在拉合尔的一所老房子里长大。生长在这片土地,长辈们都有一个悲伤的故事,但是对于忧愁,他们还没有真正的体会。扎基的父亲早早离开他,去了天上,母亲总是在外面奔波。但是他们并不孤独,因为从小到大,他和萨玛尔拥有彼此。萨玛尔迷恋着荧幕里的英雄,她总是说:“有一天,我的阿米特巴会来的。”有一天,她的阿米特巴真的来了。那时的他们还太年轻,他们没有想到,美好的爱情会疾速转向未知的世界,未来会转向他们从来不曾料想过的地方。他们更没有想到,这离别,将如此漫长。 -
众里寻他(加)亦舒 著少女王方倍父母均是行内著名建筑师,为人圆滑,行事滴水不漏。但方倍与他们截然相反,性格大大咧咧,对世俗名利毫无兴趣。因其文笔真挚有力,接到报社约稿,撰写人物专题。其父母的纽约业主柏太太邓融也是方倍的热心读者,对方倍赞赏有加。然而好景不长,柏太太与方倍父母产生纠纷,揭露了王氏夫妇的各种虚假人生……方倍在如此打击之下,开始搜索自己身世的信息,同时调查柏太太的背景底细……“邓融,华裔美藉,廿六岁,国际传媒钜子艾萨柏尔曼第三任妻子。两人育有二女,现居纽约长岛,邓女士声称祖籍上海,但是该市并无她户口,又自称在师范学院毕业,但该校并无邓女士入读记录,邓是神秘人物,现拥有财产达美金七亿以上”。她和邓融有着怎样千丝万缕的联系,他们的相见不是偶然,这幕后有什么秘密?方倍稚纯的心灵能否接受事情的真相?《众里寻他》将带给我们不一般地扑朔迷离。 -
谎容(加)亦舒 著《谎容》是一个有关姐妹的故事。两个毫无血缘关系的少女,因家庭重组而成为姐妹。一个妖艳美丽放荡不羁,一个乖巧天真专注学业,差不多是白天和黑夜。成年后两人的命运突变,性格仿佛倒置。不羁的那个成了贤妻良母;乖巧的那个却野性难驯。她们有过冲突矛盾,但只有面对对方,才能摘下面具,展现真实的自己。除此之外,对任何人都要挂一张面具,用一副谎容。 -
在不懂爱情的年代,遇见爱情大卫·萨菲尔 著,文泽尔 译《在不懂爱情的年代,遇见爱情》是《蚂蚁的眼泪》作者、德国著名电视节目制作人大卫·萨菲尔的最新力作。女主角玛利亚有一项“特异功能”:总是爱错人。经历了两次恋爱挫折后,她又搬回父亲家,住回小时候的房间里。不巧屋顶年久失修漏雨,父亲领了一个木匠来修理,说他叫约书亚。这个总穿工装的约书亚英俊谦虚,却笨得连西红柿都不认识。也许是玛利亚太渴望爱情了,她对约书亚的种种怪行浑然不觉…… -
山音(日)川端康成 著,叶渭渠 译《山音》主要叙述信吾一家人的故事,儿子的外遇,女儿的婚姻失败,人到老年的悲哀,信吾对美丽儿媳菊子微妙的眷恋……川端康成以惯有的唯美笔触,细腻冷静地将战后的世相、风格与现实,凝聚在日本自古以来的悲哀愁绪中,展现了诗与戏剧重迭意象的技巧。本书与《千只鹤》被公认为日本文学的巅峰之作。
