外国小说
-
战场特工【英】约翰·勒卡雷 著,姚向辉 译《战场特工》是勒卡雷出版于2019年的一部长篇小说,也是他生前的最后一部作品。纳特是一名四十七岁的英国秘密情报局特工。在异国他乡的地下战线上为祖国奋斗多年之后,这位老兵的外勤生涯似乎终于画上了句号。可是当我们的英雄回到了久违的伦敦时,迎接他的只有一位因分居多年而感情淡漠的妻子、一个处处与他作对的青春叛逆期女儿,还有一处供他发挥余热的十八线本土情报分站——这就是老兵的宿命。好在,当间谍并非纳特生活的全部——他还是一位狂热的羽毛球爱好者。回国后不久,纳特就在俱乐部的羽毛球场上结识了一位与他旗鼓相当、相逢恨晚的年轻球友。而擦出火花的不仅仅是两人的球艺。走下球场,这个年轻人热烈真诚的理想主义情怀,让纳特那颗冷了半截的心竟也有所触动。然而,当友情向间谍招手时,危险也就不远了。纳特很快就会发现,这场忘年交会以怎样意想不到的方式,将他卷入一桩超级大麻烦之中。 -
狗年月[德] 君特·格拉斯 著,刁承俊 译纳粹统治下荒诞的“狗年月”《狗年月》是“但泽三部曲”之三,继《铁皮鼓》《猫与鼠》之后,揭露德国法西斯折磨和毁灭无辜者肉体的同时,对人们心灵的毒害和摧残。 二次大战后期,十六岁的君特??格拉斯应征入伍,在战斗中受伤被俘。战后入杜塞尔多夫美术学院学习,还先后当过黑市商人、石匠、爵士乐队鼓手……正因为他经历过如此丰富多彩的生活,他才有可能在文学上成为二次大战幸存者的一代的代言人。——白桦长篇小说《狗年月》(1963)则恢复了宏大的场面和细腻的叙事风格。小说分为三个部分,以两个孩子和三条狗的命运来侧写德国纳粹上台和覆灭的历史,将人和狗的命运交织在一起,以个人命运的荒诞离奇,衬托出大历史的荒诞无情。小说的环境仍旧是作者的故乡但泽,不过,在小说的最后部分,时间和地理背景和《铁皮鼓》一样,也延伸到了战后的西德境内。在战后,西德经济发展很快,而在经济奇迹面前,德国人很快就忘记了刚刚过去的二战造成的浩劫和对全欧洲文明的伤害,开始沉溺在享乐和物质主义中。君特格拉斯通过这部以狗的命运和人的命运对比写照的小说,来呈现德国特殊时期的“狗年月”的面貌。看来,“但泽三部曲”的着眼点,都在清算二战期间德国纳粹给世界人民和德国自身带来的伤害,小说中的故事发生地点,又都在但泽这个在历目前纠纷不断、流血不断、归属关系复杂的城市,因此带有着浓厚的悲剧气氛。小说的语言如滔滔江河,文笔犀利辛辣、挥洒自如,但是在轻松的叙述当中,又回响着历史的沉重步履声:正是历史的巨兽吞噬了小说中美好的人性,使人和动物的界限模糊,使得人的世界成了动物的世界。君特格拉斯在这一点上,丝毫不给德意志民族留情面,不替自己的国家涂脂抹粉,而是直面那些非人岁月对人的戕害、对文明的毁灭、对历史造成的巨大创伤。——邱华栋 -
利图马在安第斯山〔秘鲁〕马里奥·巴尔加斯·略萨 著,李德明 译安第斯山深处的小镇纳克斯连续发生三起人员失踪案,哨所班长利图马和助手托马斯•加列尼奥前去调查。他们四处奔走、打听,却在恐怖分子之外,探查到另一股力量的存在,这股力量似乎更恐怖、更令人讳莫如深,案件也变得越来越扑朔迷离。为了解闷,每天晚上,加列尼奥给利图马讲述他与一个妓女的爱情故事。他们遇到的人,讲述的事,合在一起构成了一幅现实主义的秘鲁乡村全景图,展现了当今秘鲁的苦难。这本结合了悬疑侦探、政治讽喻和爱情故事的小说,一出版即获得西班牙行星文学奖。2001年,《利图马在安第斯山》入选西班牙《世界报》评选的“二十世纪百部西班牙语小说”。2006年诺贝尔文学奖得主、《我的名字叫红》作者奥尔罕·帕慕克推荐。 -
梅里美中短篇小说选[法] 梅里美 著《梅里美中短篇小说选》精选法国现实主义作家、小说大师梅里美拥有代表性的中短篇小说。有描写吉卜赛人的性格、生活和习俗的《卡门》,充满神秘色彩的《伊尔的美神》和想象力丰富的《蓝色房间》。 梅里美十分厌恶一些作家为娱乐公众,剖析在自己身上泛滥的半真半假的感情,“漫无节制地满足庸俗群众的低级趣味的好奇心理”,他有意向流行的趣味挑战,选取和现代文明社会尽可能没有联系的题材。——文学批判家博兰克丝经典是不断被重读的东西,那《卡门》显然是,至少100多年来如此,我看100多年后或更长时间也依旧会如此。 ——意大利作家卡尔维诺 梅里美在小说中将瑰丽的异域风光,引人入胜的故事情节和性格不循常规的人物结合起来,形成鲜明的画面,是法国现实主义文学中难得一见的手笔,在法国文学目前享有颇高的地位。 -
海底两万里[法[儒勒·凡尔纳 著,曾觉之 译《海底两万里》是法国“科幻小说之父”儒勒·凡尔纳(1828-1905)著名的科幻三部曲——《格兰特船长的儿女》《海底两万里》《神秘岛》——的第二部,共2卷47章。1866年,当时一头被断定为独角鲸的“海怪”引起了世界范围的恐慌,美国高速二级战舰林肯号奉命进行追捕。法国生物学家阿龙纳斯受邀参与任务,在一次事故中偶然揭开了“海怪”的真面目,并跟随神秘的尼摩船长在海洋深处历险。他们穿过太平洋、印度洋、红海、地中海、大西洋,甚至到了南极和北极,看到了许多令人惊叹的水下奇观,也遭遇了许多意想不到的危险。终于,命运使阿龙纳斯教授得以把他所见的深埋海底的秘密公诸于世。凡尔纳擅长在科学的基础上展开奇异多姿的想象,如《海底两万里》中既有瑰丽壮美的场景、险象环生的情节 、让人欲罢不能的悬疑,又有许多超前的科学构想,而这些当时奇妙无比的构想到了20世纪几乎都成了现实。作为纪念,1954年诞生的世界上艘核动力潜艇即用本书中的潜艇命名,叫作诺第留斯号(又译鹦鹉螺号) -
罗生门[日] 芥川龙之介 著,邱雅芬 译本书收录了芥川龙之介代表作品《罗生门》《鼻子》《偷盗》等共十七篇,主要围绕芥川文学发展轨迹、对文化转型的思考等问题选取经典篇目。气韵生动的中国《秋山图》、基督教世界的《流浪的犹太人》、揭露现代人之分裂的《齿轮》以及表现芥川本人“诗与真实”的《某阿呆的一生》均是值得回味之作。芥川龙之介以其深厚的汉学造诣、广博的西方学养建构了一座独具特色的文学殿堂,为我们思考东方与西方、传统与当下等现代性问题提供了诸多的契机。 本书译者为著名中日比较文学专家,中国社会科学院研究员邱雅芬女士。其出版多部日本文学研究专著,并翻译了一系列的日本文学精品,曾主持中国社科院重点项目《芥川龙之介学术史研究》。 -
老妓抄冈本加乃子 著,蕾克 译“我们经历的一生,是迟滞缓慢的一生。仿佛一直在对付旧纸灯笼,点亮了灭掉,灭掉了,再幽亮地点起。” 本书精选日本大正文坛女性作家冈本加乃子10篇短篇代表作,收录《老妓抄》《寿司》《家灵》《舞妓》等经典之作,堪称一部新旧时代夹缝里的人类处境和自觉之书:年老与年轻之人、生命衰败之人、困窘之人皆在岔路口上挣扎迷惘,内敛而强韧的生命力流转其中。 -
星之子今村夏子 著,吕灵芝 译被家庭击碎的人生 ,写尽一个“普通”家庭的悲欢“我曾宣誓,要为爱与奉献而活。但现在,我只想逃脱家庭的囚笼。”千寻出生后就被原因不明的湿疹折磨,父母尝试了医生推荐的药物和各种民间疗法,都没有效果。一筹莫展的父亲带回了同事给他的水——“金星的恩惠”,并按照建议给千寻清洗身体。神奇的是,千寻夜里的哭声减少了,到第二个月病也完全好了。以此为契机,千寻的父母迷上了“金星的恩惠”,即使叔叔好心劝解,父母也不听,每次搬家,房子都变得为狭小,比千寻大五岁的姐姐也离家出走…… -
天帝之狐乙一 著我叫夜木,一个全身缠着绷带,散发坟墓气味的少年。这一切都要从那个冬天,那个深山里的村庄里讲起。那年我11岁,体弱多病的我感冒发烧独自在家,一时兴起玩起了召唤狐仙的游戏,狐仙叫早苗,她能提前感知天气,预知意外,还成功预言了我朋友的死亡。我崇拜、信任。甚至依赖她。那时的我甚至天真地想,只要听早苗的话,我就能支配世界上的一切。 直到有一天早苗告诉我,再过四年我就会很痛苦地死去。为了逃避死亡,我和她做了可怕的交易…… -
不速之客维克托·费德罗维奇·波塔宁 著本书原作者维克多﹒波塔宁1937年8月14日出生在库尔干地区,他一生的创作生活都没有离开过乌拉尔地区。1958年他毕业于库尔干师范学院,然后进入当地青年报纸工作。也就是从年轻时代开始,波塔宁开始为以后的写作生活“积攒文学行李”。1966年他加入苏联作家协会,1967年在高尔基文学院的学习对于波塔宁形成*初的文学写作技巧起到重要作用。本次拟翻译作品是波塔宁作品选集的第*卷。主要为中短篇小说选集。第*卷共涵盖《等海》、《码头》、《寂静的水》、《轻灵》、《在另一边》、《悬崖》等七部小说。(所列均为暂译名 )这是作家自1966年以来的部分作品选集。应该说,强烈的道德感依然是波塔宁创作的精神源泉,作家视之为自己写作的“土地”与“粮食”,所以在波塔宁的小说中“道德”、“心灵”等语词获得了具体的实现。
