外国小说
-
千只鹤[日] 川端康成 著,张蓉,张海棠 译本书收录了《千只鹤》及其续篇《波千鸟》。父亲去世四年后,菊治在栗本近子举行的茶会上,遇见了父亲的情人太田夫人。太田夫人思恋昔日情人,竟移情于其子菊治,菊治也接受了这违背道德的爱……本书讲述了一段两代人之间的畸恋故事,表现了爱与道德的冲突,同时对日式风物与心理的刻画也十分细腻,字里行间仿佛有洁白的千只鹤在晚霞中翩翩飞舞。 -
我们扎米亚京 著,白桦熊 译本书为扎米亚京的小说作品集,包含作家z著名的传世之作《我们》,以及三个早期作品:《僻县》《岛民》《捕人者》。 《僻县》是最早为扎米亚京赢得声誉的作品,其中描述的“无视道德而又贪得无厌的动物本性”的形象至今为人称道。《岛民》和《捕人者》两篇小说创作于作家旅居英国的最后两年,因此这两篇小说也极具“英国腔调”。在这两部作品中,作家就像在《僻县》中批判俄罗斯毫无生机的生活那样,无情地鞭笞了所谓西方文明里世界机械式无意义的生活。这几部作品也为后来《我们》的创作打下了根基。《我们》作为“反乌托邦三部曲”的第一部为人们所熟知,但是除了反乌托邦元素,小说中还鲜明地论述和剖析了主人公的冒险精神,心理与哲学、爱情与工业也同样是小说的架构性主题。与其说乌托邦或反乌托邦题材的特色催生了扎米亚京的想象力,不如说天马行空的想象是作者本人力求摆脱现实引力的结果,也是他又一次检验各种思想正确性的大型艺术化实验。与其说未来世界的法则和科技发展的预期辉煌成就是读者的兴趣点,不如说主人公因心态失衡而造成的矛盾冲突才真正直击人心。也正因如此,这些创作距今已经超过百年的小说,不仅在今天依然毫不过时,甚至为人们带来了更多有益的启示。 -
大卫·科波菲尔[英] 查尔斯·狄更斯 著,汪洋 译我不幸人生的转折点,竟发生在我独自踏进姨婆家院子的那一天。 母亲去世后,我彻底失去了家庭的庇护, 我被迫独立谋生,对自己的处境深感羞辱; 我在夜幕下的荒凉之地过夜,以为黑仓库就是我的归宿; 我全身上下一无所有,和赤条条地来到这世上时差不多…… 我决定投奔素未谋面的姨婆,没想到因此拥有了值得遵循一生的准则: 永不卑贱,永不麻木,永不虚伪,永远坦坦荡荡! -
雪国[日] 川端康成 著,叶渭渠,唐月梅 译“穿过县界长长的隧道,便是雪国。夜空下一片白茫茫。” 艺伎驹子与岛村在雪国相识,从此,孤独的驹子开始期待与他一年一次的约会。岛村第三次来雪国赴约的路上,被叶子映在车窗玻璃上的纯洁幻像所吸引。自此,几人陷入了爱怨纠葛,直到一场大火让一切戛然而止…… 生命本是一场徒劳,幸有爱与美尚存。 -
达摩流浪者[美] 杰克·凯鲁亚克 著,杨蔚 译《达摩流浪者》是美国作家、《在路上》作者杰克·凯鲁亚克的长篇小说。凯鲁亚克以半自传半虚构的方式描绘了主人公雷和其友人在上世纪50年代的经历,他们通过背包徒步、搭车的方式横穿美国大陆,寄情于自然、寄望于东方哲学,尤其是禅宗思想。同《在路上》一样,书中人物在现实中皆能找到原型,如加里·斯奈德(贾菲)、艾伦·金斯堡(阿尔瓦)、彼得·奥洛夫斯基(乔治)、菲利普·韦伦(沃伦)等等。《达摩流浪者》里倡导的自由上路,反主流生活方式、反消费主义,借由东方哲学和宗教去寻找精神上的自由是一次精神觉醒,对一代西方青年产生了重大影响,它鼓舞人们保持充盈的内心,保持感动的能力。 -
本书充满蜘蛛贾森·帕金 著,姚向辉 译大卫在家中遭到一种寄生于人体的“蜘蛛怪物”的袭击,拉开了不具名小镇感染事件爆发的帷幕。蜘蛛潜伏在小镇各处,然而普通人无法凭肉眼看见。小镇陷入了末日般的恐慌和混乱中——这里消息被封锁,谣言四起,人们开始囤积罐头食品;在镇上设置的隔离区内,疑似被感染的“丧尸”要穿上不同颜色的衣服加以区分。然而,一个叫REPER的组织空降小镇负责指挥,却决定轰炸整座小镇解决这看不见的感染。时间紧迫,大卫和他的朋友约翰、埃米亟须阻止轰炸计划,并证明他们都是正常人类…… 本书为美国惊悚小说家贾森·帕金所著的邪典史诗“最后约翰死了系列”又一力作。该系列的首部作品《最后约翰死了》以其天马行空的想象力,将惊悚与幽默的完美融合而广受全球读者欢迎,此后贾森·帕金继续推出“大卫与约翰的冒险故事”之二《本书充满蜘蛛》,奉上一部全新的“丧尸启示录”,将其自成一格的邪典风格进行到底,同时融入对流行文化与社会文明的洞察,是一部拓展此系列的邪典佳作。 -
白夜[俄罗斯] 陀思妥耶夫斯基 著,李凤 译圣彼得堡的夏夜,孤独的幻想家在河边邂逅了让他一见倾心的少女娜斯简卡。他们相约在河堤散步、聊天,慢慢讲出了彼此的心事。幻想家爱上了纯洁的娜斯简卡,娜斯简卡却与一个年轻的房客约定了终身。四个夜晚里,幻想家陪伴娜斯简卡在河边等候。就在对方迟迟没有出现,娜斯简卡将要接受幻想家的那一刻,她等待了一年的那个男人出现了…… -
异星记[美] 休·豪伊 著我曾经是一个囊胚,一颗受精卵。 和另外几百个受精卵一起,被送上殖民飞船, 去寻找一个宜居的行星。 我第一次睁开眼睛的时候是在十五岁。 发现自己身在一个方形玻璃柱中。一个女孩在与我相邻的一个大培养槽中苏醒过来。 我们全都被塑造成不同的样子, 我们本应还有十五年时间呆在培养槽里,学习和成长, 准备好征服这个新的星球。 可现在,我们这些孩子, 眼前全是跳动的火焰和疯狂逃跑的人群。 我拉着那个女孩的手,向前奔跑, 我不知道谁是朋友,谁又是敌人, 但我只知道,我们必须奔跑,活下去, 面对这个未知的世界…… -
空心人[法] 鲍里斯·维昂 著,徐晓雁 译《空心人》是鲍里斯·维昂创作的小说中较深刻的一部,直面了童年、道德与宗教三大问题。小说情节极其怪诞,主人公雅克莫尔是一个心理医生,他是“空”的,需要给别人做精神分析来填充自己。一天,他来到悬崖边的一座房子,帮助女主人克莱芒蒂娜产下三胞胎。随后他在这里住下,并发现邻村有许多奇奇怪怪的事情:拍卖老人,虐待牲口,欺辱学徒,以宗教仪式为消遣,等等。村子里还有一个叫拉格罗伊的人,村民只需要付些金子,就能把自己的羞耻全数扔给他。雅克莫尔从最初的不解、愤怒,到最后入乡随俗。后来,拉格罗伊死了,雅克莫尔接替了他的工作。 在这个荒诞的世界之外,维昂还虚构了一个神奇的童话世界。在那里,动物会说话,孩子会飞,植物也能感觉到疼痛。这些充满想象力的描写给这部本来寓意沉重的小说带来不少亮眼的色彩。 -
太阳照常升起[美] 欧内斯特·米勒尔·海明威 著《太阳照常升起》是美国作家海明威创作的长篇小说。小说以1924年至1925年这一历史时段和名城巴黎为背景,围绕一群在感情或爱情上遭受过严重创伤或者在战争中落下了严重心理或生理机能障碍的英美男女青年放浪形骸的生活以及发生在他们之间的情感纠葛而展开,反映了这代人意识觉醒后却又感到无路可走的痛苦、悲哀的心境。 美国青年巴恩斯在第一次世界大战中脊椎受伤,失去性能力,战后在巴黎任记者时与英国人阿什利夫人相爱,夫人一味追求享乐,而他只能借酒浇愁。两人和一帮男女朋友去西班牙潘普洛纳参加斗牛节,追求精神刺激。夫人拒绝了犹太青年科恩的苦苦追求,却迷上了年仅十九岁的斗牛士罗梅罗。然而,在相处了一段日子以后,由于双方年龄实在悬殊,而阿什利夫人又不忍心毁掉纯洁青年的前程,这段恋情黯然告终。夫人最终回到了巴恩斯身边,尽管双方都清楚,彼此永远也不能真正地结合在一起。
