外国小说
-
诗学(古希腊)亚理斯多德著;罗念生译编辑推荐:《诗学》原名《论诗的》,意好《论诗的艺术》,应译为《论诗艺术》。亚理斯多德根据人类活动的区别,把科学划分为三类:第一类为理论性科学性,包括数学、物理学、形而上学等;第二类为实践性科学,包括政治学、伦理学等;第三类为创造性科学,包括诗学和修辞学。《诗学》是亚理斯多德的美学著作,是欧洲美学史上第一篇最重要的文献,并且是马克思主义美学产生以前主要美学概念的根据。《诗学》现存二十六章,主要讨论悲剧和史诗。
-
癌症楼(苏)索尔仁尼琴著;姜明河译暂缺简介...
-
邪恶之路(意)格拉齐娅·黛莱达著;黄文捷,肖天佑译本书收录了作者的两部长篇小说:《邪恶之路》和《玛丽安娜·西尔卡》。
-
西方文学徐葆耕著《西方文学:心灵的历史》所体现的对人类精神世界和人类心灵的认识与尊崇,与上述这些心灵属性的概括是相通的。当然也可以认为,这些概托是本书所必然引申出来的结论。这样,我们便可知道,把文学作为心灵现象认识和观察就不仅是一种新的角度,而更是一种新的态度和新的高度。可以预料,本书不但对研究西文文学有重要参考价值,对中国文学亦将有深刻的启发,不仅在方法意义上,而且在本体论意义上。徐荷耕,1937年生。现任清华大学中文系主任、教授、校学术委员会委员。主讲《西方文学思潮与作品》、《中国现代学术研究》、《影视创作论》和《基础写作》等课程。出版论著有《西方文学:心灵的历史》、《释古与清华学派》;学术随笔《紫色清华》;电影剧本《邻居》等多部及小说《同窗》等。本书是我国第一部从文化心理视角系统描述西方文学发展历史的学术著作。作者以马克思关于现实的人的历史发展为指导线索,展现了西方世界流动不已的生命现象、复杂变幻的内心世界和多姿多彩的艺术奇观。本书作者属作家兼学者型,全书行文富于诗意和哲理,引人入胜,出版后受到青年读者的热烈欢迎。此次出版的为该书的缩编本。本书既可作大专院校文化素质教育课程的教材,也可供具有中等文化水平的文艺爱好者阅读。
-
海上劳工雨果 著;陈乐 译本书是一部讴歌人类同自然捕斗的史诗。格恩西岛船主希埃里有一条视为生命的新式汽船,因手下歹徒捣鬼在海上遇难沉没,他的侄女黛吕舍特提出谁能救出汽船就以身相许。岛上正直勇敢的青年吉里雅特暗恋黛吕舍物已久,为了能得到她的爱情,孤身前往出事海域,历经千难万险,又在海底战胜了章鱼,终于凭着大智大勇,打捞出汽船上的机器。他怀着喜悦的心情回到岛上,却发现心中的恋人已另有所爱,只能将爱埋在心底,并帮助她和意中人喜结良缘,自己则坐在海中的礁石上,目送他俩乘船离骈,最后自己被上张的海朝渐淹没,了却一生。
-
木偶奇遇记(意)科洛迪著;徐力源译暂缺简介...
-
亚瑟王与圆桌骑士(意)沃尔夫 绘,苏真 等译本书是彩色世界经典文学名著系列中的《亚瑟王与圆桌骑士》分册。该书由儿童文学作家改写后,成为了精彩活泼,流畅易懂的故事。书中所有人物都由可爱的小动物来表现,这些儿童喜爱的动物形象由世界著名儿童读物画家托尼·沃尔夫绘制,使这些耳熟能详的老故事有了一种令人耳目一新的感觉。深入浅出的语言和儿童喜爱的动物形象,将让小读者们在愉快的心境中读懂这些世界名著。亚瑟王是6世纪英格兰的一位传奇国王,他因领导人抵抗国外侵略者的入侵而被人们快。欧洲民间流传着许多关于亚瑟王和他的圆桌骑士们的传奇故事,他们成为了家喻户晓的人物。亚瑟王和圆桌骑士的传奇故事富于浪漫色彩,表现了骑士们的冒险和爱情生活。你即将看到的这本《亚瑟王与圆桌骑士》,它以影响了亚瑟王一生的大魔法师梅林的口述,介绍了亚瑟王从出生、成长、登上王位以及和他的圆桌骑士们安邦治国、救助邻邦的一系列故事,充满了传奇浪漫色彩。
-
欧叶妮·格朗台巴尔扎克 著;王振孙 译《欧叶妮·格朗台》真实而生动地再现了19世纪初法国的外省生活,塑造了形形色色的人物,特别是刻划了一个狡诈、贪婪、吝啬的资产阶级暴发户的典型形象格朗台老头,揭露了当时社会上人与人之间的金钱关系。在思想上和艺术上有很高成就,巴尔扎克曾经说过这是他“最完美的绘写之一”。 本书由我国著名的翻译家王振孙先生翻译,译文忠实流畅,读来朗朗上口,回味无穷,实为外国名著译本中学生课外必读的佳作。\t\t
-
童年高尔基 著;刘跃进,江淮文 译本书真实记述了苏联作者高尔基自己苦难的童年,反映了当时社会生活的一些典型特征,描绘出一幅俄国小市民阶层风俗人情的真实生动的图画。在众多的栩栩如生的人物形象中,外祖母是最光辉、最富有诗意的一个。这一善良的俄罗斯妇女形象对高尔基一生的创作产生了重
-
笑面人(法)雨果(Victor Hugo)著;鲁膺译维克多.雨果(1802:1885),法国十九世纪浪漫派领袖,在小说、诗歌、戏剧、散文和文艺理论领域都有重要建树。 《笑面人》以十七世纪末英国社会为背景,对贵州特权作了犀利批判。主人公格温普兰是一个贵族后裔,从小落入儿童贩子之手,被毁容摧残,脸上始终像在怪笑一样。后被江湖艺人于苏斯收为义子。格温普兰在见到于苏斯之前,还在雪地上救起过一个女婴,盲姑娘蒂,好心的于苏斯也把她收养了下来。他们几个四海飘泊,靠卖艺为生。后来由于偶然的因素和英国政坛的需要,格温普兰得以重获爵位,但他却拒绝了这一肮脏的恩赐,宁愿回到他的患难伙伴那里去;但这时蒂已身患重病。在盲姑娘离开人世后,格温普兰悲痛万分,投海自杀。