外国小说
-
猫与东京〔英〕尼克·布拉德利在东京这座大都市,3000万居民承受着生活的重压,每天辛劳奔波,彼此擦肩而过。沉迷色情片的文身师;栖身胶囊旅馆里的流浪汉;失去妻子的出租车司机;被发配到东京的美国女翻译;隐居都市的隐士;获得冠军却找不到生活目标的角斗士……他们哀叹自己人生的失败,用冷漠和疏离将自己与世界隔离。有一天,一只流浪的三花猫出现在他们的身边,从此一系列奇妙的事情发生了……这些对未来失去了希冀,对生活毫无憧憬的男女们,忽然觉得,其实人生没有那么糟……《猫与东京》是一部描写生命、责任和爱的文学作品,通过一只流浪猫在街头游荡的故事,呈现了东京这座巨大城市的错综复杂——生活的不易、让人头疼的人际关系。但这只猫却在城市的每个角落游走,接触不同的人,介入他们的生活,将他们联系在一起,让他们在不知不觉中改变了自己的心境,对自己的人生重新有了认识。整部作品创意之高妙、构思之精巧、文笔之优美,上市后被读者赞誉为如宫崎骏般温暖,如东野圭吾般深邃的巨作。 -
双城记(英) 查尔斯·狄更斯 (Charles Dickens) 著,张健 译,磨铁文化 出品法国大革命期间,巴黎与伦敦,一个狂热混乱,一个冷静克制。狄更斯见证了贵族与平民被一同处决的矛盾场景,百感交集,决心为两座城市立传,却将笔触投向个体命运:有人被仇恨吞噬化为冰冷的杀戮机器;有人却为了别人的幸福,毅然走上断头台。在他笔下的乱世之中,人人皆是尘土,唯有爱人者是永恒闪耀的星尘。 -
猫与东京〔英〕尼克·布拉德利在东京这座大都市,3000万居民承受着生活的重压,每天辛劳奔波,彼此擦肩而过。沉迷色情片的文身师;栖身胶囊旅馆里的流浪汉;失去妻子的出租车司机;被发配到东京的美国女翻译;隐居都市的隐士;获得冠军却找不到生活目标的角斗士……他们哀叹自己人生的失败,用冷漠和疏离将自己与世界隔离。有一天,一只流浪的三花猫出现在他们的身边,从此一系列奇妙的事情发生了……这些对未来失去了希冀,对生活毫无憧憬的男女们,忽然觉得,其实人生没有那么糟……《猫与东京》是一部描写生命、责任和爱的文学作品,通过一只流浪猫在街头游荡的故事,呈现了东京这座巨大城市的错综复杂——生活的不易、让人头疼的人际关系。但这只猫却在城市的每个角落游走,接触不同的人,介入他们的生活,将他们联系在一起,让他们在不知不觉中改变了自己的心境,对自己的人生重新有了认识。整部作品创意之高妙、构思之精巧、文笔之优美,上市后被读者赞誉为如宫崎骏般温暖,如东野圭吾般深邃的巨作。 -
群魔[俄罗斯]陀思妥耶夫斯基著,李春雨 译1869年,信奉无政府主义的大学生涅恰耶夫在莫斯科密谋成立了“人民惩治会”,借口前成员伊万诺夫可能向当局告密,唆使同伙将其暗杀,涅恰耶夫自己则逃往国外。陀思妥耶夫斯基受这桩骇人听闻的案件启发,用两年时间写下长篇小说《群魔》。小说中塑造了一群性格复杂的人物:否定一切的超人主义者斯塔夫罗金,妄图自杀成神的狂人基里洛夫,以革命为手段满足私欲的阴谋家彼得,还有那些被蛊惑的、虔诚而狂热的理想主义者。在他们或荒诞不经,或十恶不赦的行为背后,隐藏着深切的悲剧。极端理性和个人主义导致的虚无,是现代工业文明的副产品。当人脱离土地与人群,背弃一切道德与传统,无所信,无所爱,无所畏惧,无所依归,在赢得自由的同时,却也承受着地狱般的痛苦。《群魔》不仅是俄国十九世纪中后期社会现实的写照,更预言了当代人依然无法摆脱的精神困境。 -
黑洞不绕行[加拿大]彼方即将满18岁的素娜一直跟着妈妈生活在加拿大。国外的生活并没有像妈妈承诺的那样充满快乐,素娜不知不觉被卷入了各种才艺培训班、课后补习班和竞赛之中。虽然取得了不错的成绩,但压力也越来越大。素娜一直是桑林苏的骄傲,桑林苏不能理解素娜越来越沉默,不能接受素娜成绩变差。她不停质问、责骂自己的女儿。越来越多的负面情绪让素娜一次次走进各种可怕的“黑洞”。她最初对这一切感到恐惧、无助,最后渴望留在负面情绪“黑洞”中,甚至试图放弃自己的生命。幸运的是,桑林苏在学校、社工的帮助下,因一幅画顿悟,意识到了自己的错误,努力帮助素娜走出“黑洞”。素娜也逐渐看到了妈妈的努力,回想起了跟妈妈在一起的快乐时光。她们在对抗、疗愈负面情绪的过程中,都成了更好的自己。 -
面孔托芙·迪特莱弗森 著,徐芳园 译“她不再属于自己。不管她躲到哪里,人们总会厚颜无耻地为她打造一个形象,对此她毫无办法。” 备受赞誉的童书作家莉塞·蒙杜斯已经两年没有写作了,风流的丈夫和女管家吉特纠缠不清,三个儿女也让她愈发感到陌生。莉塞坚信吉特和丈夫正在密谋杀害自己,种种恐惧和猜疑逐渐演变成妄想的狂欢——她跌进一个由幻视、幻听构筑的平行世界,不断变幻的虚浮面孔穿越时空而来,莉塞过往生命中的不同角色也渐次登场…… -
柠檬与杀人狂(日) 桑垣爱夕 著, 张浩宇 译十年前,经营西餐店的父亲被过路魔杀害,母亲也失踪了,双胞胎姐妹各自被不同亲戚收养,每天都过着凄惨的生活……数年后,妹妹妃奈的遗体被发现,命运之轮再次开始转动——原本应该是受害者的妃奈,却被怀疑生前为了骗取保险金而杀人!相信妹妹清白的姐姐美樱,为了消除妹妹的嫌疑,开始了行动…… -
包法利夫人[法]居斯塔夫·福楼拜《包法利夫人(插图珍藏版)》原名《包法利夫人:外省风俗》,是奠定福楼拜文学地位的代表作品,现实主义文学的开山之作。该小说于1856年10月在《巴黎评论》上首次连载时曾遭到删减,巴黎的检察官更是以内容“违反公序良俗和宗教伦理”为由进行了抨击。1857年1月的法庭审判使小说名声大噪。1857年2月福楼拜被无罪释放后,《包法利夫人》于1857年4月正式出版。故事的主角艾玛从小受贵族化教育,渴望浪漫与激情。她瞧不起当乡村医生的丈夫包法利,觉得他思想平庸、个性沉闷,于是用偷情填补内心的空虚。然而,她绝望地发现自己追求的浪漫爱情都只是泡沫。由于向往奢华生活,艾玛渐渐债台高筑,两个情人都将她抛弃,也再无其他人予以支援。艾玛一步步走向毁灭…… -
火之山[日]津岛佑子20XX年,在法国发现的一本日语笔记本上到底写了什么?出生在巴黎的日法混血儿帕特里斯·勇平,偶然发现了一本有关家族故事的回忆录,由二战后移居美国的物理学家外公有森勇太郎所写。帕特里斯决定与朋友学习日语来破译,将回忆录的内容翻译成法语给年迈的母亲牧子。这本用日语写成的迷之回忆录,讲述了住在“火之山”富士山山脚下的有森家族五代人,从明治维新前到日本在太平洋战争中战败,直至跨越到21世纪的跌宕经历。小说以这本回忆录为中心,穿插着勇太郎五个姐妹各自的故事,勇太郎的父亲、长期研究富士山的地质学家有森源一郎的著述,以及帕特里斯和朋友之间的往来电话和信件,展示了一个大家族几代人令人唏嘘的命运。多种叙述视角交织变换,多种文体穿插排序,独特的跳读编排,显示了作品宽广的包容性和柔韧的弹性。 -
怪谈【日】小泉八云 著在世人眼中:分离是缺憾,相守是完满;食言与背叛是缺憾,兑现诺言是完满。若现实中无法实现,便寄托于鬼物精怪,是为另一种圆满。:::::::::-《怪谈》取材于日本广为流传的民间故事,亦从《世说新语》《剪灯新话》等作品中获得灵感,涉及内容极其丰富,譬如日本历史上因战败而被灭族的平家怨灵,无脸女诱骗他人的故事,幽灵或伸冤或偿愿的秘闻……小泉八云以外邦人的视角,深得日本文学之三昧,呈现出东西方文明交融的美学境界。在《怪谈》中,人世与他物往往是处于对立关系,存在缺憾,因巧妙的情节安排而反复交替,最终相融合——而这在现实生活中往往不可得,于是便通过鬼怪或其他方式圆梦,不失为一种美好的理想。同时,小泉八云很好地接受了日本的“和精神”以及“物哀”思想,并将这种意识吸收进他的作品中,全书的故事虽未有完整体例或中心思想,但每一则都有打动读者的魅力。
