外国小说
-
自转时公转的都小姐[日] 山本文绪 著32岁的都小姐,觉得自己快要崩溃了。 明明是为了照顾患有更年期疾病的母亲才回到家乡,但与父母同住的日子怎么会日渐压抑?职场生活也让人无比想逃避,性别歧视、工作压力已经够烦恼了,偏偏在这时,还遭到了上司的性骚扰。就连一直相处愉快的男友,也好像从没考虑过与自己的未来,初中学历、收入不定的他是否靠得住?父母会不会接受他?…… 一边自转一边公转的日子,什么时候是个头? 这是她的故事,是我的故事,也是你的故事。 -
苦炼玛格丽特·尤瑟纳尔 著十六世纪初的欧洲,泽农出生于布鲁日首屈一指的富商家庭,但他从未见过自己的生父,后者是来自佛罗伦萨的一位年轻教士,远大前程的召唤让他断然割舍北方水城的短暂恋情。对一个私生子而言,泽农是为教会长大的。然而二十岁时,他决定离家出走,到大千世界去探寻知识。他在三十多年里游历了大半个世界,然后隐名埋姓回到布鲁日,在济贫院里为穷人看病。一桩与他几乎无关的僧侣风化事件令他的真实身份暴露,经世俗司法当局与教会的联席审判,泽农被判火刑。1569年2月,寒冬将尽的时候,泽农在临刑前夜结束了自己的生命,在他出生的城市里死去。 《苦炼》书名取自欧洲中世纪炼金术的一个术语,指的是将物质放在坩埚中进行煅烧和分离,以提炼出纯粹成分的过程,这是整个炼金术的第一步,也是最为艰辛的一个步骤。主人公泽农身兼医生、哲学家、炼金术士几重身份,无论对世界还是对人自身的认识,都不甘心接受任何现成的概念,而是不惜冒着生命危险,用毕生的观察、实践和思考来努力获得接近于真理的知识。泽农一生的上下求索,浓缩了从中世纪到文艺复兴时期几代人文主义者对知识和人性的探求。在这个意义上,泽农之死也是一曲文艺复兴终结的挽歌。《苦炼》从酝酿到成书历时四十余年,尤瑟纳尔漫长的创作过程也堪称一部人生的炼金术。 -
绞河镇的最后一夜[加] 约翰·欧文 著,孙璐 译这是一个关于爱与失去的冒险故事,充满了古怪的角色。 父亲因为爱妻的意外离去,人生逐渐迷失在过去; 儿子误杀父亲的情人,由此与父亲开始了长达50年的逃亡; 暴躁的伐木工断绝与家人的往来,却把这对父子当作自己的家人,给予他们所有的保护。 在这场逃亡中,三个人的人生不断失去平衡,一同失去的还有他们爱着的人。50年后,儿子丹尼尔成了一个失去独子、独自生活的作家。他已经失去了太多珍爱的东西,但他知道,自己的人生历险才刚刚开始。 趁你爱的人都在,每天都要不留遗憾地去爱。 -
冷漠的人[意] 阿尔贝托·莫拉维亚 著,袁华清 译《冷漠的人》写的是家庭悲剧,讲的是现代人的冷漠。 长久以来,这个来自上流社会的年轻人深受精神折磨。面对家庭中的变故,他想表现出某种情绪,却发现自己只能感受到冷漠。在痛苦怀疑之中,他完成了对自己的审判: “这才是我真正的罪行,我犯的是冷漠罪。” ::::::::::::::: 将近一个世纪过去,《冷漠的人》讲述的情感,依旧与大多数现代人感受到的一样,是人对于庸常生活的厌倦,对于无法行动的痛苦,对于真情实感的探求…… -
飞翔故事集李浩 著很多人都有飞翔梦,而作家李浩运用自己的想象力,还原了四十二种飞翔的场景,故事的主人公有日常生活里的普通人,也有遥远年代里的国王;有海神波塞冬,也有射掉九个太阳的后羿。在短短的篇幅里,塑造出生动的人物形象,心理描写尤其精彩。故事的骨子里有逃不开的“先锋感”,那是故事之外、技法之上的存在,它源于作者思想中的不断进取、不断发现。没有一个作家愿意自己写下的不过是“已知”的小说。李浩用奇思异想的神秘再现来回应对写作探索的执着追求。 -
月亮与六便士[英] 毛姆 著《月亮与六便士》是毛姆的长篇小说代表作。 这不是一部平庸的通俗小说,在与传统道德观念冲突中发展出的情节并不是扁平的德育故事。小说的故事线并不复杂:中年股票经纪人斯特里克兰放弃工作,抛弃家庭,跑去巴黎学画画,最后躲到与世隔绝的小岛上画完余生,死后名声大噪,成了世人公认的成功画家。这部小说并不只是“月亮”与“六便士”之间简单的取舍问题,它不是画家高更的传记,它只是借这个人物原型去讲述几乎每个人在生活中都可能遇到的选择。剥离掉主线,毛姆作为故事的讲述者“我”穿插在故事中间的那些“题外话”,那些探究精神是否大于物质,个人追求能否优于社会道德等终极问题的议论性文字,其实才是整本书的精华。 -
寻[葡] 雅拉·蒙德罗 著,尚金格 译维多利亚从未见过自己的母亲。婚礼前几个月,她逃离葡萄牙,回到安哥拉寻找母亲罗莎,一个为了安哥拉独立而斗争的女性。 在安哥拉,她看到底层百姓在混乱和贫穷中挣扎,上层社会却夜夜笙歌。其间,维多利亚得到一名将军的莫名帮助,并辗转找到母亲昔日的战友儒丽亚娜。过去的事情渐渐浮出水面,母亲罗莎却始终躲着不愿见她。最后,维多利亚发现一直帮助自己的将军和儒妈妈竟是自己命运悲剧的始作俑者…… -
巴恩斯作品[英国] 朱利安·巴恩斯 著,郭国良 译在爱里,一切都是既真又假。 对于爱这个话题,说什么都不算荒谬。 伦敦郊区青年保罗大学假期回家,参加了网球俱乐部。他的搭档苏珊是位四十多岁的已婚女人,有两个女儿。两人坠入爱河。保罗把苏珊从糟糕的婚姻中解救出来,却因为苏珊酗酒成性又不得不分开。曾经的爱消失了,只剩下遗憾和怨怼…… -
奥兰多[英] 弗吉尼亚·伍尔夫 著,侯毅凌 译这本书是伍尔夫为虚构的人物奥兰多创作的传记,语言轻松幽默,是伍尔夫作品中尤其容易阅读的一部。 奥兰多原本是深受女王宠爱的贵族少年,热爱诗歌,却遭遇文学和爱情的双重背叛。一场大火之后,他忽然变成了女人……伊丽莎白时代的恣意青春,维多利亚时代的潮湿情欲,400年的风吹来吹去,女性的天空越来越低。到了当代,奥兰多不得不顺应时代风气,成为了妻子和母亲,却始终没有忘记找寻自己。 《奥兰多》被誉为女性主义经典,是从文学视角讲述“第二性”的先驱之作。伍尔夫借奥兰多之口,机智大胆地嘲讽了性别偏见,细腻描摹了女性的生存困境和自我觉醒。在作者笔下,世界浩瀚繁复,时间流变不居,性别并不对立。无论男女,能使自己成为自己,比什么都重要。 -
不确定宣言费德里克·帕雅克 著《不确定宣言1 ·本雅明在伊比萨岛》: 瓦尔特·瓦尔特·本雅明,被誉为欧洲最后一位知识分子,一生颠沛流离,留下以作品构筑的传奇一生。本雅明的命运,被本书作者帕雅克置于欧洲危机之中,并进行了一次新的阐释。第二次世界大战、当时的文化圈、20 世纪 80 年代末的新纳粹抬头……这是反浪漫的浪漫小说,是对小说的思考,是碎片化的、融合写作和绘画的作品,是一位被摧毁的梦旅人在美、恐惧、蠢行、幻想和幻灭之间的旅行。 《不确定宣言2 ·本雅明在巴黎》: 本雅明在巴黎的经历,展现出一位知识分子的幸福和失意。在巴黎的一个街角,安德烈·布勒东遇到了娜嘉,一本关于爱情的名著诞生了,一位女性却枯萎了。在另一个街角,画家霍珀和诗人法尔格正在猎取他们各自的奇遇和机会。 在讽刺和忧郁之间,《不确定宣言》第二卷唤起了这座城市八十年前的阴影。 《不确定宣言3·本雅明在逃亡》: 本雅明身为犹太人,必须逃离德国纳粹的追捕。在一次次失败之后,他颠沛流离的旅程结束于西班牙边境的布港小镇。就在本雅明竭尽全力想要逃往美国之际,美国诗人庞德却自愿投身于对墨索里尼的宣传……通过两个人物的命运,我们可以看到历史如何错位、对立和展开。
