外国小说
-
阿尔玛[法] 勒克莱齐奥 著,张璐 译《阿尔玛》是勒克莱齐奥出版于二〇一七年的长篇小说。 小说的结构是典型的双线叙述:一条线是主人公“我”的叙述,讲述到毛里求斯岛寻访费尔森家族的亲人及其过往,他们住在一个叫阿尔玛的地方;另一条线是“渡渡”的叙述,他得过一场怪病,面容被病摧毁,作为岛上最后一名费尔森家族的成员,讲述了他身边的人和事,以及最后离开岛屿流浪到法国的经过。这部小说既是一部晦暗的家族史,也是一部岛上的殖民史,勾勒出数个世纪以来这座美丽的非洲岛屿上曾经发生的悲惨往事。 -
那又怎样渡边淳一 著,吴四海 译坐落在东京银座的老年公寓,是经营者来栖本着听取和满足每一位老人的愿望和需求,尽一切可能让老人过上毫无顾忌、随心所欲、活得痛快的日子,实现享受人生的美好愿望而建造的。 在洋溢着自由宽松氛围的老年乐园 ,“老去”这一既成观念被彻底打破。围绕着老年人的喜怒哀乐,一个个或温情或凄凉或滑稽或辛酸的故事接连不断地发生了…… -
基督山伯爵[法] 大仲马 著《基督山伯爵》是法国作家大仲马创作的长篇小说,首次发表于1844—1846年。故事讲述19世纪法国皇帝拿破仑“百日王朝”时期,年轻的水手埃德蒙·唐代斯因受船长之托为拿破仑党人送信,遭两个卑鄙小人陷害,在与恋人订婚当日,事业也将登上巅峰之际,被捕入狱,本有机会脱困,却被阴险的检察官维尔福连番陷害,被关押在伊夫岛监狱,不见天日。唐代斯在绝望时刻,在遇见了自己的人生导师——被囚的法里亚神父,二人协力期望能逃出监狱,阴差阳错之下,神父因年老旧疾而死于狱中,唐代斯李代桃僵,成功出逃,历经万难,发现了藏于基督山的巨额宝藏。此后唐代斯改名为基督山伯爵,踏上了复仇之路。在人类文学史上,《基督山伯爵》是真正能被称为改变人生的伟大小说,它给几千年来被侮辱与被损害的人,带来了任何挫折都不能削弱的希望。 -
黑山之上[英] 布鲁斯·查特文 著,徐玉虹 译四十二年间,刘易斯和本杰明·琼斯并排睡在他们父母的床上,他们生活在那个叫作“幻影”的农场上。 二十世纪初,英国威尔士乡村的一个农场里,有一对双胞胎兄弟。他俩在农场出生,在农场长大,从未离开过家。他们耕作粗糙的土地,晚上睡在同一张床上,远离尘世纷扰,只是偶尔接触一下先进的农业技术设备,而发生在远方的世界大战也给他们带来了间接的伤害。通过描述本杰明和刘易斯这对双胞胎兄弟的生活,以及他们和当地乡村小社区里各种人物和家庭的交集,布鲁斯·查特文用动人的手法对人类一些重大问题表达了自己的看法。 -
孤独旅者[美] 杰克·凯鲁亚克 著,赵元 译《孤独旅者》是一部短篇小说集,为凯鲁亚克系列旅行主题文章的合集,其中收录的一些文章为未刊稿,是凯鲁亚克大半生重要旅途的回溯。他的足迹遍及美国、墨西哥、摩洛哥、法国、英国等地,他去铁路大地、海上货船、深山里、城市间工作,在纽约同人们谈天玩乐,在巴黎巡游教堂和博物馆,在墨西哥的小镇夜宿茅舍村落,在没有起点的过去和没有终点的未来的天空下,理解死亡,体会生命空无一物的巨大空虚,以及始终弥漫着幸福玫瑰的世界。生动展现一个独立自主且受过教育但又一无所有、四海为家的浪子的生活状态,这一生活状态的底色始终是孤独。凯鲁亚克说本书的范畴和目的只是诗,或者说,自然的描述。 -
孤独天使[美] 杰克·凯鲁亚克 著,娅子 译《孤独天使》是一部记录凯鲁亚克在不同地方随处停歇然后再度出发却始终书写孤独的长篇小说。凯鲁亚克在孤独峰上的孤绝世界里冥思沉吟,试图参悟生命的玄机,这是在荒野里的孤独;下山后他又不得不重新淹没于生活的洪流之中,这是在人世间的孤独;他穿越墨西哥、美国、摩洛哥、法国、英国不同的国度,将自己暴露于困苦和生活的悲喜之中,只为了去了解他的时代,这是在城市中的孤独。他渴望孤绝与宁静,又贪恋尘世之欢,一路等待一路行走一路告别,在悲喜宁静与梦幻泡影中穿越一切,感受永恒孤独。 -
流浪的家安·帕切特 著,熊亭玉 译一幢壮丽华美的荷兰屋,是童年的家,也是伤痛的起点。父亲离世后,我和姐姐梅芙从荷兰屋被扫地出门,那年我只有15岁。从那时起,我们所有的依靠只有彼此。50年间,即便我们看上去日益成功美满,但伤痛如影随形;那些讲述了不下千万次的笑泪往事,如藤蔓缠绕心中。我们能做的,只有一再重返荷兰屋,远远看着它:好像一切都还存在里头,好像噩梦不是人生的标配。直到意想不到的人再次出现,直到我们终于在荷兰屋中重聚…… 我想要的,是失而复得吗? -
柳林风声[英] 肯尼斯.格雷厄姆 著,杨静远 译在风光旖旎的泰晤士河畔,住着四个要好的朋友——憨厚的鼹鼠、机灵的河鼠、狂妄自大的蟾蜍、老成持重的獾。他们游山逛水,尽享大自然的慷慨恩赐。财大气粗而不知天高地厚的蟾蜍,迷上了开汽车,车祸不断,受到朋友们的责难和管束。一次,他偷了一辆汽车,被捕入狱,在狱卒女儿的帮助下,化装成洗衣妇逃出监狱,历经险情和磨难,在三位朋友的帮助下,夺回了被野林动物侵占的庄园,并从此改邪归正。 这是一部妙趣横生的动物童话,是英国散文体小说的典范,可以从优雅、诗意、温馨的文字中感受到和煦的田园风,领悟到质朴的自然哲理。 -
爱因斯坦的怪兽[英] 马丁·艾米斯 著,肖一之 译本书为短篇小说集,拟列入短经典经典系列。《爱因斯坦的怪兽》是英国当代著名作家马丁·艾米斯的短篇小说集。马丁·艾米斯素有英国“文坛教父”之称,他与伊恩·麦克尤恩、朱利安·巴恩斯并称英国“文坛三巨头”。这部短篇小说集聚焦核威胁的问题,艾米斯以其多变的文风和充满智性思考的故事,预言性地讲述了身处核威胁之下的现代人,以及未来人类的生活和精神状态,用寓言的形式对一味追求高效率而无视人性健全的现代社会发展模式提出质疑,用虚实交融的戏剧性故事,给当下世人以警醒。 -
马克洛尔的奇遇与厄运[哥伦比亚] 阿尔瓦罗·穆蒂斯 著“瞭望员马克洛尔”的史诗人生,七部曲组成的英雄传奇。身为穆蒂斯系列小说世界中的冒险家与主角,马克洛尔是纵横于陆地和海洋的英雄,他身上没有时间和空间的界限,是一个“生存在史诗世界的个体”。他总是忍不住远离繁忙的港口,远离安稳的生活。运输木料、开酒吧、开妓院、走私军火、挖矿淘金……他做过无数在法律边缘游走的荒唐工作,而这一切都只是为了拨开索然无味的缕缕时光,不让他滑向那即将战胜他的虚无。 这位永远流浪的瞭望员是穆蒂斯的“另一个自我”。马尔克斯说“我们都是马克洛尔”,马克洛尔也是我们每一个当代人的原型。“我们都是被我们的童年、被我们自己的生命放逐的人。”他的命运就是每一个在现实中挣扎的人的命运。他永远在漂泊,在流浪,“既没有地方可以归去,也不想归去任何地方”。在这部由七个部分组成的“小说群”里,穆蒂斯赋予了叙事以非同寻常的现代方式——让小说里的时间与人生像海浪一样奔涌往复,最后,七部曲叠错激荡成为壮观的个人史诗。
