世界名著
-
世界名著典藏[法] 巴尔扎克 著;许渊冲 译《世界名著典藏:高老头》小说以波旁王朝复辟时期的法国社会为背景,讲述了经商发家的高老头倾其心血抚养成人的两个女儿,婚后在上流社会的生活方式下榨取父亲财产、损害父亲尊严、折磨父亲情感,直至其一无所有、身心交瘁而死。与此主线交织的是外省青年拉斯蒂涅闯入巴黎上流社会,认清其间种种诱惑与险恶的经历。巴尔扎克鸿篇巨制《人间喜剧》中的主要人物在这部小说中纷纷亮相,从而揭开了“人间喜剧”的序幕。 -
傲慢与偏见(英)简奥斯丁 著;张经浩 译暂缺简介... -
欧也妮·葛朗台[法] 奥诺雷·德·巴尔扎克 著,张辛 编,吕元 译暂缺简介... -
童年(苏)高尔基 著;傅霞、姜希颖 译暂缺简介... -
海底两万里(法)凡尔纳 著,陈筱卿 译暂缺简介... -
外国文学经典[法] 莫泊桑 著;李玉民 译《外国文学经典:一生》以朴实细腻的笔调,描写了一位出身破落贵族的纯洁天真、对生活充满美好憧憬的少女进入人生旅程后,遭遇丈夫背叛、父母去世、独子离家出走等一系列变故,在失望中逐渐衰老的过程,概括出了人们生活的一种基本状态:人生既不像我们想象的那么好,也不像我们想象的那么坏。 -
世界名著典藏[美] 马克·吐温 著;姚锦镕 译《世界名著典藏:汤姆·索亚历险记》是美国小说家马克·吐温1876年发表的代表作品,小说的故事发生在19世纪上半世纪美国密西西比河畔的一个普通小镇上。主人公汤姆·索亚天真活泼、敢于探险、追求自由,不堪忍受束缚个性、枯燥乏味的生活,幻想干一番英雄事业。小说通过主人公的冒险经历,对美国虚伪庸俗的社会习俗、伪善的宗教仪式和刻板陈腐的学校教育进行了讽刺和批判,以欢快的笔调描写了少年儿童自由活泼的心灵。 -
世界名著典藏[英] 格雷厄姆 著;杨静远 译《世界名著典藏:柳林风声》是一部充满田园牧歌风情的经典童话,恭顺的鼹鼠、聪明严谨的河鼠,老成持重的獾,还有一个放浪不羁的蛤蟆。当在雪地里冷得直打哆嗦的鼹鼠和水鼠终于进到獾先生舒适的家,钻进带着肥皂香味的被窝;当他们第二天起床看见餐桌旁吃着荞麦粥的两只小刺猬时,当癞蛤蟆先生跳上令他心弛神往的那辆豪华汽车,“轰隆”一声发动引擎,然后扬长而去的那一刻。我们听着故事的眼睛都会迸出光芒,几乎想立刻跳进那个童话世界。本书不仅带读者经历动物主角们随着季节变化的生活故事,还生动地刻画了柳林中萦绕的友谊与温情。 -
世界名著典藏[瑞士] 斯比丽 著;邵灵侠 译海蒂虽然出身贫寒,但却有一颗金子般的心。她的人格魅力,她的纯真善良,深深地感染着周围的人,使饱经磨难、离群索居的爷爷重新回到人们中间,对生活有了新的认识和感悟,在帮助他人的过程中实现着生命的价值;此外,长年与轮椅相伴的富家少女克拉拉,贪玩厌学的牧羊娃彼德,陷于丧女之痛的医生,在贫困和黑暗中艰难度日的瞎眼老奶奶,他们的生活都在海蒂的影响和帮助下发生了这样或那样的变化,变得美好并充满希望。 -
汉书选(东汉)班固 著《汉书》是中国**部纪传体断代史,记述了公元前206年至公元23年230年间的历史。全书包括纪12 篇,表8篇,志10篇,传70篇,约80万字。编撰者班固(公元32—92年),是中国东汉(公元25—220年)时期*名的历史学家、文学家。《汉书》是继《史记》之后中国古代又一部重要史书,是中国“二十四史”之一,它开创了中国断代史的编撰方法,以后中国历朝官修“正史”均沿用这个体裁,在中国历史* 述上具有里程碑地位。同时,《汉书》以平实生动的笔法描述西汉社会生活,对中国古代文学也产生了重要影响。《汉书选(共2册汉英对照)》精选了《汉书》中的名篇共23篇,翻译成英文,以汉英对照形式出版。其中的英文是《汉书》的**个英文选译本。
