世界名著
-
卡门(法)梅里美 著; 王刚 等译《译文名著精选:卡门》精选了其代表作《卡门》、《科隆芭》、《马泰奥·法尔科纳》、《塔芒戈》等9篇艺术佳作,基本上体现了梅里美中短篇小说的写作风格和艺术特色。尤其是当中的《卡门》,曾经过多次改编,被搬上银幕和舞台,那个爱憎分明的吉普赛女郎形象早已深入人心。 -
傲慢与偏见(英)奥斯汀 著,赵飞飞 注释《傲慢与偏见》描写傲慢的单身青年达西与偏见的二小姐伊丽莎白、富裕的单身贵族彬格莱与贤淑的大小姐吉英之间的感情纠葛,充分表达了简·奥斯汀本人的婚姻观,强调经济利益对恋爱和婚姻的影响。小说情节富有喜剧性,语言机智幽默,是奥斯丁小说中最受欢迎的一部,并被多次改编成电影和电视剧。 -
理智与情感(英)奥斯汀 著,陈晨 注释如同书名里所体现的那样,故事围绕着“理智”与“情感”之间的矛盾冲突展开。在小说一开始,作者就对埃莉诺的性格进行了交代,她是个“感情强烈”而又“头脑冷静”的年轻姑娘。从情节的发展可以看出,埃莉诺行事基本上遵循着当时的社会道德标准,压抑着自己的真实情感,对待家人、邻居及朋友都尽力做到“至善原则”。她选择对象时不重仪表,而讲人品,爱上了为人坦率热忱的爱德华。后来发现爱德华早已同他人订有婚约,她尽管极为伤心,却能竭力克制自己,照样交际应酬,行若无事。同时,埃莉诺并不缺乏情感。在爱德华相继遭到母亲和露西的遗弃后,埃莉诺对他依然一往情深,与他结为终身伴侣,获得了属于自己的真爱。小说的开头也介绍了埃莉诺的妹妹玛丽安的性格,她的才能在很多方面都可与姐姐相媲美:懂事、聪敏、大方、可爱,讨人欢喜,但又比较感性。 不难看出,在故事的开始,玛丽安拥有丰富的情感,然而缺少理性的约束,很多时候她遵循的是“快乐原则”:不在乎别人的想法和看法以及社会的道德标准,凡事都由着自己的性子、受个人情感的支配。三十五岁的布兰顿上校对她示好时,她嫌弃人家太老,因而对其不屑一顾。随后,与“风度翩翩”的轻薄公子威洛比的意外相遇,使她失去所有理智地陷入热恋。然而对方的背叛使她自轻自贱,差点葬送性命。所幸的是,沉痛的教训,姐姐的榜样,使她终于变得理智起来,最后还是嫁给了一直倾心于她的布兰顿上校。纵观整部作品,作者最终赞赏的是女主人公埃莉诺,因为她既重感情又有理智。通过这部作品,作者流露了她的个人想法,即人应该同时具备理智和情感,在处理问题时,不能总是让情感向外宣泄而不受控制,更不能让自己的理智为病态的情感所压制。 -
莎士比亚喜剧五种(英)莎士比亚 著,方平 译莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴巨匠,英国文豪,世界文坛最伟大的戏剧家。本书选收莎翁最脍炙人口的五部喜剧:《仲夏夜之梦》,《威尼斯商人》,《捕风捉影》,《温莎的风流娘儿们》,《暴风雨》。莎翁的喜剧成就与其悲剧一样斐然。他以文艺复兴时期人文主义者的乐观主义精神作为喜剧创作的基调,在作品中清晰地表达出要求个性解放、热爱现实生活、歌颂真挚爱情等人文主义思想,同时以笑声为武器,对各种各样阻挠社会发展的封建保守势力,给以无情的讽刺。作者以其深厚的功力,在一系列喜剧作品中刻画了众多令人过目难忘的人物形象,尤其是夏洛克和福斯泰夫,早已成为典型中的典型,喜剧人物刻画的典范。 -
格列佛游记乔纳森·斯威夫特(Swift.J.) 著 李明才 编小说描写了一位外科医生在海外航行的奇遇:在小人国做英雄,在巨人国被当成宠物,在漂浮国被视为另类,在慧骃国是一个奴隶。外科医生每次都能平安的回来,但不久后还会一意孤行地出去,这似乎就是他如此命运的原因。 -
人一生必读的100部世界经典王月亮 编世界经典是人类文明中最光芒四射的部分。然而,几千年积累下来的各类著作汗牛充栋、数不胜数,加上繁忙的工作、学习,很多人或者想读却不知从何读起,或者想读更多却苦于精力不许,或者读了却难以找到一个合适的理解角度。《人一生必读的100部世界经典(超值典藏)》从众多典籍中遴选出对千千万万的读者产生过(并正在产生)巨大影响的100部世界经典,从其影响、作者、内容概述、名家评论、原作选读、名句集锦等多个角度来介绍,内容丰富、有趣,是文学爱好者进入文学殿堂的“良师益友”。 -
三个火枪手(法)大仲马 著,郝运,王振孙 译《三个火枪手》是法国著名的通俗历史小说家大仲马的主要作品之一。主人公达尔大尼央是一个外省的贵族子弟,来到巴黎后加入了国王路易十三的火枪队,并与另外三个火枪手结成了莫逆之交。王后安娜与英国首相白金汉有私情,安娜送了一串钻石坠子给白金汉;而与王后为敌的首相黎塞留却派人去英国偷得坠子上的两颗钻石,想使王后在舞会上出丑。达尔大尼央自告奋勇与三位朋友一起去英国,几经周折终于取回坠子,保住了王后的名节。 -
一九八四(英)奥威尔 著,董乐山 译乔治·奥威尔(1903—1950)是英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。《一九八四》(1949)是奥威尔的传世之作,堪称世界文坛最著名的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说。他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收人权威的英语词典,甚至由他的姓衍生出“奥威尔式”(Orwellian)、“奥威尔主义”(Orwellism)这样的通用词汇,不断出现在报道国际新闻的记者笔下,足见其作品在英语国家影响之深远。“多一个人看奥威尔,就多了一分自由的保障,”有论家如是说。 -
双城记(英)狄更斯 著,张玲,张扬 译狄更斯(1812—1870),英国十九世纪一代文豪,《双城记》堪称其迟暮之年的巅峰之作。法国大革命时期,名医马奈特偶然目睹了封建贵族埃弗瑞蒙德兄弟草菅人命的暴行,因为打抱不平,反被投入巴士底狱,监禁了十八年。出狱后,马奈特之女露茜却与仇家的儿子达奈堕入情网。于是,在法国革命的旋涡中,一幕幕家族的恩怨情仇隆重上演,善、恶、生、死在冲突中交融,在转瞬间变换……《双城记》结构严整,语言凝练,狄更斯对革命与人性的深度思考和令人叹为观止的写作才华,在其中得到了淋漓尽致的展现。 -
罪与罚(俄罗斯)陀思妥耶夫斯基 著,岳麟 译《罪与罚(译文名著精选)》系19世纪俄国大文豪陀思妥耶夫斯基的代表作之一。小说描写一心想成为拿破仑式的人物、认定自己是个超人的穷大学生拉斯柯尔尼科夫,受无政府主义思想毒害,为生计所迫,杀死放高利贷的房东老太婆和她的无辜的妹妹,制造了一起震惊全俄的凶杀案。经历了一场内心痛苦的忏悔后,他最终在基督徒索尼雅姑娘的规劝下,投案自首,被判流放西伯利亚。作品着重表现主人公行凶后良心受到谴责,内心深感孤独、恐惧的精神状态,刻画他犯罪前后的心理变化。小说一方面描绘了俄国下层人民的悲惨生活,揭露贵族社会的罪恶;一方面也宣扬逆来顺受,从宗教中求解脱的思想。
