世界名著
-
女房客[英]安妮·勃朗特这本书的中心是描述一个遭受虐待后仍然幸存并蓬勃发展的女性。《女房客》就像简?奥斯丁的小说的开头那样,有一个刚来社区的住客。一个神秘的称自己为海伦?格莱姆的寡妇和她的小儿子搬进了一个空的、哥特式的庄园,而且正当邻居们担心她可能是一个女巫时,小说的叙述者吉尔伯特?马卡姆迅速地迷恋上了她。海伦在日记中透露她之前嫁给了酒鬼亨廷顿,为了逃离亨廷顿,她违反了法律;打破了社会习俗,隐居到了这座庄园,爱上了吉尔伯特,并产生了一段曲折的爱情故事。
-
克兰福镇[英国]盖斯凯尔夫人 著,刘凯芳,吴宣豪 译克兰福镇是一个女人王国,男人们不是随军随船出外,就是去二十英里外的大商埠办事,总之永远不在克兰福镇,就算待在那里也无事可干。克兰福镇的女人们虽然算不上富有,但也决不允许自己活得穷酸。谈论金钱?俗气!有个做生意的舅舅?可怕!她们无论手头如何拮据,传统的贵族活动一样不能少,其中当然包括各位太太小姐每日的必修课——“下午茶”,因为那绝对是聊八卦嚼舌根的好去处。的确,她们会攀比,会嫉妒,会谄媚,会自欺欺人,有时盛气凌人,有时又胆小如鼠。但千万别以为克兰福镇的女人们只有这些俗人的品质,每当周围人的生活遇到变故,她们总能义不容辞、挺身而出,无论是从经济上,还是从精神上,给予受困者最大的支持。在每一次危机过后,总有最温暖的结局等待着这群可爱的女人。
-
伪币制造者[法]纪德裴纳尔偶然间发现自己私生子的身份而离家出走,又在机缘巧合下成为了作家爱德华的秘书,而爱德华又正是他最好的朋友俄理维所爱恋着的叔叔……小说真实地记录下了年轻人的困惑、疑问与反抗,记录下他们如何在道德沉沦价值失落的社会里不断摸索,又不断迷失。“伪币”寓意丰富;追查伪币,也即揭露用话语及行为编织的各种谎言、伪装和虚假表象。小说《伪币制造者》中所构建的世界由家庭、宗教、文学三大部分组成,“伪币”是它们的共同特点,他们一起构成了一个十分荒诞的世界。
-
梵蒂冈地窖[法国]纪德 著,桂裕芳 译一切源于一桩秘闻:教皇遭人挟持,被囚禁在梵蒂冈地窖,目前台面上的是个傀儡假教皇。教会急需资金用于解救行动,期待信徒慷慨解囊。谣言在民众中悄悄传播,有人惊惧,有人狐疑,有人笃信。三个性格各异的连襟——改信天主教的科学家、才华有限的作家、胆小怕事的商人,先后被牵扯进这桩诈骗案,原本互不相干的命运在罗马交汇,又偏离了正常轨道,最终酿成命案……纪德小说代表作,戏谑荒唐的情节却道出人性本质。
-
喧哗与骚动[美]威廉·福克纳 著,李寂荡 译没有哪个家庭像康普森家族这么纷繁复杂,充满喧哗与骚动:他们祖上曾是小镇名门,到杰森·康普森这一代已然衰落。康普森终日醉生梦死,总觉得生活没有什么意义,其妻卡洛琳·巴斯康自私冷酷,整日怨天尤人,他们育有三儿一女。老大昆丁天资聪明,考上哈佛大学,但他从小迷恋自己的妹妹凯蒂,当得知妹妹不够检点、未婚先孕后,他无法接受事实,投河自尽;二女儿凯蒂生性善良,但是自幼任性,总想着去过自己梦想的生活,一路却总是爱错男人,被视为家族的耻辱,最后漂泊异乡,不知所终;三子杰森性情孤僻,贪财冷酷,不但私吞姐姐凯蒂给自己私生女小昆丁寄来的生活费,还从精神和肉体上不断折磨自己的外甥女;四子班吉明是个可怜人,患有智力障碍,三十三岁的他只有三岁智力,被母亲和三哥杰森嫌弃 ,杰森计划在母亲过世后就将他送到精神病院……翻开本书,你将透过一个南方庄园的兴衰,了解整个人类的道德困境,一眼看穿人性中的美好、丑恶和欲望。
-
局外人〔法〕阿尔贝·加缪 著 ,〔俄〕米哈伊尔·班可夫 绘,唐洋洋译《局外人》以冷峻克制的文风,粗线条地讲述了主人公默尔索的荒诞遭遇。从参加母亲的葬礼到杀人,默尔索由籍籍无名的小职员陡然变成罪大恶极的凶手。法庭审判上,身为当事人的默尔索却始终游离于审判之外,眼看自己一步步被异化成与社会格格不入的存在,最后因“在母亲的葬礼上没有哭泣”的荒谬罪名被判处死刑……《局外人》是二十世纪西方文学里划时代的作品,“局外人”一词也成为世界文学和哲学里的典型人物形象,具有高度的象征性和警示性。
-
马拉美 澄明之境及其隐蔽面(法)让-保尔-萨特 著;沈志明 译在《马拉美:澄明之境及其隐蔽面》中萨特熟门熟路地钻进马拉美世界的中心。他把马拉美思想最奇妙的表述变成他自己的表述,调用马拉美的诗句,使他自己的说法具有诗一般的情调。“一旦某个目的归于人类,一旦这个目的完成了,一旦人们将此视为现实,那一切就完蛋了:人类变成蚂蚁,感性认识便扎根于人类。”这个想法在萨特笔下成为马拉美自身的写照,也是萨特自身的写照,他一部分作品没有完成。1952年动笔写的这篇散论就像是其中一例。至于马拉美,他死时好像才开始撰写“伟大的著作”,心知肚明自己被上天选定,那就意味着这个崇高目的是永远达不到的。......
-
悲惨世界[法] 维克多·雨果《悲惨世界》初次发表于1862年,是一部长篇小说。其内容涵盖了拿破仑战争和之后的十几年的时间。故事主线围绕主人公苦刑犯让·瓦让的个人经历展开,融进了雨果对法国历史、战争、哲学、法律、宗教等主题的探讨,检视了善与恶、爱情与亲情、法律与人性的本质。本书采用翻译名家、《追忆似水年华》的译者潘丽珍老师的全新修订译本,收录近万字译者新版序言,同时搭配200余幅法国画家古斯塔夫·布里翁所绘插图,按原书架构分为五册,收入函套之中,典藏装帧以飨读者。
-
涅朵奇卡[俄]陀思妥耶夫斯基1848年,陀思妥耶夫斯基开始创作《涅朵奇卡》。1849年,他被流放西伯利亚,之后中断了创作,导致这部小说未完成。在这本书里:他写一个被浪费的天才,人生不可空过,颓废太久,天赋就会被收走;他写一个傲娇女友,少年时建立的情谊比世上任何东西都要单纯、珍贵;他写一个少女的成长,为了保护珍视的人,懦弱的女孩也敢挺身而出。王小波说:“我看了这本书,而且终生记住了前半部。我到现在还认为这是一本蕞好的书,顶得上大部头的名著。我觉得人们应该为了它永远纪念陀思妥耶夫斯基。”
-
诺桑觉寺简·奥斯丁 著,孙致礼 译天真烂漫乡村牧师之女凯瑟琳,结识了虚伪的索普兄妹,并与正直英俊的富家子弟亨利一见钟情,受亨利的父亲蒂尔尼将军盛情相邀去家里做客。在诺桑觉寺这个幽深、古老的宅子里,一向痴迷哥特小说的凯瑟琳因为脑海中的种种可怖幻影,在宅子里展开了一场荒唐的“冒险”之旅。虽然势利的蒂尔尼将军听信索普的一面之词,对凯瑟琳下了逐客令,但是亨利没有退让,经过重重曲折,终于和凯瑟琳喜结良缘。