世界名著
-
鲁滨逊漂流记丹尼尔·笛福 著《鲁滨孙漂流记》主要为个人通过努力,靠自己的智慧和勇敢战胜困难。情节曲折,采用自述方式,可读性较强。并表现了当时追求冒险,倡导个人奋斗的社会风气。其代表作《鲁滨孙漂流记》闻名于世,鲁滨逊也成为与困难抗争的典型模范,因此他被视作英国小说的开创者之一。 -
经典名著深度导读(苏)高尔基 原著,缪红燕 导读高尔基自传体三部曲第—部——《童年》!《经典名著深度导读:童年》讲述的是孤独孩童“我”的成长故事。小说以一个孩子的独特视角来审视视整个社会及人生,真实地描述了作者苦难的童年,反映了当时社会生活的一些典型的特征,特别是绘出了一幅俄国小市民阶层风俗人情的真实生动的图画。其中外祖母的形象更是俄罗斯文学中最光辉、最富有诗意的形象之一。是这些普通人给了幼小的高尔基良好的影响,使他养成不向丑恶现象屈膝的性格,锻炼成坚强而善良的人。 -
边城沈从文 原著,陈兴才 导读《边城》,是沈从文先生最负盛名的代表作,被誉为“文学史上最纯净的一个小说文本”,“小说中飘逸不群的仙女”。一九九九年《亚洲周刊》推出了“二十世纪中文小说一百强排行榜”,《边城》名列第二。作品已被译成四十多个国家的文字出版,并被美国、日本、韩国、英国等十多个国家或地区选进大学课本。小溪,白塔,墨竹,渡口,独户的人家……故事在静美中拉开帷幕。二十一个章节,好似一幅幅或浓或淡的水墨画,描绘湘西边城淳朴的世道民风和天然的日常生活,抒写青年男女的情爱、祖孙之间的亲爱、邻里人家的互爱,表现一种“优美、健康、自然而又不悖乎人性的人生形式”。 -
德伯家的苔丝(英)哈代 著《德伯家的苔丝》描述了一位纯洁姑娘的不幸命运。主人公苔丝是一位美丽的农家少女,因受假冒的少爷亚历克诱迫而失身怀孕。她后来和安奇尔相恋结婚,结婚的那天晚上,他们互相坦白了自己的过失,苔丝原谅了安奇尔,但安奇尔觉得这是不可接受的事情,经过一番挣扎离开了她。从此,这一耻辱的事实一直烦扰着她。她重见亚历克,亚历克在传颂圣经。亚历克再次纠缠苔丝,这时苔丝一家由于父亲的突然去世,流落街头。亚历克乘虚而入,并多次强调苔丝已经被抛弃,她的丈夫不会回来。于是苔丝与他同居了,但是精神仿佛已经飘离了肉体。不料,就在这时她丈夫回来了。苔丝为了自己真正的爱,毅然杀死同居的少爷,在与丈夫逃亡中,感受到了甜蜜与满足,五天后,走上了绞刑台。 -
爱的教育艾德蒙多·德·亚米契斯 著《爱的教育》(原文是Cuore,翻译为“心”)也称《一名意大利小学生的日记》,是意大利作家埃得蒙托·德·亚米契斯根据他的儿子的日记改编而成的。这是一本日记体的小说,以一个意大利小学四年级男孩安利柯的眼光,讲述了从四年级10月份开学的第一天到第二年10月份在校内外的所见、所闻和所感,全书共10卷,由100篇文章构成,包括发生在安利柯身边各式各样感人的小故事,还包括亲人为他写的许多劝诫性的、具有启发意义的文章,以及老师在课堂上宣读的9则感人肺腑的每月故事。通过塑造一个个看似渺小,实则不凡的人物形象,在读者心中荡起一阵阵情感的波澜,使爱的美德永驻读者心中。整部小说以一个小学生的眼光审视着身边的美与丑、善与恶,完全在用爱去感受生活中的点点滴滴。自1886年该书诞生到1904年的短短18年里,就印刷了300多版。100年来,始终畅销不衰,目前已有一百多种文字的译本,并且多次被改编成动画片、电影、连环画、影响遍布全世界,成为一部最富爱心及教育性的读物,是世界公认的文学名著,并且是一部人生成长中的“必读书”。 -
假面具下的爱情(法)巴尔扎克 著 刘志权 编《假面具下的爱情》包含五个世界经典中篇,巴尔扎克的《假面具下的爱情》,哈代的《神魂颠倒的牧师》,霍夫曼的《挑选未婚妻》,乔治桑的《魔沼》,及《侯爵夫人》。一个贵族孀妇,在假面舞会上结识一个她看中的男人……找到真爱的女子埃莉诺终于卸下那神秘的面具,与曾经错失的爱人再度携手。 -
欧也妮·葛朗台(法)巴尔扎克 原著,冒建华 导读《欧也妮·葛朗台》是巴尔扎克的《人间喜剧外省生活场景》中最重要的一部作品,巴尔扎克自称这部小说为《人间喜剧》中“最出色的画稿之一”。《欧也妮·葛朗台》描写了葛朗台夫妇、父女、伯父与侄儿等之间的家庭矛盾,深刻揭示了资产阶级家庭中的金钱关系,广泛展开了19世纪前半期法国外省的风俗画面,塑造了世界文学人物画廊中四大吝啬鬼之一葛朗台这一典型的艺术形象。小说充分体现了巴尔扎克丰富的艺术实践和创作特色,标志着他小说创作的一次飞跃。 -
猎人日记(俄罗斯)屠格涅夫 著,黄裳 译《猎人日记》是屠格涅夫的成名作。全书以一个猎人的行猎线索,串起二十四篇自成起讫的故事,如一曲曲独立的乐章,奏响在俄罗斯广袤深沉的土地上:夜气未散的森林清晨,星空穹隆的沉默草原,空气中饱合苦艾的新鲜苦味和荞麦甘香,桦树笔直金黄,白色尖顶教堂,小屋里闪着燃烧柴火的红光,门后传出带着睡意的人声……《猎人日记》不仅描绘出一幅充溢油画质感的俄罗斯风情画卷,展示大自然的深邃与伟大的安息,永久的和解同无穷的生命;同时作为故事讲述者的屠格涅夫,老练甚至超然,用不多的人物、简单的情节,刻画出俄国独特而敦厚的世情民风,为读者打开极为辽阔的视野,同时使人感到深久的感动与悲哀。译者黄裳学识渊博,笔触细腻,尤擅散文,以流畅文笔译述风物景色,如诗如画,以灵动文字逻译人物话语,如响如唱,堪称经典。 -
巴黎圣母院(法)雨果 著,李玉民 译《巴黎圣母院(插图典藏本)》艺术地再现了四百 多年前法王路易十一统治时期的历史真实,宫廷与教会如何狼狈为奸压迫 人民群众,人民群众怎样同两股势力英勇斗争。本书以1482年的法国为背 景,以吉普赛姑娘爱丝美拉达与年轻英俊的卫队长,道貌岸然的副主教以 及畸形、丑陋的敲钟人之间的关系为主线,热情呕歌了吉普赛姑娘与敲钟 人高贵的人性,深刻鞭挞了卫队长与副主教的虚伪与卑下。小说体现了雨 果的“美丑对照”的艺术表现原则,它的发表,打破了伪古典主义的桎梏 ,标志着浪漫主义的彻底胜利。 -
简爱(英)夏洛蒂·勃朗特 著,苏叔阳 编从寄宿学校毕业的简·爱成为桑菲尔德庄园的家庭教师。庄园主人罗切斯特是个性格阴郁而又喜怒无常的人,然而性格孤傲、单纯如风的简·爱却捕获了他的心。两人虽然社会地位迥异,却日渐相爱。就在他们步入婚姻殿堂之际,简·爱得知罗切斯特原有妻子,如雷轰顶的她选择了离开,并在牧师的帮助下找到了一个乡村教师的工作。简·爱无法忘记对罗切斯特的爱,最终不顾一切地回到了桑菲尔德庄园。此时,那儿已成为一片废墟,罗切斯特的疯妻已死,罗切斯特也双目失明。废墟上,他们心底的真爱被重新唤起 …… 夏洛蒂·勃朗特编著的《简·爱》充满了想象力与激情,成功塑造了英国文学史上首位自尊自主,独立处理爱情与生活问题,敢于面对社会道德评判、面对宗教阻力,追求精神平等的女性人物。小说的意蕴在于揭示人最美好的生活就是拥有一份有尊严的爱。《简·爱》所展现给读者的正是一种返璞归真、一种追求全心付出的感觉,借以净化心灵,引起共鸣。
