世界名著
-
飘(美)米切尔 著,黄健人 译《飘(插图本)(套装上下)》,故事讲述美国南北战争和战后重建时期,主人公郝思嘉曲折、哀婉的爱情与婚姻故事。美国南北战争前夕,生活在南方的少女郝思嘉,美貌而叛逆,她爱上了英俊的小伙子卫希礼,但卫希礼却选择了善良的媚兰。出于妒恨,郝思嘉嫁给了媚兰的哥哥查理。南北战争爆发后,卫希礼和查理应征入伍。查理不幸去世,郝思嘉成了寡妇。为了生活,战后的郝思嘉违心地同弗兰克结婚。不久之后,弗兰克去世,郝思嘉再次成为寡妇。郝思嘉不得已又和白瑞德结婚。不久,经过太多磨难的白瑞德对她已不太信任,下决心和她离婚。当爱离她而去时,郝思嘉才明白真爱自己和她所爱的人。 -
中央王子与贫儿(美)马克·吐温 著,易乐湘 译本书是美国作家马克·吐温的代表作。它描写了王子爱德华和贫儿汤姆通过一个阴差阳错的偶然机会互相换了位置,王子变成了穷小子,穷小子却成为了王子。曾经的穷小子汤姆穿着王子的衣服在王宫里尽享荣华富贵,还当上了英国的新国王;而货真价实的王子爱德华却四处流浪,不得不忍受贫穷和乞丐们的欺凌和嘲讽。在好人的帮助下,王子经历了重重劫难,改正了自己的坏习惯,最终回到了王宫;而贫儿汤姆在良心的谴责下,将不属于自己的王位还给了真正的王子。此后,王子成了一位仁慈、勤劳的君主,和他的子民一起过着幸福的生活。 -
新爱洛漪丝(法)卢梭 著,伊信 译《新爱洛漪丝》描写18世纪贵族姑娘于丽·岱当惹和她的年轻的家庭教师、平民知识分子圣·普栾的恋爱故事。于丽的父亲是个封建等级观念极深的贵族,坚决反对这一对情人的结合。于现起初听从自己的心声,已委身于圣·普栾,后又屈服于父亲的意志,嫁给了门当户对的贵族阶级的中年男子德·伏尔玛尔。圣·普栾不得不离开于丽。于丽婚后向丈夫吐露了自己过去与圣·普栾的恋爱经过,德·伏尔玛尔为表示对他们的信任,把圣·普栾接到家中。这对旧情人朝夕相处,极力抑制内心的感情,但为此深感痛苦。后来于丽的儿子不慎落水,她投身湖中去救他。母子被救起,但于丽不久即病殁,死前遗书圣·普栾,说自己以生命为代价 -
简·爱(美)勃朗特 著,宋兆霖 译简·爱自幼父母双亡,寄居在舅舅家里。舅舅病逝后,舅母把她视做眼中钉,最终把她送进孤儿院。孤儿院教规森严,生活艰苦,简·爱在这里受到精神和肉体上的双重摧残。毕业后,简·爱留校任教,后来一个偶然的机会她来到了桑费尔德,住罗切斯特先生家任家庭教师。罗切斯特先生脾气古怪,但经过几次接触后,他和简相爱了。就在他们举行婚礼时,有人闯进来指出古堡顶楼的疯女人是罗切斯特先生的妻子。于是简·爱离开了罗切斯特先生家,她来到一个偏远的地方,被牧师圣约翰收留。圣约翰请求简·爱嫁给他并和他同去印度传教,简·爱拒绝了他,她始终忘不了罗切斯特先生。于是,她又回到了桑费尔德,此时的古堡已成废墟,罗切斯特也受了伤。简·爱又回到了罗切斯特先生的身边…… -
傲慢与偏见(英)奥斯汀 著,赵飞飞 注释《傲慢与偏见》描写傲慢的单身青年达西与偏见的二小姐伊丽莎白、富裕的单身贵族彬格莱与贤淑的大小姐吉英之间的感情纠葛,充分表达了简·奥斯汀本人的婚姻观,强调经济利益对恋爱和婚姻的影响。小说情节富有喜剧性,语言机智幽默,是奥斯丁小说中最受欢迎的一部,并被多次改编成电影和电视剧。 -
理智与情感(英)奥斯汀 著,陈晨 注释如同书名里所体现的那样,故事围绕着“理智”与“情感”之间的矛盾冲突展开。在小说一开始,作者就对埃莉诺的性格进行了交代,她是个“感情强烈”而又“头脑冷静”的年轻姑娘。从情节的发展可以看出,埃莉诺行事基本上遵循着当时的社会道德标准,压抑着自己的真实情感,对待家人、邻居及朋友都尽力做到“至善原则”。她选择对象时不重仪表,而讲人品,爱上了为人坦率热忱的爱德华。后来发现爱德华早已同他人订有婚约,她尽管极为伤心,却能竭力克制自己,照样交际应酬,行若无事。同时,埃莉诺并不缺乏情感。在爱德华相继遭到母亲和露西的遗弃后,埃莉诺对他依然一往情深,与他结为终身伴侣,获得了属于自己的真爱。小说的开头也介绍了埃莉诺的妹妹玛丽安的性格,她的才能在很多方面都可与姐姐相媲美:懂事、聪敏、大方、可爱,讨人欢喜,但又比较感性。 不难看出,在故事的开始,玛丽安拥有丰富的情感,然而缺少理性的约束,很多时候她遵循的是“快乐原则”:不在乎别人的想法和看法以及社会的道德标准,凡事都由着自己的性子、受个人情感的支配。三十五岁的布兰顿上校对她示好时,她嫌弃人家太老,因而对其不屑一顾。随后,与“风度翩翩”的轻薄公子威洛比的意外相遇,使她失去所有理智地陷入热恋。然而对方的背叛使她自轻自贱,差点葬送性命。所幸的是,沉痛的教训,姐姐的榜样,使她终于变得理智起来,最后还是嫁给了一直倾心于她的布兰顿上校。纵观整部作品,作者最终赞赏的是女主人公埃莉诺,因为她既重感情又有理智。通过这部作品,作者流露了她的个人想法,即人应该同时具备理智和情感,在处理问题时,不能总是让情感向外宣泄而不受控制,更不能让自己的理智为病态的情感所压制。 -
高老头欧也妮格朗台(法)巴尔扎克 著,韩沪麟,李恒基 译《高老头》和《欧叶妮·格朗台》是法国19世纪伟大的批判现实主义作家,欧洲批判现实主义文学的奠基人和杰出代表巴尔扎克《人间喜剧》中的两部代表作品。细节描写细腻、真实,真实地再现典型环境中的典型人物。高老头和格朗台已经成为世界文学人物画廊中的经典形象。 -
莎士比亚喜剧五种(英)莎士比亚 著,方平 译莎士比亚(1564—1616),欧洲文艺复兴巨匠,英国文豪,世界文坛最伟大的戏剧家。本书选收莎翁最脍炙人口的五部喜剧:《仲夏夜之梦》,《威尼斯商人》,《捕风捉影》,《温莎的风流娘儿们》,《暴风雨》。莎翁的喜剧成就与其悲剧一样斐然。他以文艺复兴时期人文主义者的乐观主义精神作为喜剧创作的基调,在作品中清晰地表达出要求个性解放、热爱现实生活、歌颂真挚爱情等人文主义思想,同时以笑声为武器,对各种各样阻挠社会发展的封建保守势力,给以无情的讽刺。作者以其深厚的功力,在一系列喜剧作品中刻画了众多令人过目难忘的人物形象,尤其是夏洛克和福斯泰夫,早已成为典型中的典型,喜剧人物刻画的典范。 -
三个火枪手(法)大仲马 著,郝运,王振孙 译《三个火枪手》是法国著名的通俗历史小说家大仲马的主要作品之一。主人公达尔大尼央是一个外省的贵族子弟,来到巴黎后加入了国王路易十三的火枪队,并与另外三个火枪手结成了莫逆之交。王后安娜与英国首相白金汉有私情,安娜送了一串钻石坠子给白金汉;而与王后为敌的首相黎塞留却派人去英国偷得坠子上的两颗钻石,想使王后在舞会上出丑。达尔大尼央自告奋勇与三位朋友一起去英国,几经周折终于取回坠子,保住了王后的名节。 -
一九八四(英)奥威尔 著,董乐山 译乔治·奥威尔(1903—1950)是英国伟大的人道主义作家、新闻记者和社会评论家,著名的英语文体家。《一九八四》(1949)是奥威尔的传世之作,堪称世界文坛最著名的反乌托邦、反极权的政治讽喻小说。他在小说中创造的“老大哥”、“双重思想”、“新话”等词汇都已收人权威的英语词典,甚至由他的姓衍生出“奥威尔式”(Orwellian)、“奥威尔主义”(Orwellism)这样的通用词汇,不断出现在报道国际新闻的记者笔下,足见其作品在英语国家影响之深远。“多一个人看奥威尔,就多了一分自由的保障,”有论家如是说。
