世界名著
-
20岁的勃朗特姐妹[法] 斯特凡娜·拉伯 著,吕莹 译在世界文学史上,勃朗特三姐妹真是一个奇迹!她们既作为璀璨的群星而备受瞩目,又作为单独的j星而熠熠生辉。夏洛蒂、艾米莉和安妮,是如何成为鼎鼎大名的“勃朗特姐妹”的呢?她们是如何写就传世经典之作《简·爱》《呼啸山庄》《艾格妮丝·格雷》》?这要了解她们的青春岁月是如果度过的。《20岁的勃朗特姐妹:以父兄及神灵之名》,解答这一谜题。 夏洛蒂·勃朗特20岁时,曾把她的诗作寄给了当时最伟大的一位诗人,渴望得到他的鼓励。然而,那个维多利亚时代对她而言似乎不太友好,那位伟大的诗人毫不留情地建议她“待在家里,安分守己吧!”她和两个妹妹,艾米莉和安妮,也被父亲要求给他眼中的天才、她们的哥哥让路。然而,牧师公所之家、一望无际的荒野和严峻的气候,尤其是未被满足的强烈肉欲,带给了她们创作的灵感,让她们得以创作出了英国浪漫主义的杰作《简·爱》《呼啸山庄》《艾格妮丝·格雷》。本书翻译自法文,原著作者斯特凡娜·拉伯(Stéphane Labbe)是法国布列塔尼的文学教授。20岁,是人生最重要的转折。一个人,无论他平凡还是伟大,在青春的激流中,谁不曾嗅到过阳光和青草的味道,谁不曾躲在彷徨的阴影里不知所措?杜拉斯、巴尔扎克、海明威等伟大人物,在他们的20岁时,在成为经典人物之前,如何思考?为何迷惘?他们是怎样早就找到了为之疯狂一生的热爱? 阅读这些20岁的故事,读者们将会发现:那些以天赋为名的特质,或许也曾存在于你我的身上。不管身处于人生的哪个阶段,这些有关青春的记忆,都能成为擦亮我们生活勇气的火种。 “他们的20岁”丛书,展现了一些伟大作家或历史著名人物再他们26岁及其童年时代的生活、个性和早期的作品,是向青年时代的他们和我们的致敬,是向他们留下的文学遗产的致敬。通过阅读这个系列,读者可以以另外一种视角认识他们,阅读到他们的青年时代,间接经历他们的成长岁月。从青少年到成人的生活过程中,作家的人格和个性逐步形成。作品对人物采用了生动形象的“肖像刻画”式描写,而对他们所经历的事件则叙述得非常地详实,令读者可以在深入了解青年时代他们的同时,嗅到那些早年的岁月对其后半生以及创作作品产生巨大影响的缘由。 -
人性的分析李文成 著本书以人与动物的区别为基点,以人成为真正的人为目标探诚人性问题,是人性分析的新视角。这个新视角有助于从根本上认识人性,有助于在构建和谐社会中,在建设人类命运共同体中,每个社会成员自觉提升自身,超越自我,得到全面发展。 -
20岁的科莱特[法] 玛丽·塞利娜·拉绍 著,孔庆敏 译《20岁的科莱特:坏学生/他们的20岁》讲述了法国女作家科莱特的青春岁月。任何作家都摆脱不了童年的影响,这句话用在科莱特身上再贴切不过了。加布里埃尔·科莱特本没有任何机会成为作家,因为她的家庭,早就为她规划好了一切。像19世纪下半叶的女孩们一样,她的家庭背景决定了她的未来:她会嫁个好人家,因为她有的是资本。科莱特的家族很有钱、,还有房子、农场、牧场,以及葡萄园。然而,就在1893年,随着家道中落,科莱特突然沦为了一个来自充满温情但却濒临破产的家庭的一个“外省”女孩。后来,她与巴黎知名评论家维里结婚,这段婚姻将她带入了巴黎的文学艺术界。在遭遇丈夫的背叛后,为了让他重新回到自己身边,科莱特用一种现代而傲慢的全新方式在沙龙上引起了轰动。维里让她把回忆都写出来,即将获得巨大成功的“克罗蒂娜”就这样诞生了。作家已然诞生,只待功成名就。《20岁的科莱特:坏学生/他们的20岁》译自法文,作者玛丽·赛琳娜·拉肖是法国的剧作家、音乐剧作家、翻译家。 -
基督徒的婚姻观及其礼仪谢炳国 著曾经有学者认为,在社会文化价值体系中婚姻家庭是所有社会组织中反映社会生活变化非常敏感、非常迅速的单元。随着社会的发展与变迁,家庭伦理关系、婚姻道德规范也必然做出相应的反应。可以说,婚姻家庭观念的变迁反映了整个社会文化价值体系的变迁、发展与进步。这一点不但体现在社会中,在基督教会中也尤为明显。常有许多信徒到教堂询问有关信仰和生活中遇到的问题,向牧师倾诉他们面临的一些挣扎与困境,并寻求信仰上的支持与帮助。非常多的就是婚姻家庭问题。比如:基督徒可以与非基督徒结婚吗?基督徒可以在婚前与异性朋友同居吗?教堂婚礼有什么条件?如何在爱情中学习对生命的尊重?基督徒夫妻应该怎样相处?如何经营姻亲关系和长辈的沟通技巧?当丈夫或者妻子有外遇时怎么办?基督徒可以离婚吗?离婚以后可以再婚吗?等等。可见,婚姻是生活中多么重要的部分。 -
20岁的福楼拜[法] 路易-,保罗·阿斯特罗 著,李奇 译居斯塔夫·福楼拜是如何变成《包法利夫人》的福楼拜的?《20岁的福楼拜:老男孩》讲述了法国著名作、自然主义文学之父、法国“新小说”派鼻祖福楼拜的的青春历险。居斯塔夫·福楼拜生来就特立独行,他的家族,尤其是父亲只是听之任之不加干涉。这个聪明、叛逆的男孩被中学开除,以自由考生的身份通过了会考。他曾梦想走上强盗、冒险家之路……20岁的居斯塔夫,家中无所事事的儿子,注定不会选择法律专业。“叛逆者”只能算是他青年时期的写照,他不曾拥有叛逆青年那种自相矛盾和傲慢的态度,而是在无忧无虑和焦虑中找到了自身的平衡。他为我们呈现了一切皆有可能。本书翻译自法文,原著作者路易-保罗·阿斯特罗(Louis-Paul Astraud)是一名记者。他是本套“他们的20岁”丛书的法语版主编。20岁,是人生最重要的转折。一个人,无论他平凡还是伟大,在青春的激流中,谁不曾嗅到过阳光和青草的味道,谁不曾躲在彷徨的阴影里不知所措?杜拉斯、巴尔扎克、海明威等伟大人物,在他们的20岁时,在成为经典人物之前,如何思考?为何迷惘?他们是怎样早就找到了为之疯狂一生的热爱? 阅读这些20岁的故事,读者们将会发现:那些以天赋为名的特质,或许也曾存在于你我的身上。不管身处于人生的哪个阶段,这些有关青春的记忆,都能成为擦亮我们生活勇气的火种。 “他们的20岁”丛书,展现了一些伟大作家或历史著名人物再他们23岁及其童年时代的生活、个性和早期的作品,是向青年时代的他们和我们的致敬,是向他们留下的文学遗产的致敬。通过阅读这个系列,读者可以以另外一种视角认识他们,阅读到他们的青年时代,间接经历他们的成长岁月。从青少年到成人的生活过程中,作家的人格和个性逐步形成。作品对人物采用了生动形象的“肖像刻画”式描写,而对他们所经历的事件则叙述得非常地详实,令读者可以在深入了解青年时代他们的同时,嗅到那些早年的岁月对其后半生以及创作作品产生巨大影响的缘由。 -
20岁的巴尔扎克[法] 安娜-玛丽·巴龙 著,刘宇婷 译奥诺雷·巴尔扎克,是如何成为《人间喜剧》的巴尔扎克的?《20岁的巴尔扎克:意志的奴仆》讲述了19世纪伟大的作家、思想家巴尔扎克的青春岁月。1819年,刚满20岁的奥诺雷·巴尔扎克,已经在梦想着有朝一日让自己的名字熠熠生辉了。那时的他,住在巴黎的一间小阁楼里,整天埋首于剧本创作。而一位法兰西学院院士读了他的剧本之后断言:“这位后生,日后做什么都好,就是不要搞文学了!”奥诺雷的转变,始于与贝尔尼夫人的相遇。她当时42岁,已生养了9个孩子,但奥诺雷却疯狂地爱上了她,成为她的情人。贝尔尼夫人成了他的守护者,而奥诺雷则由此深谙了女性的灵魂……他开始用不同的笔名发表一些猎奇小说,之后曾一度弃文从商,但以失败告终。商业上的失败使他债台高筑,拖累终身,但也为他日后的创作打下了厚实的生活基础。破产的奥诺雷,不得不干回写作的老本行,他只能写得更多、更快去还债……终于在1831年随着《驴皮记》的出版发行而名声大振。《20岁的巴尔扎克:意志的奴仆/他们的20岁》译自法文,作者安娜-玛丽·巴隆(Anne-Marie Baron)是文学博士,法国巴尔扎克之友协会主席。 -
20岁的海明威[法] 吕斯·米歇尔 著,胡茂瑾 译欧内斯特·海明威是如何成为《老人与海》的海明威的?《20岁的海明威:一个受伤的男人/他们的20岁》讲述了20世纪举世瞩目且至今仍读者众多的著名小说家海明威的青春历险。1917年,橡树公园,这位热爱冒险和文学的青年,也就是欧内斯特·海明威,厌倦了芝加哥的漂亮郊区。他拒绝进入大学,找了一份记者的工作。欧洲的战争竟给了他实现勇敢和荣耀的理想机会……战争中,他虽然身负重伤,但体验到死亡和爱情的滋味。从芝加哥到巴黎、西班牙,他将经历浪荡不羁的生活、一段婚姻,遇见一生爱的女人……26岁那年,他将发表第一部文集《在我们的时代里》,成为我们梦想中的那个男人。《20岁的海明威:一个受伤的男人/他们的20岁》翻译自法文,原著作者吕斯·米歇尔(Luce Michel)是一位作家、翻译家、记者。 -
纪晓岚全集刘金柱,杨钧纪晓岚是我国清代著名的诗人、散文家、小说家,是学术史上极负盛名的编辑家、文献学家和乾嘉时期的杰出学者与重要政治人物,在诸多学术领域都卓有建树。同时,他在版本目录学、校勘学等诸多方面也有开拓性的成就。作为当时政界和学界的风云人物,纪晓岚奉乾隆皇帝敕命领衔编纂《四库全书》,借时代之伟力,凭俯世之英才,具体策划、组织、实施了这项浩大的文化工程,还撰著了《四库全书总目》这样重要的历史文献,传承了传统文化,为中华民族的历史文化建设做出了不可磨灭的贡献。从政为仕之外,纪晓岚知情兼胜、学才俱富,其诗赋之优美与其论著之精妙,相辉相耀,卓然名世,蜚声学林文坛。纪晓岚撰写范围极其广泛,如述论策问、书信传记、序跋书后、铭文碑记、楹联对子等,尤工笔记小说和诗赋,留下了《阅微草堂笔记》之《滦阳消夏录》《姑妄听之》《槐西杂志》《如是我闻》等一系列代表性著作,还有大量优美诗文和精句传世,多方面展示了他才学的广博与精深。《纪晓岚全集》共十卷,主要收录《阅微草堂笔记》和《纪文达公遗集》中的全部内容,另外辑入《删正二冯评阅才调集》《删正方虚谷瀛奎律髓》《沈氏四声考》《张为主客图》等不常见之书,以裨补正史,将纪晓岚评点的古人著作一并搜集整理,力图全面展现纪晓岚的学术观念。第十卷收有沧州纪晓岚研究会李忠智先生等人搜集的纪氏佚文、佚诗和若干砚谱图片,供读者参阅。第一卷为笔记小说,收录《阅微草堂笔记》和《明懿安皇后外传》。第二卷为诗文,收录《纪文达公遗集》中的全部诗文,分为《纪晓岚诗集》《纪晓岚文集》两部分。第三卷,收录《玉溪生诗说》《李义山诗集》《唐人试律说》三种。第四卷,收录《庚辰集》。第五卷,收录《删正二冯评阅才调集》《删正方虚谷瀛奎律髓》《审定风雅遗音》《沈氏四声考》《张为主客图》五种。第六卷、第七卷,收录《纪评苏轼诗集》及《后山集钞》。第八卷,收录《纪评文心雕龙》《史通削繁》《删正帝京景物略》三种。第九卷,收录《四库全书简明目录》。第十卷,收录《纪晓岚佚文》《纪晓岚佚诗》《阅微草堂砚谱》《纪晓岚著述存目》《纪晓岚生平与著述编年》。《纪晓岚全集》选辑了纪晓岚在文学与学术方面的创作成果,以散文诗赋、笔记小说等为经,以杂著书信、奏折疏表等为纬,经之纬之,网罗其文学与学术瑰宝。既显示了纪晓岚在诸多学术领域中的丰硕成果,又展现了纪晓岚独特的治学方法。纪晓岚的文学创作及学术著述之价值,始终受到著名学者的经典式评价,历世经年,学术界“纪学”研究始终未尝断脉。当下,“纪学”研究又在新的经济潮与文化潮汹涌之日不断升温。今人重新审视文化、国学,心仪膺服“纪学”。纪晓岚不仅是集传统文化之成的大师,也是众多领域文化薪火的传递者。兹编《纪晓岚文全集》,正是为了让人们对纪晓岚的文学及学术世界进行解读乃至延展而做出的微薄努力。 -
20岁的卢梭[法] 克劳德·马索里克 著,沈亚男 译让—雅克·卢梭是如何成长为伟大的卢梭的?《20岁的卢梭:追求自由的躁动灵魂》讲述了法国18世纪思想家、哲学家、教育家、文学家卢梭的青春历险。16岁时,为了躲避惩罚,让-雅克·卢梭逃离了雕刻工坊,离开家和他出生的城市——日内瓦共和国。1728年,身无分文、无依无靠的卢梭萨瓦省漫游。为了生存,为了得到帮助和保护,他改信了天主教并由此结识了华伦夫人——这个比他年长15岁的女人后来成了卢梭的情人,被卢梭成为“小妈妈”……他会成为教士、家庭教师,或服务于法国国王的外交官吗?其实他只有一个目标:学习一切,不断丰富自己的学识,更好地认识别人、认识自己。他将在出生300年后,成为人类社会普遍尊崇的思想家。《20岁的卢梭:追求自由的躁动灵魂/他们的20岁》翻译自法文,原著作者克劳德·马佐利克(Claude Mazauric)是一位历史学家以及研究18世纪的学者。20岁,是人生*重要的转折。一个人,无论他平凡还是伟大,在青春的激流中,谁不曾嗅到过阳光和青草的味道,谁不曾躲在彷徨的阴影里不知所措?杜拉斯、巴尔扎克、海明威等伟大人物,在他们的20岁时,在成为经典人物之前,如何思考?为何迷惘?他们是怎样早就找到了为之疯狂一生的热爱?阅读这些20岁的故事,读者们将会发现:那些以天赋为名的特质,或许也曾存在于你我的身上。不管身处于人生的哪个阶段,这些有关青春的记忆,都能成为擦亮我们生活勇气的火种。“他们的20岁”丛书,展现了一些伟大作家或历史著名人物再他们27岁及其童年时代的生活、个性和早期的作品,是向青年时代的他们和我们的致敬,是向他们留下的文学遗产的致敬。通过阅读这个系列,读者可以以另外一种视角认识他们,阅读到他们的青年时代,间接经历他们的成长岁月。从青少年到成人的生活过程中,作家的人格和个性逐步形成。作品对人物采用了生动形象的“肖像刻画”式描写,而对他们所经历的事件则叙述得非常地详实,令读者可以在深入了解青年时代他们的同时,嗅到那些早年的岁月对其后半生以及创作作品产生巨大影响的缘由。 -
人生的智慧[德] 叔本华 著,余荃 译《人生的智慧(全译本)》中“人生的智慧”完全是意识领域里的概念:所谓“人生的智慧”,指的是能够让我们幸福愉快地度过一生的一门艺术。在哲学上也可称之为“幸福论”。《人生的智慧(全译本)》为人们如何才能拥有“幸福的存在”提供了指导和启发。
