作品集
-
我打电话的地方(美)卡佛 著,汤伟 译雷蒙德·卡佛是美国当代著名短篇小说家、诗人。被称为“美国二十世纪下半叶最重要的小说家”,是“继海明威之后美国最具影响力的短篇小说作家”。《泰晤士报》在他去世后称他为“美国的契诃夫”。他被认为是美国八十年代后短篇小说复兴的最大功臣。《我打电话的地方》是雷蒙德·卡佛小说的权威版本。《我打电话的地方》里都是些作者恢复原貌的小说。 -
劳伦斯中短篇小说选(英)D.H.劳伦斯 著,毕冰宾 译《劳伦斯中短篇小说选》收入劳伦斯中短篇小说十六篇,涵盖了他创作的各个时期,体现了劳伦斯从早期的写实主义直到中晚期的现代主义和实验文体的创作历程。前八篇早期作品完成于劳伦斯28岁前,写实色彩浓郁,语言清新质朴,人物刻画逼真,特别对人物心理世界有着深刻的透视,这标志着劳伦斯在写实主义方面开始有所突破和创新。后八篇则标志着劳伦斯在中短篇小说创作上的迅速成熟,三十岁后就崭露大师风范,成为实验小说的先锋,既保持了传统小说的特色,又开现代小说新风,成为英国现代文学中难以逾越的高峰。 -
木麻黄树(英)毛姆 著,黄福海 译《木麻黄树》是英国“最伟大的短篇小说家”、“故事圣手”毛姆的一部短篇小说的代表作,收录了他最出色的六个短篇。这些小说篇幅大致相当,介于中篇和短篇之间,并都以马来亚、婆罗洲为背景,生动地描写了一些西方人(大多数是英国人)在远东殖民地的经历,特别描写了他们在与原来所处的西方文明世界隔绝之后,在精神上受到的种种折磨。“木麻黄树”本来是一种在热带的沼泽和岸边疯长的植物,当毛姆发现当地人将其视作一种不祥的征兆后,遂决定取之以为他这本专写东南亚背景的短篇小说集最恰切的书名。在殖民地的大背景下,每一段悲惨人生经历的背后,无论是害人者还是受害者,可以说最后都是受害者,没有一个是胜利者。文化差异、冲突、孤独、恐惧、犯罪,是这六个短篇的关键词。评论家西利尔·康诺利将这本短篇小说集列为“现代主义运动百部经典”之一,认为它“为我们准确地描绘了英国人在远东的生存状况,这是以前从来没有人写过的”,小说家哈特利更认为这是一部近乎完美的作品,它具有“强大的叙事能力和独特的戏剧效果”,它“深刻地揭露了人物内心动机中更卑鄙的一面,而且分析透辟”。时至今日,《木麻黄树》仍被誉为毛姆最优秀的短篇小说集之一,这六个短篇已经成为短篇小说这一文学体裁的范本。 -
尼克·亚当斯故事集(美)海明威 著,陈良廷 等译短篇小说是海明威最有价值的文学遗产。尼克·亚当斯是海明威众多短篇中的一个男主角,这个令人难忘的角色从孩子成长为青少年,又成为士兵、复员军人、作家和父亲——这个过程与海朗威本人生活中发生的大事亦步亦趋,清晰地凸现为海明威作品中一长串他本人化身中的第一个,之后在海明威各个长篇中出现的男主人公全都有尼克的历史。关于尼克·亚当斯的故事《尼克·亚当斯故事集》因此被认为是可以独立成书并极具自传性的小说集。《尼克·亚当斯故事集》共24篇,系首次以单行本形式出版中译本。 -
芥川龙之介短篇小说选(日)芥川龙之介 著,高慧勤 译芥川龙之介素有“短篇小说之神”的美誉。他擅长于在细小琐碎的事物中,对人类利己的本性进行尖锐而透彻的剖析和鞭挞。《外国文学名著名译丛书:芥川龙之介短篇小说选》精选了25篇有代表性的作品,或取材于封建王朝的人和事,如《罗生门》、《鼻子》,或撷取江户时代的社会现象,如《戏作三昧》,或以明治维新后的日本社会为背景,如《舞会》,或从中国古代传说中汲取灵感,如《黄粱梦》、《杜子春》,皆构思巧妙,笔法新奇;篇章虽小,所喻甚大。已故著名日语翻译家高慧勤的中译本,遣词造句精益求精,堪称范文,传神地再现了芥川龙之介的小说世界,饮誉国内外。 -
莫泊桑短篇小说选(法)莫泊桑 著,李玉民 译《外国文学名著名译丛书:莫泊桑短篇小说选》共收录莫泊桑的短篇小说22篇。莫泊桑讲述的故事中的主人公,大多是小人物,这些人物构成了法国社会的主体,他们身边发生的故事,便构成世俗社会的万象。这本小说集中的很多篇目,如《两个朋友》、《项链》、《我的叔叔于勒》、《西蒙的爸爸》等,都已成为世界名篇。莫泊桑的短篇小说,是自自然然地讲故事的典范,也是以世俗故事登上经典殿堂的典范。 -
屠格涅夫中短篇小说选(俄罗斯)屠格涅夫 著,沈念驹 译屠格涅夫是一位享誉世界的俄罗斯作家,生前就具有国际声望,并且是俄罗斯文坛中最早受到欧美重视的作家。他的作品很早就被引入中国,《新青年》从1915年第一期起连载《春潮》,次年又节译了《初恋》,新中国成立前,他的主要作品几乎全部被翻译成中文,深受当时国人的喜爱。《外国文学名著名译丛书:屠格涅夫中短篇小说选》精选了屠格涅夫的三部具有代表性的中篇名作《春潮》、《阿霞》和《初恋》,以及两部脍炙人口的短篇名作《狗》与《旅长》。屠格涅夫忧郁而细腻的贵族气质,给这些作品染上了淡淡的哀愁。尤其是三部中篇小说,虽然描写的是一个个“初恋”的故事,是一段段失之交臂、有始无终的爱情,但潜文本层却透出作者对“青春”的深深眷恋,透出这青春背后韶华似水、往事如烟的悲叹…… -
都德短篇小说选(法)都德 著,李玉民,袁俊生 译《都德短篇小说选》收入了都德的两部短篇小说集。《星期一故事集》写于普法战争爆发(1870)之后,作者描写了战争背景下人性的高贵、卑微与低劣,也描写了小人物艰难而悲哀的生存状态。作者行文手法变化万千,现实主义、动物寓言、哥特魔幻在作品中交织更迭。作者叙事视角独特别致,尤其是孩童视角的运用,在纯真、懵懂和顽皮的天性背后,展现灰色、阴暗与畸形的世界。《磨坊信札》发表于1865年,作者描写了普罗旺斯美丽的自然风光和乡间的生活习俗,叙事节奏舒缓流畅,字里行间充满诗情画意。有的故事直接脱胎于普罗旺斯的民间传说,有着古朴而动人的质地,散发着薰衣草般的幽香。 -
荒野的呼唤(美)杰克·伦敦(London,J.) 著,陌上花 译杰克·伦敦的人生经历之传奇、生活经验之丰富,令别的作家望尘莫及。这使他的作品有一种强烈的现实主义风格,甚至让人怀疑他笔下的故事不是杜撰的,而是真实事件。其作品迸发出一股生命的力量,令人震撼。《荒野的呼唤》记述了一只狗的遭遇,温顺的家犬“布克”被人贩卖到寒冷的阿拉斯加,成为一名雪橇犬,残酷的生存环境呼唤起了它的野性,它最终成为“狼王”,同狼群一起“奔跑着,嗥叫着……” -
梅里美中短篇小说选(法)梅里美 著,李玉民 译《梅里美中短篇小说选》短篇小说大师梅里美的作品素以情节刺激见长:瑰丽的异域背景中,不同寻常的人物演绎出跌宕起伏的故事。《梅里美中短篇小说选》收入代表作《卡门》、《高龙芭》和其他小说共九篇。《卡门》讲述吉普赛女郎卡门诱使无辜的士兵唐何塞,唐何塞被爱情遮住了眼,掉入犯罪的泥沼,杀人走私做强盗,成了一个响当当的绿林人物。但是强悍的唐何塞却拿自由而风流的卡门毫无办法,绝望当中,用刀刺死了卡门。《高龙芭》的故事则发生在科西嘉岛上,不仅为我们展现了科西嘉岛上迷人的异域色彩,惊心动魄、一波三折的家族复仇故事更是令人扼腕叹息。
