作品集
-
老舍小说全集老舍本丛书分为十本,汇集现代著名作家老舍先生所有的小说作品,全面详实地展示了老舍先生小方面的成就。本册包括老舍著名的长篇小说《二马》和《小坡的生日》。 -
老舍小说全集老舍 著《赶集·樱海集·蛤藻集》为“老舍小说全集”系列之一。《赶集·樱海集·蛤藻集》包括老舍著名的短篇小说集《赶集》《樱海集》和《蛤藻集》。 《赶集》良友图书印刷公司1934年9月初版。《樱海集》人间书屋1935年8月初版。 《蛤藻集》开明书店1936年11月初版。 -
黑谷孙方友 著孙方友编著的《黑谷》是一本中篇小说集,所选作品多以历史题材为主,如《血色辐射》、《白家酒馆》、《吉昌大药店》、《复仇》、《古墓侠影》、《北曲》、《黑谷》等,可读性极强,情节令人拍案叫绝,如同醍醐灌顶,写陈州老店,写匪写妓写军阀,既抒古朴情怀、又解人性深结,那匪、妓抗日的惨烈,古镇悠长的风情,无不令人抚额咏叹,沉思良久。一起来翻阅《黑谷》吧! -
梅里美中短篇小说选(法)梅里美 著,李玉民 译《梅里美中短篇小说选》短篇小说大师梅里美的作品素以情节刺激见长:瑰丽的异域背景中,不同寻常的人物演绎出跌宕起伏的故事。《梅里美中短篇小说选》收入代表作《卡门》、《高龙芭》和其他小说共九篇。《卡门》讲述吉普赛女郎卡门诱使无辜的士兵唐何塞,唐何塞被爱情遮住了眼,掉入犯罪的泥沼,杀人走私做强盗,成了一个响当当的绿林人物。但是强悍的唐何塞却拿自由而风流的卡门毫无办法,绝望当中,用刀刺死了卡门。《高龙芭》的故事则发生在科西嘉岛上,不仅为我们展现了科西嘉岛上迷人的异域色彩,惊心动魄、一波三折的家族复仇故事更是令人扼腕叹息。 -
老舍小说全集老舍 著《四世同堂(共3册老舍小说全集)》是一部中国现代长篇小说经典名著,是老舍先生的代表作之一。1946年,老舍先生赴美国讲学期间,美国女作家甫爱德翻译成英文,本书是从英文版复译成中文的版本。英译本在出版时,因为字数过多,老舍先生不得不割爱删除了一定内容,保留了故事的主要情节。《四世同堂(共3册老舍小说全集)》在卢沟桥事变爆发、北平沦陷的时代背景下,以祁家四世同堂的生活为主线,形象、真切地描绘了以小羊圈胡同住户为代表的各个阶层、各色人等的荣辱浮沉、生死存亡。作品记叙了北平沦陷后的畸形世态中,日寇铁蹄下广大平民的悲惨遭遇,那一派古老、宁静生活被打破后的不安、惶惑与震撼,鞭挞了附敌作恶者的丑恶灵魂,揭露了日本军国主义的残暴罪行,更反映出百姓们面对强敌愤而反抗的英勇无畏,讴歌、弘扬了中国人民伟大的爱国主义精神和坚贞高尚的民族气节,史诗般地展现了第二次世界大战期间,中国人民为世界反法西斯战争做出的杰出贡献,气度恢弘,可歌可泣。老舍先生以深厚精湛的艺术功力和炉火纯青的小说技艺刻画了祁老人、瑞宣、大赤包、冠晓荷等一系列栩栩如生的艺术形象,展现了风味浓郁的北平生活画卷,至今传读不衰,历久弥新…… -
都德短篇小说选(法)都德 著,李玉民,袁俊生 译《都德短篇小说选》收入了都德的两部短篇小说集。《星期一故事集》写于普法战争爆发(1870)之后,作者描写了战争背景下人性的高贵、卑微与低劣,也描写了小人物艰难而悲哀的生存状态。作者行文手法变化万千,现实主义、动物寓言、哥特魔幻在作品中交织更迭。作者叙事视角独特别致,尤其是孩童视角的运用,在纯真、懵懂和顽皮的天性背后,展现灰色、阴暗与畸形的世界。《磨坊信札》发表于1865年,作者描写了普罗旺斯美丽的自然风光和乡间的生活习俗,叙事节奏舒缓流畅,字里行间充满诗情画意。有的故事直接脱胎于普罗旺斯的民间传说,有着古朴而动人的质地,散发着薰衣草般的幽香。 -
屠格涅夫中短篇小说选(俄罗斯)屠格涅夫 著,沈念驹 译屠格涅夫是一位享誉世界的俄罗斯作家,生前就具有国际声望,并且是俄罗斯文坛中最早受到欧美重视的作家。他的作品很早就被引入中国,《新青年》从1915年第一期起连载《春潮》,次年又节译了《初恋》,新中国成立前,他的主要作品几乎全部被翻译成中文,深受当时国人的喜爱。《外国文学名著名译丛书:屠格涅夫中短篇小说选》精选了屠格涅夫的三部具有代表性的中篇名作《春潮》、《阿霞》和《初恋》,以及两部脍炙人口的短篇名作《狗》与《旅长》。屠格涅夫忧郁而细腻的贵族气质,给这些作品染上了淡淡的哀愁。尤其是三部中篇小说,虽然描写的是一个个“初恋”的故事,是一段段失之交臂、有始无终的爱情,但潜文本层却透出作者对“青春”的深深眷恋,透出这青春背后韶华似水、往事如烟的悲叹…… -
莫泊桑短篇小说选(法)莫泊桑 著,李玉民 译《外国文学名著名译丛书:莫泊桑短篇小说选》共收录莫泊桑的短篇小说22篇。莫泊桑讲述的故事中的主人公,大多是小人物,这些人物构成了法国社会的主体,他们身边发生的故事,便构成世俗社会的万象。这本小说集中的很多篇目,如《两个朋友》、《项链》、《我的叔叔于勒》、《西蒙的爸爸》等,都已成为世界名篇。莫泊桑的短篇小说,是自自然然地讲故事的典范,也是以世俗故事登上经典殿堂的典范。 -
果戈理中短篇小说集(俄罗斯)果戈理 著,刘淑梅 译尼古拉·瓦西里耶维奇·果戈理是俄罗斯十九世纪上半期最有影响力的作家。他继承并发展了普希金的民族性传统,开创了俄罗斯文学中的“果戈理时期”。《果戈理中短篇小说集(精选本)》收录的是果戈理早期和中期的一些最经典的中短篇小说,都是能深刻体现作家独特创作风格的作品。《果戈理中短篇小说集(精选本)》包括《索罗钦集市》、《旧式地主》、《涅瓦大街》、《狂人日记》、《肖像》、《鼻子》、《外套》等。 -
芥川龙之介短篇小说选(日)芥川龙之介 著,高慧勤 译芥川龙之介素有“短篇小说之神”的美誉。他擅长于在细小琐碎的事物中,对人类利己的本性进行尖锐而透彻的剖析和鞭挞。《外国文学名著名译丛书:芥川龙之介短篇小说选》精选了25篇有代表性的作品,或取材于封建王朝的人和事,如《罗生门》、《鼻子》,或撷取江户时代的社会现象,如《戏作三昧》,或以明治维新后的日本社会为背景,如《舞会》,或从中国古代传说中汲取灵感,如《黄粱梦》、《杜子春》,皆构思巧妙,笔法新奇;篇章虽小,所喻甚大。已故著名日语翻译家高慧勤的中译本,遣词造句精益求精,堪称范文,传神地再现了芥川龙之介的小说世界,饮誉国内外。
