外国作品
-
漫长的旅行(丹麦)约·延森著;林桦译本书选译了作者的6部巨著《漫长的旅行》的前两部《失去的土地》、《冰原》。同时还译介了《希默兰的故事》中的13篇短篇小说。
-
拉丁美洲文学史赵德明等编著《拉丁美洲文学史》较全面地叙述了拉丁美洲文学发展的历史;系统介绍了拉丁美洲历史上的古印第安文学、殖民时期文学、独立运动及共和国初期文学和现当代文学,尤其是对拉丁美洲文学史上有地位有影响的文学家及其作品注入了深情的笔墨;反映了国内外对拉丁美洲文学研究的最新成果。内容丰富生动,史料翔实精当,可以帮助读者一览拉丁美洲文学发展的历史风云。
-
越南文学史于在照著本书是为高等高校越语专业编写的越南文学史教科书。越南地处中南半岛东部,濒临太平洋,是东南亚一个有影响的国家,是与中国山水相连的重要领邦。越南民族的历史较为悠久。越南文学源远流长。博大精深的中国文化是越南文学的源头。本书力图遵循历史唯物主义的文学和美学观点,叙述和探究越南文学历史发展的过程及其规律,给各个时代的作家和伤口以应有的历史地位和恰当的评价。本书特别注意依照各个时代文学发展的实际情况勾画出它们的面貌和轮廓,注意研究各种文学形式的源流演变以及它们之间的相互影响。同时,探讨中国文化、文学对越南文学全面、深刻和巨大的影响。
-
磨坊(丹麦)吉勒鲁普著;吴裕康译暂缺简介...
-
易卜生与现代性王宁编暂缺简介...
-
特朗斯特罗姆诗全集(瑞典)托马斯·特朗斯特罗姆(Tomas Transtromer)著;李笠译特朗斯特罗姆最独特的才能是对意象——诗的最大奥秘的处理。他被称做“隐喻大师”。当读到“穿轰鸣之裙鞠躬的喷气式飞机/使大地的宁静百倍地生长”,我们不禁想到中国的唐诗,并身临“鸟鸣山更幽”的境界。特朗斯特罗姆的诗句使神秘突然降至,无形的变得有声有色,可触,可及。诗人仿佛在说:世界是密码,读它!破译它!
-
微笑的人生[新加坡]尤今著本书收录了尤今44篇散文,包括《微笑的人生》、《悸动的生命力》、《人间有爱》、《人在旅途》四部分。
-
那个像豹的女子[新加坡]尤今著本书收录尤今的小说《那个像豹的女子》、《对不起,老师》、《飞翔的企鹅》、《生命的企鹅》、《跌碎的彩虹》等7篇。
-
新娘·主人·十字架(挪)西格丽德·温塞特著;朱碧恒译本书是长篇小说《克丽丝丁》的三部曲。小说起笔于几个庄园的日常生活,层层铺叙开来,描绘了王宫节日、宗教仪式、贵族修道院、庄严的大教堂等,向人们再现了挪威十四世纪上半叶的自然风貌、风俗人情,充满挪威民族的粗犷气息。
-
吹笛子的人[新加坡]尤今著本书总共收录了尤今的198篇小品文,依据内容的性质而细分为八辑,包括《老虎的哲学》、《情系心脉》、《碗里乾坤》、《学府春秋》等。