中国古代散文随笔
-
闲情偶寄窥词管见(清)李渔 撰,杜书瀛 校注本书将李渔这两部著作编在一起,据国家图书馆藏康熙翼圣堂本与雍正八年芥子园本、以及中国社会科学院文学研究所藏康熙翼圣堂本,作了认真校勘,是一个比较可靠的本子,可供研究者使用;对个别难懂的字句,尤其是典故、术语、人名和地名等等,校勘者尽量详细地作了注释,可作研究生、大学生、文化工作者、艺术工作者、演艺人员以及中等以上文化程度的读者之良好读物。书末所附(《笠翁对韵》,是训练写诗、填词、作对子,掌握声韵格律的通俗读物,广泛流传,今天仍有重要参考价值;里面充满丰富的典故和各种文化知识,经过注释,一般读者易于理解。 -
困学纪闻(宋)王應麟 著,(清)翁元圻 等注,欒保羣,田松青,吕宗力 校点《困学纪闻》是南宋著名学者王应麟的力作。王应麟,字伯厚,自号深宁居士,学者又称厚斋先生,其一生著述宏富,除《困学纪闻》外,还有《汉艺文志考证》、《汉制考》、《玉海》、《集解周书王会篇》、《词学指南》等二十余种著作,约六百多卷。《困学纪闻》一书博涉经史子集,展示了其精湛的考据学功力,确立了该书在我国古文献学史上的卓越地位,与《容斋随笔》、《梦溪笔谈》并称宋代考据笔记三大家。 -
天下才子必读书(清)金圣叹 著,周锡山 编校《天下才子必读书》全书共十六卷,352篇。篇目按时代先后排列,分先秦、汉晋、唐宋三大部分。其中先秦部分五卷;汉晋部分四卷,汉代文章又分西汉、东汉、后汉(蜀汉),晋文仅9篇;唐宋部分六卷,唐文和宋文各占三卷。最后一卷为补遗,《左传》2篇,《史记》16篇,此外有汉文6篇,唐宋文各1篇。《天下才子必读书》除了作为散文选本外,也还可以作为金圣叹的文艺思想资料来看。 清初著名学者金圣叹编选批注的古代散文选本,多为古代名篇佳作,每篇均有总评,文中夹批、夹评,妙语连珠。疑难词句由研究者详加注释。《天下才子必读书》是古文爱好者阅读、收藏的佳作。 -
文心雕龙校注通译戚良德 撰《文心雕龙校注通译》是山东大学文史哲研究院专刊之一。《文心雕龙》的版本很多,但自从清代黄叔琳《文心雕龙辑注》出现以后,黄注本实际上已成为《文心雕龙》的通行本。近世对《文心雕龙》的校注整理大多以黄注本为底本进行,如范文澜的《文心雕龙注》、王利器的《文心雕龙校证》、杨明照的《增订文心雕龙校注》、詹锳的《文心雕龙义证》等,皆是如此。但各家丰富的校勘成果也说明,黄注本作为底本实际上问题颇多。《文心雕龙校注通译》的整理译注者以范注本的原文为基础,参照林、陈两位先生的《文心雕龙集校合编》和《新校白文〈文心雕龙〉》,充分吸收近世诸家的校勘成果,特别是全面吸收唐写本的校勘成果,整理出一个新的《文心雕龙》文本,并在此基础上对《文心雕龙》作了详尽的注释,并加以白话翻译,以之成为一本雅俗共赏的新本《文心雕龙》。 -
明清八大家文钞(清)王文濡 选编;赵伯陶 导读;李保民,冷时峻 整理集评自中西文明发生碰撞以来,百余年的中国现代文化建设即无可避免地担负起双重使命。梳理和探究西方文明的根源及脉络,已成为我们理解并提升自身要义的借镜,整理和传承中国文明的传统,更是我们实现并弘扬自身价值的根本。此二者的交汇,乃是塑造现代中国之精神品格的必由进路。本书为民国初年王文濡选编。所选八大家,皆为桐城一派之代表人物,选者以归有光为桐城远脉所自,以方苞为桐城鼻祖,姚鼐、刘大櫆、曾国藩等为中坚,梅曾亮、张裕钊、吴汝纶等为沿流而起者,故选此八家之文,意在“存先正值典型,树浚学之模范”。虽然其所选局限于一派,但选目尚属精当,不少文章确实质量较高,能够代表明清散文的较高水平,读者也可以由此了解桐城派之渊源传承。 -
方苞姚鼐集许结,潘务正 编选本书为突出桐城古文的特征与地位,专选方、姚古文而不选其诗歌创作。全书共选录方文五十四篇,姚文六十四篇,兼顾到题材内容和艺术风格的多样性,其中包括议论文、传记文、序跋文、哀吊文、墓志文等;风格也兼有叙事、抒情、议论j说理诸方面,使大家对方、姚文有一较为整体的了解;书中选录先方苞文,后姚鼐文,每家文章按题材划分,同一题材则按时代先后为序。 -
中国古代小品文赏析周杰 著《中国古代小品文赏析》把小品文的萌芽定位在了战国时期,我们有那时的作品为证,书中选取的屈原、宋玉的作品,已经初步具备了小品文的特点。周作人曾指出:“小品文是文学发达的极致,他的兴盛必须在王纲解纽的时代。”刚巧,在“战国”末期,一些作家开始了有意识无意识的小品文创作,也正符合这一文学样式的发展规律。什么是小品文?在我国文学史中什么时候开始出现真正的小品文?小品文的发展经历了哪些阶段?这些问题,看起来似乎没有什么难以回答的。但若较起真儿来,就会发现每一个问题都存在着很多千差万别的答案。我们究竟该选择哪一个作为标准答案呢?哪一个答案更接近小品文的真实发展状况呢?这都是很值得我们研究、探讨的问题。由于小品文这一文体具有相当的特殊性,因此对于它的解读,各朝各代,各个大家各有所说。20世纪30年代我国文坛就小品文曾有过一番激烈的论战。论战结果是对小品文的实质有了相对一致的认识,即它是文学的,必须具有艺术感染力,而这种艺术感染力就来自作品的现实性、形象性和抒情性。什么是小品文有了答案,但对于小品文的很多其他问题还存有很多不同看法。尤其是小品文到底出现在何时,更是众说纷纭。有人认为应该从“六朝小品”算起,有人则认为诸子散文中已有小品文出现,还有学者认为中国真正的小品文应该从明朝开始算起。这些观点由不同学者提出,也都有着相当的事理支持,不好妄加判断是非。虽然我们也同意诸子百家的作品中有不少精美的片段出现,但那毕竟是集结成册的作品,单独抽出就失去了原有的光泽。但若说六朝时小品文才开始出现,似乎有些说不过去。因为,我们今天可以读到的六朝小品文已是相当丰富。任何事物的发展都是需要个过程的,不可能一下子就达到了高峰。 -
柳宗元集(唐)柳宗元 著家藏四库系列。《四库全书》编定于清乾隆四十三年,共收中华典籍3461种。如此浩瀚典籍仅分经(儒家经典)、史(各类史书)、子(百家著述)、集(名家诗文)四类。其后《四库》之名既具有中华经典集成的寓意,同时也具有古代图书分类的含义。进入二十一世纪,中华经典所蕴含的智慧,越来越为世人瞩目。丛书策划者为了消除今人阅读古代文言经典的艰涩,力求使用时人容易读懂的版画图示和读解心得的方式,让读者充分汲取古人成功的养分,使圣贤的智慧真正进入寻常百姓家。所以丛书得名《家藏四库》。 -
浮生六记(清)沈复 著;朱奇志 校译《浮生六记》,一本追怀往事的书。“事如春梦了无痕”。然而,用敏感的心灵细细同味,再久远的事情也会依稀币现。大概人生总是不得完美,借生命的重温以获取一些活泼的暖意。清乾隆年间,一位不那么有名的书生沈复,用简约俊逸的文字,回忆自己的纯真少年和忧患中年,记录那段时光里所经历的闺房之乐、坎坷之愁、闲情之趣,浪游之快……处处流露不随人是非的市美眼光和浪漫情怀。沈复深情的双眸始终瞄向自己的妻子芸娘,这位“中国文学上最可爱的女人”,她的聪慧、爱美、襟怀、气概和痴情,让读者“阅而心醉”。《浮生六记》流传久远, “浮迷”众多。其中两位超级“浮迷”——林语堂、俞平伯的贡献,让其成为经典并走向世界:1924年,《浮生六记》由俞平伯整理标点并首次以单行本印行后,迅速广为流传;民国时期,《浮生六记》精彩片段被选入《国文》课本;1935年,《浮生六记》由林语堂译成英文,并相继被译成德文等多种文字。 -
六朝文絜全译(清)许梿 选编,骆礼刚 译注《六朝文絜》,文絜,取自刘勰“析词尚絜”之说,六朝骈文选集,12卷,清代许梿编选。 全书选入上起晋宋,下讫陈隋骈文72篇,合为赋、铭、诏、策、令等18类,收入作家36人。名为六朝,实际晋代仅选陆机1人1篇,其余都是南北朝作家。以全篇构思精练和修辞简洁为选文标准,所选文章多篇幅短小,文笔优美,写景抒情的骈文,也有部分梁元帝等人轻巧靡艳的作品,作为骈文读本,此集基本上能体现各家特点和六朝骈文发展的面貌。
