书籍详情
向着明亮那方
作者:(日)金子美铃 著,吴菲 译,苏打 绘
出版社:新星出版社
出版时间:2007-01-01
ISBN:9787802252295
定价:¥20.00
购买这本书可以去
内容简介
《向着明亮那方》童谣,中国的意思是儿童当中流传的诗歌,而日本这种诗乃特意为儿童而作,可译为“童诗”,作者往往是大人,甚至大诗人。曾经有人这样评论金子美玲的作品,“语言及韵律的处理很不足,但似乎有一种融融温情笼罩着整个童谣。这种感觉正好跟那位英国的克里斯蒂娜·罗塞蒂女士同样。” 上世纪的1912年至1926年,病弱的大正天皇在位,夹在明治与昭和之间,是民主化蓬勃的时代,以城市为背景的大众文化也初具规模。1918年,私淑夏目漱石的小说家铃木三重吉创刊儿童文学杂志《赤鸟》,掀起一场轰轰烈烈的童谣运动。金子美铃1903年出生在濒临日本海的山口县。吴菲也住在那一带,那海那山那积雪、铃铛和鱼,简直就生活在美铃的童谣里。美铃总在和自然说话。家乡仙崎村(今长门市)曾经是有名的捕鲸港,人们把鲸鱼腹中的胎儿埋葬立冢,年年办法事,她却听见了小鲸鱼在海里哭泣。姨父(后来是继父)开书店,注定了美铃的一切因缘都是与书店相关。在书店里打工,她坐拥书城,虽远离东京,却能从杂志上读到童谣,二十岁时自己也开始写。一下子投给四个杂志,都得到发表,其中三个杂志的童谣栏正是由西条八十主持。他写下这样的评语:“在大人的作品当中,金子的《鱼儿》和《幸运小槌》打动我的心。语言及韵律的处理很不足,但似乎有一种融融温情笼罩着整个童谣。这种感觉正好跟那位英国的克里斯蒂娜·罗塞蒂女士同样。在闺秀诗人一个都没有的今天,请照此努力下去。”
作者简介
金子美铃(1903-1930),活跃于上个世纪20年代的日本童谣诗人。去世时年仅27岁,其作品一度被世人遗忘。1984年,金子美铃生前留下的三个手抄童谣诗集正式出版,随即受到关注并广泛流传。迄今为止,金子美铃的多首代表作被收录于日本的小学语文课本,其作品已被翻译成中、英、法、韩等七国语言。金子美铃被誉为“童谣诗人中的女神”,她的诗很多都成为了童谣经典,“感动日本国人30余年”而历久不衰,畅销百万余册。
目录
夏
太阳、雨
露珠
奇怪的事
猜谜
夏天
白天的月亮
乳汁河
泥泞
小石头
云
月亮
狗
衣袖
橙花
感冒
再见
光之笼
牵牛花
野蔷薇
玫瑰的根
夜里凋落的花
葫芦花
笑
萤火虫的季节
知了的外衣
金鱼
海螺的家
海浪
水和影子
蚊账
船儿睡吧
千屈菜
再见
草原
杉树
麻雀和虞美人花
急雨蝉声
哑巴知了
这条路
向着明亮那方
秋
鱼满舱
金鱼之墓
水和风还有娃娃
秋天
燕子的记事本
桂花
小牵牛花
曼珠沙华
邻居的杏树
神轿
梨核儿
车窗外
幸福
黄昏
月光
榛果
蛐蛐儿爬山
冬
春
心
梦
猜您喜欢