中国近/现/当代作品
-
第二届全国大学生樱花诗赛获奖作品集陆耀东本书是当代大学生优秀诗歌作品集,通过《流年之暗香》、《虞美人》、《重庆的春天》等作品,折射了当代大学生的情感倾向与精神风貌。 -
等爱郁紫雨铃著本书收录了《5路公共汽车》、《女人眼中的女人》、《儿童节快乐》、《岁月蹉跎》等散文、随笔,以及《黑珍珠的美丽》、《告诉我爱情》、《被月光吵醒》等诗歌。 -
楚辞选译李山选译“楚辞”又称“楚词”,是战国时代的伟大诗人屈原创造的一种诗体。作品运用楚地(今两湖一带)的文学样式、方言声韵,叙写楚地的山川人物、历史风情,具有浓厚的地方特色。汉代时,刘向把屈原的作品及宋玉等人“承袭屈赋”的作品编辑成集,名为《楚辞》。并成为继《诗经》以后,对我国文学具有深远影响的一部诗歌总集。《楚辞》的代表人物屈原(前340-前278年),是中国文学史上最早出现的爱国诗人。在《楚辞》初本的16卷中,屈原的作品占绝大部分,共收他的诗作8卷20余篇。包括《离骚》、《九歌》(11篇)、《天向》、《九章》(9篇)、《远游》、《卜居》、《渔父》、《招魂》等。其它8卷是,宋玉的《九辩》,景差的《大招》,及汉代贾谊的《惜誓》、淮南小山的《招隐士》、东方朔的《七谏》,严忌的《哀时命》、王褒的《九怀》、刘向的《九叹》等。南宋朱熹在些基础上编为《楚辞集注》,增入贾谊的《鹏鸟赋》、《吊屈原赋》两篇;删去《七谏》、《九怀》、《九叹》等作品,朱熹认为这些作品缺乏真实的思想感情。他并把屈原的作品划为“离骚类”,把其它作品划为“续离骚类”,按原篇章次序编为8卷。屈原的作品大致可分两类:一类是《离骚》《九章》等在流放生活中写的政治抒怀诗;一类是以《九歌》为代表的祭歌和反映诗人世界观、人生观的《天问》。屈原的代表作《离骚》,是我国古代最长的一篇浪漫主义抒怀诗,也是“楚辞”的代表作品。由此,世人称“楚辞”为“骚体诗”,并与《诗经》并称“诗骚”。《离骚》是诗人在遭第二次流放中,满怀“信而见疑、忠而被谤”的委屈,凝聚忧愤、感慨于笔端写成的。这首近2500字的长诗,叙述了诗人的身世和志向,通过表现诗人一生不懈的斗争和决心以身殉志的悲剧,反映了楚国统治阶层中正直与邪恶两种势力的尖锐斗争,暴露了楚国的黑暗现实和政治危机,表达了他为国为民而战斗不屈,“九死而不悔”的精神。 -
唐诗经典赵立民暂缺简介... -
海子的诗海子著“中国文库”由中国出版集团发起并组织实施。收选书目以中国出版集团所属出版机构出版的书籍为主要基础,逐步邀约其他出版机构参与,共襄盛举。书目由“中国文库”编辑委员会审定,中国出版集团与各有关出版机构按照集约化的原则集中出版经营。编辑委员会特别邀请了我国出版界德高望重的老专家、领导同志担任顾问,以确保我们的事业继往开来,高质量地进行下去。“中国文库”,顾名思义,所收书籍应当是能够代表中国出版业水平的精品。我们希望将所有可以代表中国出版业水平的精品尽收其中,但这需要全国出版业同行们的鼎力支持和编辑委员会自身的努力。这是中国出版人的一项共同事业。我们相信,只要我们志存高远—臣持之以恒,这项事业就一定能持续地进行下去,并将不断地发展壮大。 -
两汉诗选曹道衡 选注本书选取了两汉时期(上起楚汉,下迄建安)190首诗,详加题解、注释。共分三编:上编诗近70首,为两汉乐府民歌;中编诗40余首,为无名古诗(包括“苏李诗”);下编诗近80首,为有主名作品,除“三曹”外,广有收录。本书具有选择精审、注释简明的特点,对了解两汉诗歌风貌很有帮助。本套古“典诗词名家”系列丛书是中华书局精选历代诗词名家的名作,汇聚最新研究成果,为社会提供一套兼具学术品位和可读性,雅俗共赏的系统诗词选本。此次出版特意邀约了全国二十多家单位的三十多名专家学者共同编撰。一、以传诵程度作为作品入选的首要标准,同时兼顾思想性和艺术性。二、选文尽量使用权威版本,特别是权威的整理本,不出校勘记,一般异文不作说明,重要异文在注释中加以说明。三、每种书正文前设“前言”,对入选的作者、作品及其他相关内容作较全面、精到的评介。四、作品及其注释按编年为序,不能编年的作品集中放在编年作品之后。五、每篇诗词正文下设“题解”和“注释”,题解根据具体情况对诗的写作背景、主旨、作法、艺术特色及涉及到的人名、地名、年号等方面做出介绍;注释则针对一般读者的切实需要,特别注意对典故、名物、典制等专有词和难懂语词的解释,生僻字加注汉语拼音,难懂的句子有串讲。读者朋友通过阅读这套书,对中国文学史上优秀的诗词作家、作品能够有比较充分、系统的了解,在精神上产生共鸣,增加人生的兴味和体验;或者得到学习、仿效的榜样,有益于诗词的创作。 -
李清照诗词选诸葛忆兵 选注李清照是中国文学史上罕见的天才女作家。其词构思尖巧,词句清新,早被公认为名家;其诗虽存留甚少,而英风豪气,不让须眉,亦足令人心折。本书选李清照词45首,诗10首,重要作品几乎全部网罗其中,并按创作时间先后顺序详加编排、题解、注释,是一本较好的古典诗词读本。本套古“典诗词名家”系列丛书是中华书局精选历代诗词名家的名作,汇聚最新研究成果,为社会提供一套兼具学术品位和可读性,雅俗共赏的系统诗词选本。此次出版特意邀约了全国二十多家单位的三十多名专家学者共同编撰。一、以传诵程度作为作品入选的首要标准,同时兼顾思想性和艺术性。二、选文尽量使用权威版本,特别是权威的整理本,不出校勘记,一般异文不作说明,重要异文在注释中加以说明。三、每种书正文前设“前言”,对入选的作者、作品及其他相关内容作较全面、精到的评介。四、作品及其注释按编年为序,不能编年的作品集中放在编年作品之后。五、每篇诗词正文下设“题解”和“注释”,题解根据具体情况对诗的写作背景、主旨、作法、艺术特色及涉及到的人名、地名、年号等方面做出介绍;注释则针对一般读者的切实需要,特别注意对典故、名物、典制等专有词和难懂语词的解释,生僻字加注汉语拼音,难懂的句子有串讲。读者朋友通过阅读这套书,对中国文学史上优秀的诗词作家、作品能够有比较充分、系统的了解,在精神上产生共鸣,增加人生的兴味和体验;或者得到学习、仿效的榜样,有益于诗词的创作。 -
辛弃疾词选辛更儒 选注本书从宋代爱国词人辛弃疾的大量词作中,选取了一百六十八篇,占《稼轩词》的四分之一以上,选材尽量广泛,力展现辛词总体风貌。注释简明准确,每首词的注释之后,有一“简评”,用简洁、明白、生动的语言评析和介绍了每首词的思想内容,艺术特色和结构章法,不仅便于读者对原词的理解,而且还可以使读者从中学习到欣赏古代诗词的方法。 本书前言特色及评论文章节选水调歌头千里渥洼种,名动帝王家。金銮当日奏草,落笔万龙蛇。带得无边春下,等待江山都老,教看鬓方鸦莫管钱流地,且拟醉黄花。唤双成,歌弄玉,舞绿华。一觞为饮千岁,江海吸流霞。闻道清都帝所,要挽银河仙浪,西北洗胡沙。回首日边去,云里认飞车。 [1]作于宋孝宗乾道四年(1168)秋,距稼轩于高宗绍兴三十二年(1162)南归已七年。是年在建康(今江苏南京市)通判任上。寿:作动词,祝寿。漕:漕司,即转运使。宋代设各路转运使,主管催征赋税、出入钱粮及水上运输等事宜。赵介庵:赵德在名彦端,号介庵,为赵宋宗室。时任江南东路转运副使。驻节建康。是稼轩的友人,互有诗词唱和。 [2]“千里”两句,言赵德庄有超群之才,名扬帝王之氛千里渥洼种:喻友人如天马神驹。《史记·武帝纪》载;时有骏马生于渥洼水(在今甘肃安西县境内)中,人献于朝廷。武帝以为天马,并作《天马》之歌。后世遂以“渥洼”称天马、神驹。帝王家:赵系本室宗亲,故有此称。 [3]“金銮”两句:言赵金殿起草奏章,书法道劲奔放,如龙蛇飞舞。金銮:金銮殿。本唐宫殿名,后来用指皇帝的正殿。龙蛇:喻笔势飞动。苏轼《西江月》:“十年不见老仙翁,壁上龙蛇飞动。” [4]“带得”三句 言赵从天上带来无边春色;江山易老而人却不老。按:“带得”句既承篇首天降神马之说,更指赵德庄由显谟阁学士出任江南东路转运副使,从朝迁到地方任职。 -
唐诗三百首译析李淼 译著诗是一种语言艺术,语言的魅力在唐诗中得到了充分的发挥。短短四句或八句诗,即能融时空、远近、高低、情与景、现实与幻想等一炉。内容高度浓缩,内涵极其丰富。作为诗歌史上的高峰,唐诗给我们留下了极其丰富的遗产。《双色绘图诗词三百首系列:唐诗三百首译析》的今译,采用一句“文”一句“白”的对译方式,便于读者阅读理解诗意。《双色绘图诗词三百首系列:唐诗三百首译析》的赏析也力求精炼,对诗的思想内容和艺术特点只作必要的说明,点到为止。 -
元曲三百首译析李淼 译著元曲在我国文学史上与唐诗、宋词崭足而立,它们被人们视为我国古代文化艺术宝库中的之颗璀灿的明珠。元曲题材广泛、风格独特,语言通俗优美,即有怀古之作的悲凉感慨,边塞之作的激情悲壮,又有闺怨怀情的风流典雅,其中不乏脍炙人口的名言佳句。 元曲是中国古代诗歌最后的辉煌,被称为元代最佳之文学,语言自然明快,反映生活图景鲜明生动,长于刻画人物,表达情感,有着深厚的民间基础和市井气息。它具有很强的开放性、很大的自由度、很强的表现力,很高的艺术性。
