民间文学
-
伊索寓言(古希腊)伊索 王焕生 译 亚瑟·拉克汉(Arthur Rackham)绘《伊索寓言》中除了一部分是以现实的人作为故事人物外,大部分是动物寓言。动物寓言的特点是将动物拟人化,让动物像人一样行为和说话。这部寓言集数千年来一直历久不衰,为人所喜欢。本书选我国希腊语翻译家王焕生所译《伊索寓言》故事二百多则,尽收20世纪世界著名插画大师拉克汉为这部伟大的寓言故事集所作的所有彩色及黑白插画70余幅。名著名译配以名画,形式活泼。 -
藏彝走廊多彩的格萨尔袁晓文,李锦 主编长期以来,四川研究《格萨尔》的重点是在讲康巴方言和安多方言的藏区,对于藏族中使用小语种、次方言(地脚话)的地区,比如嘉绒藏族、尔苏藏族、白马藏族聚居区,甚至相邻的普米族、纳西族地区流传的《格萨尔》研究较少,成果也多为内部出版。因此,为了扩大《格萨尔》研究视野,进行广泛而深入的研究,并组织出版了《藏彝走廊多彩的格萨尔》一书,《藏彝走廊研究丛书:藏彝走廊多彩的格萨尔》对流传于普米族、纳西族、白族以及白马藏族、嘉绒藏族等民族中的格萨尔传说进行了系统的梳理,对部分学者的研究成果进行了整理,以供学界参阅。 -
实用对联大全严锴 编“对联(又称楹联、楹帖等),是悬挂或粘贴在墙壁和楹柱上的联语,是用汉语描述客观事物、表达人们思想感情的一种特殊的艺术形式。它具有诗、词的某些特点,但比诗、词更精炼、更工整,也更富有自己独特的艺术魅力。因此,它是中国文学艺术中的一种特有的形式,也是汉族文学艺术中独有的一大艺术特色。”这是来自《实用对联大全》的节选部分。 -
仪式视野中的广西少数民族口传文学蒋新平 著《仪式视野中的广西少数民族口传文学》是一部通过仪式视角研究广西少数民族口传文学的学术专著。作者利用文艺学、美学、传播学及文化人类学的相关研究成果,从仪式这一特定的视角出发,对各种口传文体和文本进行了深入细致地剖析,也对广西11个少数民族口传文学的漫长发展历程进行了系统、全面的梳理和论述,真实、完整地再现了广西少数民族口传文学传播发展各阶段的历史并强调了其在广西乃至中国文学大家庭中的重要地位。 -
彝族神话史诗选王富慧 译著《贵州民族古籍丛书:彝族神话史诗选》是著名的贵州彝文古籍“羊皮书”的翻译整理本,是明代彝族诗文论家阿买妮、举车哲等人的神话史诗以及诗文理论。《贵州民族古籍丛书:彝族神话史诗选》采用古彝文、国际音标注音、汉文翻译等科学方式,完全再现古籍原貌,并加以解读。 -
不见黄河心不死本社 编《山海经故事丛书·不见黄河心不死:黄河传说故事》为山海经故事丛书中的一册,为我社早期山海经丛书的再版本。内容均以从民间搜集整理的传说故事为主,且各册都有一个核心的人物或主题,内容丰富,风格活泼,保留了很多的民间智慧,体现了民俗风情与历史面貌。本册内容围绕黄河主题,将从民间搜集整理的传说故事进行合理。 -
三百六十行祖师爷传说陈德来 等编《山海经故事丛书:三百六十行祖师爷传说》为山海经故事丛书中的一册,为我社早期山海经丛书的再版本。内容均以从民间搜集整理的传说故事为主,且各册都有一个核心的人物或主题,内容丰富,风格活泼,保留了很多的民间智慧,体现了民俗风情与历史面貌。本册内容围绕海宁潮主题,将从民间搜集整理的传说故事进行整合。 -
海宁潮传说本社 编《山海经故事丛书:海宁潮传说》内容围绕海宁潮主题,将从民间搜集整理的传说故事进行合理编选。风格活泼,保留了很多的民间智慧,体现了民俗风情与历史面貌。 -
花鸟传说本社 编《山海经故事丛书:花鸟传说》为山海经故事丛书中的一册。内容均以从民间搜集整理的传说故事为主,保留了很多的民间智慧,体现了民俗风情与历史面貌。《山海经故事丛书:花鸟传说》讲述的是各种花类、鸟类的来历,以及他们跟古代文人墨客之间的美丽传说故事。 -
清朝皇帝传说故事陈德来,刘巽达 编《山海经故事丛书:清朝皇帝传说故事》内容均以从民间搜集整理的传说故事为主,且各册都有一个核心的人物或主题,保留了很多的民间智慧,体现了民俗风情与历史面貌。本册主要讲述的是发生在清宫及其宫内人物身上的故事。
