民间文学
-
西关有戏广州文化艺术发展中心(广州粤艺传习所)书稿共分“西关?西关!”“大戏?大戏!”“粤剧,你为什么选择西关?”等十四章节,通过诙谐有趣的漫画、现代潮流的笔触相结合的形式,向读者普及了西关的粤剧发祥、发展、历史流变及相关会馆、粤剧名人等知识。书稿活泼生动,能激发读者的阅读兴趣,吸引更多的青少年读者关注粤剧艺术,“让城市留下记忆,让人们记住乡愁”。
-
对联写作例谈蒲运乾对联是我国优秀传统文化中的一种独特的文学体裁。与唐诗、宋词一样,有其特定的写作规则要求,然而这一点又为好些使用者不甚了了。至今,虽有清代流传下来的教人学写对联的书籍,如《声律启蒙》《笠翁对韵》等,但都只罗列了许多对偶词句,不做讲解,让人读后只知其然,不知其所以然。基于作者的职业习惯,当看到许多不合规范的“对联”在社会,甚至在文化人士中流传时,便萌生了为对联文化的健康发展添砖加瓦的强烈愿望::写一本类似教科书的读物出来,供爱好者学习、借鉴。于是,《对联写作例谈》便应运而生。书中,遵照中国楹联学会制定的《联律通则》,从字句对等、词性对品、结构对应、节律对拍、平仄对立、形对意联等六个方面分六章来讲解对联的写作规则;再从修辞等角度,用一章讲述对联的写作技巧:从使用的角度,用一章讲述对联的广泛用途。此次汇集成书,还将作者在《马湖艺苑》多期撰写的征联评审意见文章附在后面,这无疑会给《对联写作例谈》注入更加鲜活的成分。
-
落下来黄芳本书收录了壮族诗人黄芳近五年来创作的精品力作。作品围绕社会民生、风土民情等主题,通过日常生活和社会事件,弘扬正能量,关注弱小事物,呈现壮乡山水草木,表达出蕴含于现实点滴中的爱与希望、悲悯与反思。作品情感节制,语言凝练,有留白却不落晦涩窠臼,非常鲜明地体现出一个少数民族诗人立足于本民族又超越民族的创作风格,具有较高的思想性和艺术性。
-
守望人间最小的村庄姚瑶《守望人间最小的村庄》以“最小的村庄”圭研为视角,通过诗歌的方式记录祖国大地已经发生的、正在发生的村庄小场景,融入作者对乡愁的思考,以“小”的切入点进入巩固脱贫攻坚衔接乡村振兴,记录一个个鲜活人物、一个个鲜活事件,实现在新时代巨大变化之下的诗意表达,用诗歌的方式记录时代进步、民族融合、乡村振兴,折射伟大时代的变迁。该部作品正视现实,用“守望”去思考乡村未来,去关怀人的尊严和伤痛、挣扎与梦想、苦难与辉煌,寻找隐藏在村庄深处的光芒。从平凡的文字中升华对时代、对生命的观照,对乡村、对生存的关怀。
-
青川来信李世许 著本书稿是作者为响应四川省2022年乡村旅游节、大蜀道文化旅游节、广元旅发大会,通过深度体验青川得天独厚的生态环境和独具特色的地方文化,书写的一部关于青川“带的走的山水”和“面对面的□□”的文集。书稿共有长诗2首,组诗2组,散文诗3章,散文4篇。内容既有对青川□□文化的挖掘和介绍,也有对青川生态环境和秀丽山水的描写,抒发了作者对故乡青川的热爱之情。书稿语言清新自然,意境优美,能帮助读者更好地了解青川的□□文化和美丽景色。
-
放生陈萨日娜离开草原后,我开始寻找草原。我曾无数次地回望。回望我的童年,回望我的乡亲,回望我曾经拼了命想逃离的故乡,回望我曾为之震撼的一个个坚韧不拔的生命,回望再也回不去的时间的河流。那些过往,那些生命,那些存在像河底的石头,干净、真实、坚硬、顽固,踩上去还会硌一下脚底,但是,无可争辩,河流磨损了它原有的棱角。回望让我感伤,也让我充盈。我开始用文字寻找我的草原,寻找遍布在草原上的生命的活力,虔诚地记录草原上的人们在大时代背景下的精神追求、生命体现、精神归宿。中短篇小说集《放生》就是由这些轻盈的、沉重的、温暖的、孤独的、自由的、忧郁的文字抱团而成。
-
玉狮子了一容了一容少年时曾有过去新疆草原牧马的经历,他对草原的热爱和对牧民生活的真切感受,成为他难以忘却的生命记忆,其小说中的人物大多带有作者本人的影子。《玉狮子》取材于作者的一段放马经验,通过写一匹特立独行、高洁如玉的母马玉狮子被困,被热爱读书的牧马人伊斯哈格精心营救的故事,诗意地写出了人和马、天和地等人与自然的和谐旋律,张扬坚韧的理想和信念,让人感受到异域风情和诗性、神性、灵性,体现了作家独特的精神品格和审美风格。《玉狮子》以西部大地的大草原为背景,以诗意化的描写展现出浪漫主义色彩。小说情节设置和细节描摹贴切到位,并侧重从精神、思想的角度来结构小说的故事、情节。作者的笔触显得十分细腻,以多种方法塑造人物形象,挖掘出人性的真实与荒诞,给人以启迪和反思。
-
一千零一夜纳训 译《一千零一夜》又名《天方夜谭》,是阿拉伯民间故事集。相传一国王痛恨王后与人有私,将其杀死,此后每日娶一少女,翌晨即杀掉。宰相女儿为拯救无辜女子,自愿嫁给国王,每夜讲故事,以引起国王的兴趣。她的故事一直讲了一千零一夜,终使国王感化。这些故事内容包括神话传说、寓言童话、婚姻爱情、航海冒险、宫廷趣闻和名人轶事等等,故事中的人物有天仙精怪、国王大臣、富商巨贾、庶民百姓,三教九流,应有尽有。这些故事和人物形象相互交织,组成了中世纪阿拉伯帝国社会生活的复杂画面,是研究阿拉伯和东方历史、文化、宗教、民俗等的珍贵资料。纳训6册全译本经过其精心校订,首版于1982至1984年,是中国当时唯一直接译自阿拉伯原文的全译本,对沟通学术、交流文化做出了重大贡献。
-
朝鲜时代文献所见笔谈资料汇编张伯伟、徐毅、陈俐笔谈是东亚古代汉文化圈特有的一种语言交际方式,即在口语不通的情况下,中朝古代文士在会晤时以书写汉字的形式进行交际互动。这些笔谈散见于“燕行录”、中朝古代文集、尺 牍集等中,举凡政治、经济、法律、思想、伦理、教育、文学、艺术、历史、地理、博物、农业、医学、环境、风俗等,无所不包,具有十分重要的文史价值。本书收録的笔谈文献, 始于十五世纪,终于大韩民国和朝鲜民主主义人民共和国建国之前,以朝鲜人与中国人笔谈为主,排列顺序主要依据时间先后,以人系笔谈,同一朝鲜文士与中国文士的笔谈编列在一 起,注出笔谈时间、地点、参与者及文本出处。
-
顶碗舞阿人初在诗集《顶碗舞》中,作者从自身生命体验和反思出发,围绕爱、舞蹈和死亡这三个核心词语,对人生意义、一切都可以被消费和消解的当代现实生活,进行了艺术的观察和反思,且在此基础上,从汉语和维吾尔语这两种语言中汲取营养,在语言和现代诗的表达可能性方面进行探索,用那些足够的词语创造爱,为了提供对人们诗意地栖居在大地上,从而让灵魂翩翩起舞的视角和可能性而进行艺术尝试。