戏剧与戏曲
-
搭档[中] 高玉琮 著本书汇聚了相声艺术诞生以来在观众群众知名度高、口碑好的二十三对相声搭档,从演员自身、相声研究者以及名家后代等多种视角,一一讲述和审视这些成功的相声搭档之间的关系,书中还收录了大量由演员本人或家人提供的私藏照片,极具史料价值和收藏价值。 对对口相声这一艺术门类来说,二人搭档是必要的演出形式,更是互相合作、相得益彰的基石。由于相声艺术相对自由的表演形式,成功的相声搭档之间的关系可谓多种多样,书中对每位搭档的艺术特色进行了细致分析与总结。同时书中还展现了相声演员们为维系合作关系所付出的努力,讲述了许多或有趣或动人的故事,体现出人与人之间相互理解、互相合作的一面,也是任何时候、任何行业都值得借鉴和学习的品格。
-
文艺复兴时期英国戏剧选克里斯托弗·马洛 著文艺复兴时期,英国戏剧界群星闪耀。除了莎士比亚,克里斯托弗·马洛、汤玛斯·米德尔顿、汤玛斯·基德、本·琼森等人都有经典的名剧传世。 本书收录了这个时期三位剧作名家的六部剧作。 汤玛斯·基德创作的《西班牙悲剧》描写了数起暴力谋杀事件和一个拟人的复仇之神,开创了一种新的戏剧种类,即复仇剧。对莎士比亚、本·琼森和克里斯托弗·马洛都产生了深刻的影响。在1602年出版的本剧第四个版本中出现了五段新增的段落。两个世纪以来,对五段新增的段落约325行诗句是否是莎士比亚的手笔一直存在争议。美国德克萨斯大学教授道格拉斯·勃鲁斯特(Douglas Bruster)根据不列颠图书馆保存的莎士比亚的手稿,从莎士比亚的习惯手书来判断,这325行诗应该是莎士比亚的创作。这部分本书亦有完整收录。 克里斯托弗·马洛创作的 《浮士德博士的悲剧》是第一部将德国浮士德传奇戏剧化的作品,被认为是伊丽莎白时代伟大的悲剧之一。浮士德博学多才,才气横溢,但他渐渐得意忘形,骄傲自满,自以为是,追求一个充满福祉、欢乐、权力、荣誉和全能的世界,要“所有在宇宙静止的两极之间运动的事物都要受我的统领”。于是,他沉湎于该诅咒的魔术之中,为了权力、声誉、经验和知识将自己的灵魂出卖给魔鬼路济弗尔。坠入地狱。本书收录马洛创作的该剧的两个版本。 除此之外,本书还包括马洛的《马耳他岛的犹太人》,哈罗德·布鲁姆评价马洛创作的该剧人物巴辣巴:“他(马洛)的某个独创是莎士比亚都不具备的。这个独创就是巴辣巴,他塑造过的重要的人物;巴辣巴主导了他独创性的剧作《马耳他岛的犹太人》,巴辣巴无法简单地规约,他身上的意趣代表了马洛对一切道德与宗教成规的反抗。”马洛创作的《爱德华二世》,这部剧影响了莎士比亚创作《理查三世》;汤玛斯·米德尔顿的“黑色喜剧”《复仇者的悲剧》,他被誉为“另一个莎士比亚”,英国诗人T.S.艾略特认为,米德尔顿仅次于莎士比亚。 本书是原社科院美国研究所研究员朱世达先生多年潜心打磨的译作,译笔典雅、优美、将原作的意韵限度地还原。得到了辜正坤、陆建德、程朝翔、陈众议、止庵、邱华栋、包慧怡等七位名家学者一致推荐,值得喜爱莎翁及其同时代作家戏剧作品的读者,以及广大戏剧爱好者收藏。
-
茶馆老舍 著《茶馆》共三幕,分别展示了清末、民初、国民党政权在大陆结束前这三个年代的旧中国生活。《茶馆》的故事全部发生在一个茶馆里。茶馆里人来人往,会聚了各色人物、三教九流,一个大茶馆就是一个小社会。老舍抓住了这个场景的特点,将半个世纪的时间跨度、六七十个主次人物高度浓缩在茶馆之中,展现了清末戊戌维新失败后、民国初年北洋军阀割据时期、国民党政权覆灭前夕三个时代的生活场景,概括了中国社会各阶层、几种势力的尖锐对立和冲突,揭示了半封建、半殖民地中国的历史命运。
-
莎士比亚戏剧导读刘洪涛,谢江南 著本书针对通识课程“莎士比亚戏剧赏析”编写而成,选取了莎士比亚不同时期的十四部作品作为选读内容,每章包括剧情梗概、作品赏析,并节选戏剧作品中的一幕供学生阅读理解。选文均从*译本中析取,适于学生阅读,也适用于对莎士比亚戏剧感兴趣的普通读者。
-
影戏剧本作法钟大丰 著《中国电影史料影印本丛书》是东方出版社与北京电影学院的合作项目。其编撰者均系国内*前沿的电影学者,主编为著名学者钟大丰、吴冠平。本系列包括《中国电影史料影印本丛书·新剧史》(中国话剧*早的专门史著)、《中国电影史料影印本丛书·中国影戏大观》、《中国电影史料影印本丛书·影戏学》、《中国电影史料影印本丛书·影戏剧本作法》、《中国电影史料影印本丛书·影戏年鉴》、《中国电影史料影印本丛书·电影术语词典》。本系列丛书获得北京电影学院总出版费30万元,其中每种书获得出版费5万元。侯曜《影戏剧本作法》(1926)是中国*早出版的、有一定理论色彩的专著。
-
奥瑞斯提亚[英] 西蒙·戈德希尔 著本书作为西方古典学的经典著作,长期用于古希腊悲剧尤其是埃斯库罗斯的研究与教学中,现收入三联书店推出的由甘阳、吴飞主编的“古典与文明”丛书。作者西蒙·戈德希尔是著名古典学家,英国社会科学院院士,现任剑桥大学人文社科研究院主席。 埃斯库罗斯的三连剧《奥瑞斯提亚》是古希腊悲剧的奠基之作,从马克思、尼采到现代女性主义,此文本一直受到西方思想界的高度重视,堪称经典的经典。但埃斯库罗斯晦涩困难的希腊语使得对此剧的阅读解释相当不易。著名古典学家戈德希尔教授在这本篇幅极小的著作中,围绕《奥瑞斯提亚》诞生时的社会背景与思想状况,通过古典语文学的方法细致阐释剧中关键语词的复杂性和含混性,抓住“我们如何理解正义、复仇、暴力以及人们对社会、对彼此的责任”这样一个核心问题,深入挖掘了作品本身蕴含的能量。
-
霍达文集 卷八 影视戏剧文学霍达 著本卷收入影视和戏剧剧本多部,从早期代表作《秦皇父子》到近年新作《海棠胡同》。 电影文学剧本《秦皇父子》发表于1981年,是作者青年时代的倾心之作,从久远的历史中钩沉开掘,将几乎被遗忘的万里长城的监造者、秦始皇的长公子扶苏这一悲剧人物推到了世人面前,同时成功地塑造了秦始皇、胡亥、李斯、蒙恬、赵高、仲姜、优旃等一系列艺术形象,对于秦史的艺术创作具有开拓意义。剧本发表以后,史学界、文学界、电影界都给予广泛关注和高度评价。1986年,作者将其改编为话剧剧本,由北京人民艺术剧院演出。 话剧剧本《海棠胡同》则聚焦于当今现实。在推土机的轰鸣声中,大片民居化为瓦砾。诗人萧穆的遗孀、曾红极一时的鼓书艺人苏宛君,为了那尘封半个多世纪的爱情,为了信守承诺,从青春岁月到耄耋之年,矢志不移地守护着六代居住的沧桑故园和树龄超过二百年的名贵海棠;下岗厨子梁德宝和退休教师魏老师,做梦都想住得宽敞一点儿而又无能为力。面对开发商的步步紧逼,他们何去何从?代表社会良知的记者吴伟大声疾呼:“难道‘有钱的进来,没钱的出去’是这座城市的出路吗?一座城市,不能割断文脉,不能失去历史记忆,不能留给子孙后代一片空白!”此剧于2011年在北京民族文化宫剧院公演,由王剑男导演,宋春丽、郭冬临、郭达、杨立新等主演,引起强烈的社会反响。 本卷中的《鹊桥仙》于1980年除夕在中央电视台播出,获首届飞天奖。《我不是猎人》1982年获第二届全国少年儿童读物奖。《保姆》1984年获萌芽创作奖。《龙驹》1990年获建国40周年电影剧本奖。话剧剧本《红尘》2004年获国家舞台艺术精品工程剧本奖。
-
当代岭南文化名家暂缺作者本书是大型丛书《当代岭南文化名家》之一种。全书分为三部分:“名家传略”简要讲述有名粤剧剧作家林榆的生平事迹和主要成就;“众说名家”通过专访、剧评两大部分,再现林榆数十年来从事粤剧编、导工作的心路历程;“名家作品”收入《伦文叙传奇》《花蕊夫人》《红玫瑰》等7部林榆创作的代表性剧本,并对林榆导演的代表性剧目如《关汉卿》《山乡风云》《搜书院》等进行选介,并配以“艺痕”“艺论”“人物纪念文选”等林榆所写文章。书末附“林榆艺术年表简编”及“林榆导演、创作剧目年表”。
-
乌克兰民族精神之父谢甫琴科 著《乌克兰民族精神之父——谢甫琴科诗歌选集》收录了乌克兰语原版谢甫琴科抒情诗55首,同时收录了著名翻译家戈宝权翻译的对应汉译版,是中乌文学跨越时间和空间的一次握手。该诗集收录的诗歌展现了谢甫琴科作为乌克兰民族诗人在人生不同阶段对生命、对祖国、对乌克兰人民的炙热情感以及对黑暗社会现实的抨击与斗争。翻译家戈宝权先生作为中国近代外文翻译领域的泰斗,用精准优美的语言再现了谢甫琴科诗歌的风格与内涵。此外,该诗集邀请中乌双方知名学者作序,并收录相关研究文章,都以中乌双语形式展现给读者,是一部具有时代意义的作品。
-
莎士比亚悲剧集[英] 莎士比亚 著;朱生豪 译《莎士比亚悲剧集(经典名著名家全译)》是一部关于莎士比亚经典悲剧的合集,收录篇目有《罗密欧与朱丽叶》《哈姆莱特》《麦克白》。莎士比亚的创作对英国乃至世界文学创作都产生了巨大的影响,其作品几乎被翻译成世界各种文字,各种新版本和译术层出不穷且历久弥新,而他小人也因此成为古往今来*伟大的作家之一,被誉为“奥林匹亚山上的宙斯”和“时代的灵魂”。