诗歌词曲赋
-
中国历代诗歌选三林庚 冯沅君 主编这套《中国历史诗歌选》由林庚与冯沅君二位先生领衔主编,全书共选诗(包括词曲等)一千首,较为全面地体现了中国古典诗歌的面貌与成就。每首诗都附有作者的小传及注解,能够更好地帮助读者理解诗歌的意义以及作者的思想感情。林、冯二位先生是著名的诗人,又是卓有成就的学者,在古典文学方面的造诣极深。二位先生集诗人、学者与教师于一身的人生经历,使他们在编选《中国历代诗歌选》时有如大匠运斤,使这一诗歌选本既富有诗人的灵性,又富有学者的卓识,同时也深具教师的匠心。 本册为第三册,主要是选取宋朝时期的作品,又根据历史时代分为北宋和南宋两个时期。宋词是中国古典诗歌中与唐诗争艳的另一朵奇葩,因此,本册选取的作品以词作为主,兼有诗作,各种风格的作品均有所呈现。 -
桐城才媛诗选杨怀志,江小角 主编本书将桐城籍女诗人的诗歌进行汇集整理,所选千余首诗,以作者姓氏之顺序排列。桐城张、姚、马、左、方、吴六大家族名媛最盛,她们的诗大多写事亲孝养、相夫训子、勖妇修德、闺友交往及家庭的悲欢离合,亦不乏咏史怀古、关心时局和民生的诗篇,她们的诗诗境高尚,诗风高雅,清词洁句,委婉阴柔,一洗铅华,脱俗超逸,韵味隽永,足以流传。所选诗歌前有诗人的生平事迹及时人的评价等,展示的是一部形象生动的桐城女诗人的诗歌创作史。 -
中国历代诗歌选一林庚 冯沅君 主编这套《中国历史诗歌选》由林庚与冯沅君二位先生领衔主编,全书共选诗(包括词曲等)一千首,较为全面地体现了中国古典诗歌的面貌与成就。每首诗都附有作者的小传及注解,能够更好地帮助读者理解诗歌的意义以及作者的思想感情。林、冯二位先生是著名的诗人,又是卓有成就的学者,在古典文学方面的造诣极深。二位先生集诗人、学者与教师于一身的人生经历,使他们在编选《中国历代诗歌选》时有如大匠运斤,使这一诗歌选本既富有诗人的灵性,又富有学者的卓识,同时也深具教师的匠心。本册选入先秦至隋代的诗词作品,自《诗经》《楚辞》始,择取了其中最为经典的篇章,进行了简明而深入浅出的注释与解读。 -
宇宙来我手中啄食比森特·维多夫罗 著,范晔 译“诗人是一位小造物神。”智利诗人维多夫罗不仅写下如此诗行,也以此作为绝对律令贯穿自己一生的创作。对独创性的追求,维多夫罗一生未变。他是聂鲁达眼中的“手艺人,空中城堡的建筑师,固执的炼金术师”,更是帕斯心目中当代西语诗歌的“看不见的氧气”。作为“创造主义”(Creacionismo)的奠基人和先行者,维多夫罗为拉丁美洲先锋诗歌的发展做出了无可比拟的卓越贡献。《宇宙来我手中啄食》由千行长诗《高鵟》(ALTAZOR),以及短诗、散文诗、“创造主义”宣言和年表构成。从受法国诗风影响之作中的迷人技艺到奠基之作中的强大力量,在维多夫罗身上一以贯之的是游戏与火焰,逃避与牺牲的斗争。他的诗歌智性是他光辉的关钥。像魔法师一样,他营造诗歌:我们看见群山,河流,林莽,大海,帆船,飞鸟,羚羊,花朵与贝壳;诗行中露珠闪烁,久久回响着水的吟唱,风与叶的呢喃;庄严的人性之光全然笼罩了其晚期及樶后的诗作。维多夫罗是高鵟,“至高而樶先的诗人”,贡献出意象与概念皆新造的诗歌。风把他的笛声带往未来。 -
中国历代诗歌选四林庚 冯沅君 主编这套《中国历史诗歌选》由林庚与冯沅君二位先生领衔主编,全书共选诗(包括词曲等)一千首,较为全面地体现了中国古典诗歌的面貌与成就。每首诗都附有作者的小传及注解,能够更好地帮助读者理解诗歌的意义以及作者的思想感情。林、冯二位先生是著名的诗人,又是卓有成就的学者,在古典文学方面的造诣极深。二位先生集诗人、学者与教师于一身的人生经历,使他们在编选《中国历代诗歌选》时有如大匠运斤,使这一诗歌选本既富有诗人的灵性,又富有学者的卓识,同时也深具教师的匠心。本册为第四册,主要选取金元、明、清以及近代的作品。中国诗歌发展到元代,出现了一种新的诗歌样式——散曲,极大地丰富了中国诗歌的形式。故本册选取的作品中,除诗词外,还有许多散曲佳作,作品题材亦十分丰富。 -
唐诗英译刘研暂缺简介... -
中国历代诗歌选二林庚 冯沅君 主编这套《中国历史诗歌选》由林庚与冯沅君二位先生领衔主编,全书共选诗(包括词曲等)一千首,较为全面地体现了中国古典诗歌的面貌与成就。每首诗都附有作者的小传及注解,能够更好地帮助读者理解诗歌的意义以及作者的思想感情。林、冯二位先生是著名的诗人,又是卓有成就的学者,在古典文学方面的造诣极深。二位先生集诗人、学者与教师于一身的人生经历,使他们在编选《中国历代诗歌选》时有如大匠运斤,使这一诗歌选本既富有诗人的灵性,又富有学者的卓识,同时也深具教师的匠心。 本册收录的是唐至五代时期脍炙人口的诗词作品,体现了唐诗的精华。 -
诗国 二O二三诗国编委会本书由《诗国》编委会主编,分为上下两册。一、特载了近年来党和政府有关文字改革、文艺繁荣、文化传承等方面的政策、法规、意见与****的相关重要讲话。二、转发了近年来中国*诗词研究会和中华诗词学会领导与专家学者关于推进中华诗词研究、传承,以及改革创新的专稿。三、选编了近百年来现当代诗词佳作,包括*等老一辈革命家诗词、李大钊等革命烈士诗词、鲁迅等文化名家诗词,以及当代诗词名家与新锐诗词。四、选编了镌刻在郑州黄河诗墙上的“诗书合璧”诗词和解放军红叶诗社、社科院秋韵诗社诗词与黄河散曲社散曲。五、选编了近年来较有影响的诗论诗评。以上内容可视为中国百年诗词创作与研究的一个缩影,具有较高的参阅收藏价值,敬请关注品评。 -
赵萝蕤译荒原 我自己的歌(英) T. S. 艾略特,(美) 沃尔特·惠特曼 著;赵萝蕤 译《赵萝蕤译荒原 我自己的歌》隶属“中国翻译家译丛”第四辑,选编了艾略特、惠特曼两位作家的代表性诗歌作品,其中艾略特的长诗《荒原》在二十世纪西方文学史中堪称一部划时代的作品,是现代派诗歌的里程碑,而惠特曼《我自己的歌》等作品以奔放热烈的诗句宣传了自由与生命的美好和力量。本书译者赵萝蕤治学严谨,务实求真,忠实呈现了两位作家的写作风格和艺术魅力。 -
大道蔚蓝高鹏程《大道蔚蓝》可以看作是诗人对于历史的思考,对于世界的想象,个性鲜明、自成体系。第一辑明州篇,以雕花木桨、庆安会馆等历史文物遗迹为书写对象;第二辑南海篇,以海南、广东两地历史遗存为主;第三辑泉州篇,追溯了先民由北向南迁徙的渊源;第四辑海外篇,是作者对海外世界的恢弘想像;第五辑人物篇,选取了中外历史人物;第六辑风物篇,盘点了胡椒简史、番薯简史以及各种各样的博物馆;第七辑是一首关于下西洋的长诗,本书是一部言之有物的诗集。
