中国文学作品集
-
名著精译[美] 蕾切尔·卡逊 著,张经鹏 译《名著精译:寂静的春天(文联无删减全译本 经典世界名著)》主要内容包括明天的寓言,忍耐的义务,死神的灵丹,地表水和地下水,土壤的王国,地球的绿色披风,不必要的浩劫,没有鸟儿歌唱,九死亡之河,天降人祸,人类的代价,狭窗大视界,概率四分之一,大自然在反击,雪崩前的隆隆声,另一条路,等。 -
西游记国学经典[明] 吴承恩 著《西游记》是中国古代第一部浪漫主义章回体长篇神魔小说。全书主要描写了孙悟空出世及大闹天宫后,遇见了唐僧、猪八戒、沙僧和白龙马,西行取经,一路上历经艰险、降妖伏魔,经历了九九八十一难,终于到达西天见到如来佛祖,最终五圣成真的故事。该小说以唐僧取经这一历史事件为蓝本,通过作者的艺术加工,深刻地描绘了明代社会现实。 《西游记》是中国神魔小说的经典之作,达到了古代长篇浪漫主义小说的巅峰,与《三国演义》《水浒传》《红楼梦》并称为中国古典四大名著。 -
冯骥才精选集冯骥才 著《神鞭》是天津作家冯骥才创作的中篇小说,是其“俗世奇谈”系列小说之一,发表于1984年第四期的《小说家》。 小说讲述了清末民初的天津卫,小贩傻二接连以祖传一百零八式“辫子功”打败流氓恶霸和日本武士,享誉津门,被称为“神鞭”,然而面对八国联军枪炮,傻二发现自己的辫子功根本无能为力,最终他改弦更张,剪掉辫子,变“神鞭”为“神枪”,成为北伐军中的神枪手。《炮打双灯》同样是冯骥才创作的中篇小说。 -
林徽因精选集林徽因 著《你是人间的四月天》是民国时期诗人林徽因的经典诗作,最初发表于《学文》一卷一期(1934年4月5日)。作品将内容与形式完美地结合,将中国诗歌传统中的音乐感、绘画感与英国古典商籁体诗歌对韵律的追求完美地结合起来,是一首可以不断吟诵、可以不断生长出新意的天籁之作。 -
红楼梦国学经典[清] 曹雪芹,高鹗 著运用阅读手段,推动名著阅读,阅读向前一步。这时,有一位导师和你在一起,亲切地交流着关于《红楼梦》。阅读中的滋味,独特的阅读方式,注定牵引你的眼球,燃烧你的情怀,让文学持续醉你! -
三国演义国学经典[明] 罗贯中 著《三国演义》是中国古典四大名著之一,是中国第一部长篇章回体历史演义小说,全名为《三国志通俗演义》(又称《三国志演义》),作者是元末明初的著名小说家罗贯中。《三国志通俗演义》成书后有嘉靖壬午本等多个版本传于世,到了明末清初,毛宗岗对《三国演义》整顿回目、修正文辞、改换诗文。 《三国演义》描写了从东汉末年到西晋初年之间近百年的历史风云,以描写战争为主,诉说了东汉末年的群雄割据混战和魏、蜀、吴三国之间的政治和军事斗争,最终司马炎一统三国,建立晋朝的故事。反映了三国时代各类社会斗争与矛盾的转化,并概括了这一时代的历史巨变,塑造了一群叱咤风云的三国英雄人物。 全书可大致分为黄巾起义、董卓之乱、群雄逐鹿、三国鼎立、三国归晋五大部分。在广阔的历史舞台上,上演了一幕幕气势磅礴的战争场面。作者罗贯中将兵法三十六计融于字里行间,既有情节,也有兵法韬略。 -
偶笑集汪曾祺 著本书是汪曾祺的散文集,他用淡雅质朴的语言描述真实美好的爱与生活,表达真挚纯粹的情感。在他的笔下,一草一木、一食一饭皆有趣味,凡人小事、市井风俗才是人间。 -
鬼谷子的局 第1季寒川子 著战国时期,在一座叫清溪鬼谷的山上(今河南省鹤壁市),隐居着一位被尊称为“鬼谷子”的老人(本名王诩),他每天在山上看书、打坐、冥想,过着与世隔绝的生活。 但是,两千多年来,兵法家尊他为圣人,纵横家尊他为始祖,算命占卜的尊他为祖师爷,道教则将他与老子同列,尊为王禅老祖。 鬼谷子一生只下过一次山,只收过四个徒弟:庞涓、孙膑、苏秦、张仪——他们进山前都只是无名小卒,出山后个个大放异彩、名流千古。这四人运用鬼谷子传授的兵法韬略和纵横辩术在列国出将入相、呼风唤雨,左右了战国乱世的政局。 弟子们征伐天下,纵横捭阖。鬼谷子坐镇深山,翻云覆雨,不动声色地看着弟子们一点点实现自己心中的理想:结束诸侯混战,实现天下一统,百姓安居乐业…… 翻开本书,看鬼谷子如何指点四大弟子苏秦、张仪、孙膑、庞涓纵横战国,在跌宕起伏的故事中汲取他深不可测的谋略与智慧。 本季内容:战国中期,三家分晋后,魏国摈弃旧制,率先变法,称霸列国。而秦国变法十年后,综合国力剧增,大有取代魏国“头号”强国之势。 唯恐霸主地位动摇,老谋深算的魏惠王决定先拿秦国开刀,一场争夺中原霸主的大战一触即发! -
半边翅膀陈媛 著《半边翅膀》主人公因脑瘫导致痉挛,写字对她来说犹如雕刻,从小梦想上北大的她辍学了。她从此跌入人生的深渊,虽绝望、颓废,但她有不甘。在电脑上用一根指头练习打字,后来她竟在报刊上发表文字,把书店当成避难所,为买一本书,她甚至去收集废纸板换钱……她有严重的语言障碍,连问路、买药这种简单的交流对她都很困难。她通过“吼山”,练歌练习自己的发音;她为挑战自我缺陷,甚至可以凭一张极为普通的宣传单,勇敢毛遂自荐为自己争取了一场高校演讲……她常被人误认为是傻子、是痴呆,亲戚有时都叫她傻大姐,但只有她自己知道在这副痴傻的外表下有一个灵敏的灵魂,内外巨大的反差造成了她巨大的绝望……在这样的情况下,她觉得做好自己就好。通过她自己的努力,她得到了媒体的点赞,世人才知道原来痴傻的外表里藏着一个灵敏的灵魂…… -
中国当代诗歌翻译的文化选择熊辉 著本书主要考察当代诗歌翻译与时代语境之间的关系,力图依托对译者的研究来呈现中国当代诗歌翻译的总体走向和整体面貌。总体而言,中国当代翻译诗歌具有如下特征:首先,新中国成立初期的翻译诗歌主要表达了新生社会主义国家的整体情感诉求;其次,“文革”时期的诗歌翻译除与社会政治密切相关之外,很多诗人借助翻译诗歌来间接表达不能正常抒发的自我情感,或进行诗歌艺术探索;第三,步入新时期以后,译者往往能够按照个人兴趣爱好去翻译外国诗歌,并且在市场经济语境下,出版商和个人交流左右了诗歌翻译的选材和出版,也有译者借助翻译诗歌去承担知识分子对社会苦难的担当。由此,本书呈现出当代翻译诗歌与时代语境的复杂关联。
