中国文学作品集
-
大学语文闫笑雨,徐新韵,曹菲 编《大学语文》为音乐、舞蹈专业学生专门编写,分上下两编,所选篇目紧扣人文教育、素质教育的核心观念,突出音乐、舞蹈院校特色,注重培育语文素养,适合作为音乐、舞蹈院校的大学语文教材。 -
云淡风轻 岁月安好林徽因 著《云淡风轻 岁月安好/林徽因散文精选集》收录了林徽因不同时期所著散文,在作者行云流水的文字中体验她灵动的思绪,形散神不散且结构严谨。作者与友人的来往信件,可以窥见那个时代的文人之间真挚的情感。对人生感悟的细节捕捉、文学创作的总结和中国古建筑的关注,无处不流露出学贯中西的新文化女性的聪慧绝伦。 -
一食一味汪曾祺 著汪曾祺(1920-1997),中国当代作家、散文家、戏剧家,擅长从生活琐事入手,深得自然的妙趣,于不经意间渗透出睿智、从容的生活智慧。主要作品有《受戒》《逝水》《沙家浜》《大淖记事》《黄油烙饼》《葡萄月令》等。全书分为“本心篇”“玩味篇”,文字平淡质朴,从美食、文学等方面详尽展现了一代“生活家”汪曾祺先生的生活情趣和人生态度。作者从饮食入手,却不仅仅止于饮食。翻开《一食一味:做个快活的人(白金精选版)》,品尝藏于一饭一蔬中的人间至味,做个快活的人。 -
江苏地方文献丛刊[清] 王锡祺 辑古籍影印。本书共四集,三十七种。所收皆淮安地方文献,或为有关淮安的地方文献,或为淮安地方人的著作,如张天民《淮城日记》、李元庚《望社姓氏考》、罗振玉《淮阴金石仅存录》等。内容丰富,其中以经学著作和金石资料尤为珍贵,是研究淮安地方史重要资料。有光绪中南清河王氏排印本,本次据此本影印。 -
傅雷译作选傅雷 著傅雷在翻译巴尔扎克、罗曼?罗兰、伏尔泰等文学名著的同时,也翻译了艺术家传记、艺术理论等作品。本书由傅雷自费出版第一部译作《夏洛外传》、艺术家传记《贝多芬传》和《英国绘画》三部译作汇编而成,展现了傅雷在艺术翻译方面的成就。 -
苏轼诗词选李淼 编苏轼(1037-1101),字子瞻,号东坡居士,四川眉山县人。宋代著名文学家,诗、词、文俱为上乘之作。苏轼的诗词风格,前人以“豪放”二字概括之,他开创了宋词创作的题材领域。这个选本不但选取了苏轼的大量豪放词,也精选了不少婉约细腻之作,更为值得关注的是《苏轼诗词选/书香口袋丛书》选了一些较好的诗作,希望读者能对苏轼的诗词风格有较全面的了解。 -
次要的雪少况 著《次要的雪》是诗人、翻译家少况的个人诗集,精选了作者40多年诗歌创作中的100首佳作。少况的诗深受西方现代主义诗学的影响,又将中国经验和个人命运融入其中,以不着痕迹的手法表现静水深流的情绪,诗句看似信手拈来,却在平静的叙述下呈现料峭的意象,将诗与思的时空向无限延伸。 -
紫蓝二李梓民 著《紫蓝二》是一本诗歌与诗论集,也是新制词创作向前迈进的作品结集。生活是文学创作的源泉,也是新制词创作的源泉。《紫蓝二》诗歌文本大都以自身经历为写作对象,深刻的感情生活中蕴含了社会意义。《紫蓝二》作品中所抒发的情感和哲理既有社会震撼力,又有引人深思的艺术魅力。 -
政治·学术·思想杨霞 著《政治·学术·思想:汉代士人的文学世界》是研究汉代士人与汉代文学诸多问题的学术专著。《政治·学术·思想:汉代士人的文学世界》以“灾异屡现与文本记述”“诸子频出与文章撰著”“士人流动与文学自觉”与“士风异动与文风变迁”为专题,探讨了汉代士人在政治、学术、思想等领域的活动以及这些活动所引发的灾异书写、政论书写、流动书写与心灵书写。士人既是各类文本书写的发起者,同时也以自身的文学活动卷起了汉代政治、学术、思想等领域的风云,向后人展示了一代士人的文学世界。 -
梁遇春译作选梁遇春 著梁遇春是我国著名散文家,短暂的一生翻译了诸多的西方名著,被誉为“中国的伊利亚”。本书选择梁遇春具有代表性的翻译作品,分为“英国小品文”“英国诗歌”“小说”三类,力争全面反映出梁遇春的翻译风格,探究其文艺思想,为当今的翻译提供一些参考。
