中国文学作品集
-
黑塞诗意三部曲[德] 赫尔曼·黑塞 著,李熠莘,张亚,张文思 译本套书中包含《德米安》《悉达多》《荒原狼》三本赫尔曼·黑塞的作品。 《德米安》 19世纪末的德国小镇上,少年辛克莱因夸下海口而遭流氓勒索,与神秘人德米安结下不解之缘。此后,虽然辛克莱和德米安天各一方,但二人的羁绊却一直在冥冥之中指引着辛克莱追求自我、认识世界、实现成长。终于,辛克莱摆脱了年少的彷徨,进入了大学,在机缘巧合之下与德米安再度相逢。然而,好景不长,第一次世界大战爆发,毁灭的狂潮降临欧洲,辛克莱与德米安的命运也终被改写。 《悉达多》 为寻得内心真正的教义和超我的境地,婆罗门青年悉达多离开了优渥的家庭,踏上了漫漫求道之旅。一路上他结识了名妓、富商、船夫等人,并分别从这些人身上习得了宝贵的人生智识与经验,而这些都成为日后滋养其身心和帮助其悟道的养料。最终,他在绝望中找到了通往自我的通道。 他始于山水雨林,归于河谷清风。 《荒原狼》 哈里·哈勒尔是个年近五十的作家,偶然间,他得到了一本《论荒原狼》的小册子,觉得自己正如小册里所说,是人性与狼性并存的荒原狼。精神上的痛苦和孤独使他深陷精神分裂的境地,在寻求解脱的过程中,他陆续结识了赫尔米娜、帕布罗、玛利亚。之后,在帕布罗的带领下,他来到了魔术剧场,在这里他看见了千百个不同的自己。最终,在莫扎特的思想中受到了启发,对人生有了全新的认识。
-
纪德生命三部曲[法] 安德烈·纪德 著,邓薇,顾原,王丁丁 译本套书中包含《背德者》《窄门》《田园交响曲》三本安德烈·纪德的作品。 《背德者》 主人公米歇尔在赴北非的新婚旅行途中染上了严重的肺结核,温柔善良的妻子马塞利娜对他悉心照顾,他却发现自己对其毫无爱意,也觉知了自己对同性之爱的热情。回到巴黎的米歇尔结识了召唤他释放自我欲望的梅纳尔克,在马塞利娜因曾经的照料而染肺结核病逝后,米歇尔彻底忘记过去,放弃曾经获得的财富与社会地位,蜕变为一个完全依从自我欲望而活的人。 这是一部具有安德烈·纪德个人经历色彩的小说,于20世纪初问世,是一部侧面了解安德烈·纪德个人生平的佳作。 《窄门》 杰罗姆与表姐阿丽莎青梅竹马,彼此倾心。他们暗下决心,愿意付出一切来成就彼此的道德境界。纯真的热情让他们精神世界愈发丰盈,但内敛克制的个性又让他们维持着触不可及的距离。阿丽莎母亲的不忠、父辈的老去、姐妹婚后生活的平庸似乎都昭示着现世爱情的速朽。 尘世无常,岁月易老,阿丽莎转而追求上帝赐予的至福。两位青年长久地维系着书信联系,心灵越是相通,肉体越是疏离。阿丽莎一心向神,为了让爱人更加自由、获得比爱情所能给予的更美好的东西,在与爱欲的斗争中抱病而终,留下杰罗姆在孤独中慢慢老去。 《田园交响曲》 本书收录了纪德的《田园交响曲》《帕吕德》两部作品。 《田园交响曲》讲述的是一位牧师出于慈爱之心收养了一个盲女,并与之发生感情纠葛的故事。在对盲女精心照顾期间,二人萌生了情爱之意,然而盲女在重见光明之时,看见了这份感情给身边人带来的痛苦,知道了所爱之人并非幻想中的模样。最终,她因无法承受这一切,投河结束了自己的生命。 而《帕吕德》叙述的是“我”在创作《帕吕德》这部作品过程中发生的轶事和感受。文中,“我”与好友于贝尔代表了两种截然相反的生活状态。前者是遵循传统道德的世俗之人,后者希冀摒弃世俗,但最终也未能如愿。
-
焦裕禄赵树理 著《焦裕禄》为赵树理的剧本集,取其中一篇《焦裕录》为书名。这本剧本集收录了《韩玉娘》《万象楼》《十里店》《焦裕禄》等六部赵树理的剧本。这些作品创作于1956年至1966年,影响深远。《焦裕禄》,是赵树理看了晋城县剧团排演的河南省焦作市豫剧团的同名本子,认为剧中把焦裕禄神化了,于是,他深入兰考,到群众中去采访焦裕禄事迹,并写出了前三场,但终因陷入创作困境而辍笔。 赵树理1964年6月动笔开始创作《十里店》,到上党梆子剧团带《十里店》参加太原的现代戏会演遭受批判,赵树理已经身不由己地卷入了戏剧改革的漩涡之中……
-
伯爵家书[英] 切斯特菲尔德 著,杨士虎 译《伯爵家书》是英国18世纪的政治家、外交家和文学家切斯特菲尔德伯爵写给自己在欧洲游学的儿子的家信集,共收入书信320封。在这数百封信里,伯爵与儿子谈心、并对儿子在学业和为人处世方面加以指导,涉及生活经验、学习方法、思想道德、吃饭穿衣、待人接物以及欧洲的政治、军事、经济、外交、历史、语言、文化、社会和风俗习惯方方面面,不但是全面的人生智慧读本,也是18世纪欧洲的真实记录,值得阅读和研究。
-
巴黎圣母院[法] 雨果 著,潘丽珍 译《巴黎圣母院》以浓郁的浪漫主义笔调,出色地描绘了中世纪巴黎的色彩斑斓的生活风貌、各色人等。他以犀利的笔锋对禁欲主义的伪善和上层社会的冷酷、残暴、昏庸予以无情的揭露,同时热情讴歌了下层贫民的友爱互助、勇敢正直的优良品格。这样一个包含着历史、建筑、神权、宗教、爱情、暴动、吉卜赛女郎等元素的故事,曲折离奇、紧张生动又变幻莫测,饱含戏剧性和传奇色彩,展现出雨果作为未来的伟大作家的创作天赋。
-
图解苏轼集[宋] 苏轼 著苏轼是北宋中期文坛,在诗、词、散文、书、画等方面均取得很高成就。文纵横恣肆,诗题材广阔,词开豪放一派,散文著述宏富,豪放自如,为 唐宋八大家 之一。本书稿每篇选文由原文、译文、题解、注释、评析五个部分组成,选取非常不错版本精心校对,延请专家精心翻译,并配以古代版画。
-
鲁迅写诗鲁迅 著《鲁迅写诗》以诗歌写作时间的先后为序,收录了1903-1935年间鲁迅所作旧体诗47首、新体诗6首的手稿,包含《自题小像》《自嘲》《赠蓬子》《答客诮》等名篇。以笔记书形式影印鲁迅诗作手稿,在市场上较为少见,《鲁迅写诗》复现了原作的神采气韵,并配以释文,可以边欣赏书法,边品味鲁迅先生的诗歌,为读者奉上一场文学与艺术的盛宴。鲁迅的诗歌,诗如其人,书如其人,他的诗歌不仅具有鲜明个人风格,他的书法也隐约可见魏晋风骨。《鲁迅写诗》荟聚鲁迅先生诗歌及书法手迹,以赏读品鉴先生留存下来的弥足珍贵作品。对于鲁迅诗歌书法作品的研究者爱好者来说,具有很好的欣赏和使用价值。
-
野草鲁迅 著1927 年7 月,《野草》由北新书局初版印行,距今已近百年。 初版的《野草》由鲁迅先生编辑定稿,收录了他1924 年至1926 年间创作的23 篇散文诗。该书的封面由鲁迅好友孙伏园之弟、美术家孙福熙设计绘制,甫一上市便得到广大读者的喜爱,时至今日仍是不可替代的经典版本。 本次重版我们着力于为读者重现初版《野草》的原貌。在编校方面,除了将初版的繁体竖排转换为简体横排之外,仅改正了初版里个别的文字、标点和知识性的错误。初版中大量鲁迅的习惯用字、用词和句式等,均按原样保留。在装帧方面,则采用了双封面设计,其中的内封即是精修复原的初版封面。 鲁迅先生的作品历久弥新。希望这本重版的《野草》能陪伴在广大读者左右,时读时新。
-
彷徨鲁迅 著1926 年8 月,《彷徨》由北京北新书局初版印行,距今已近百年。 初版的《彷徨》由鲁迅先生编辑定稿,收录了他1924 年至1925 年间创作的11 部小说。该书的封面由鲁迅好友、艺术家陶元庆设计而成,甫一上市便得到广大读者的喜爱,时至今日仍是不可替代的经典版本。 本次重版我们着力于为读者重现初版《彷徨》的原貌。在编校方面,除了将初版的繁体竖排转换为简体横排之外,仅改正了初版里个别的文字、标点和知识性的错误。初版中大量鲁迅的习惯用字、用词和句式等,均按原样保留。在装帧方面,则采用了双封面设计,其中的内封即是精修复原的初版封面。 鲁迅先生的作品历久弥新。希望这本重版的《彷徨》能陪伴在广大读者左右,时读时新。
-
呐喊鲁迅 著1923 年8 月,《呐喊》由北大新潮社初版印行,距今已近百年。 初版的《呐喊》由鲁迅先生编辑定稿,收录了他1918 年至1922 年间发表的15 篇小说(在1930 年《呐喊》第13 次印刷时,作者将《不周山》抽去,后改名《补天》收入《故事新编》中)。 该书的封面和版式由鲁迅先生亲手设计,甫一上市便得到广大读者的喜爱,时至今日仍是不可替代的经典版本。 本次重版我们着力于为读者重现初版《呐喊》的原貌。在编校方面,除了将初版的繁体竖排转换为简体横排之外,仅改正了初版里个别的文字、标点和知识性的错误。初版中大量鲁迅的习惯用字、用词和句式等,均按原样保留。在装帧方面,则采用了双封面设计,其中的内封即是精修复原的初版封面。 鲁迅先生的作品历久弥新。希望这本重版的《呐喊》能陪伴在广大读者左右,时读时新。