中国文学作品集
-
唐代文学研究李浩 著《唐代文学研究》为国家一级学会中国唐代文学学会会刊,由学会和西北大学文学院共同主办,西北大学唐代文学研究室承办。《唐代文学研究》(第19辑)研究内容涉及地域、家族与唐代文学关系,其中多篇论文透过地域影响、家族传统乃至历史场域的变迁来考察唐代文学的一系列问题。唐代文学的传播与接受研究也涌现出一批成果,围绕李白、杜甫、刘禹锡、元稹等唐代诗人的接受史,以及唐诗的域内、域外传播,有多篇论文,涉及传播的地域、方式、途径,接受的背景、原因、时段、效果等方面,既有实证分析,又有理论概括,体现出唐代文学研究的新视野以及对新方法的灵活使用。研究体裁既包括诗、文、小说研究,也包括唐代小品文等。 -
中文详注剑桥莎士比亚精选陈国华 著《中文详注剑桥莎士比亚精选》的原版诞生于由剑桥大学教育学部莎士比亚语言专家瑞克斯??吉布森(Rex Gibson,1932—2005)任主任、剑桥大学出版社1991年启动的“莎剧与学校项目”。这一莎剧系列出版后,立即成为风靡全球的学校读物,经过几次大幅修订,其新版则以更加翔实、活泼、易读的形式呈现在读者面前。北京外国语大学陈国华教授及其团队对这一版莎剧做了精心的中文编注,方便中国读者轻松阅读欣赏,理解其艺术精华。新版收录的这14部莎剧全是深受读者和观众喜爱的剧目,涵盖莎剧各个类别,具有以下特点: 1. 栏目丰富有助理解:剧情简介、导演技巧、剧中语言、人物分析、主题分析、写作练习、词语注释以及与剧情相关的思考题等,有助于读者深入理解莎剧的语言和戏剧艺术。 2. 版式设计独具匠心:采用的大开本方便阅读,右页为莎剧原文,左页为多栏目解读,配以大量世界各地莎剧演出剧照及影视剧彩照,为莎剧爱好者和剧团排演莎剧提供灵感。 3. 专题指导方便教学:剧中、剧后有针对剧本的课堂活动设计、视角和主题探讨、语言分析、戏剧术语解释、论文写作指导等各种专题探讨。 4. 原汁原味服务演出:书中不仅呈现未加删改、原汁原味的莎剧,还提供演出介绍和详细的排演建议,便于师生实现从剧本到戏剧的精彩转变。 本系列收录莎士比亚脍炙人口、影响力较大的14部戏剧,它们分别是:悲剧《哈慕雷》(Hamlet)、《奥赛罗》(Othello)、《麦克白》(Macbeth)、《李尔王》(King Lear)、《柔密欧与茱丽叶》(Romeo and Juliet)、《儒略??恺撒》(Julius Caesar);喜剧《各如所愿》(As You Like It)、《第十二夜》(Twelfth Night)、《威尼斯商人》(The Merchant of Venice)、《仲夏夜之梦》(A Midsummer Night's Dream)、《悍妇降服记》(The Taming of the Shrew)、《虚惊一场》(Much Ado About Nothing)、《暴风雨》(The Tempest);以及历史剧《理查三世》(King Richard III)。 本书为其中的《柔密欧与茱丽叶》。 -
林妹妹、宝姐姐、史大姑娘,你更喜欢谁?刘心武 著本书深入探佚《红楼梦》中主要人物林黛玉、薛宝钗、史湘云身上的不解之谜,详细考证林黛玉、史湘云等的生活原型,推敲了原著中所隐藏的故事线索和重要细节,试图进入曹雪芹的文本语境,还原《红楼梦》八十回后的真面目。 -
赤子余光中 著《赤子:余光中散文》收录当代华语文学大师余光中的散文代表作。散文题材涉及行走、观点、创作、回忆四个方面。追忆童年往事,游历祖国大好河山,发表独到的文学观念……生活智慧、文化随感、风土人情,满满都是山河岁月的赤子情怀。 本书包括《听听那冷雨》《塔》《登楼赋》《望乡的牧神》《思蜀》等名篇,其中《听听那冷雨》收录于高中语文课本。横跨诗歌、散文、评论、翻译四维写作空间,尽显一代文豪刚柔兼济、融贯中西的非凡造诣。 -
还有话说季羡林 著《还有话说》收入了季羡林先生为自己和他人写的序跋类文章,共计37篇。季先生撰写的序跋类文章内容涉及广泛,不只限于学术研究方面,还有关于传统文化、学习与做人等方面的深入思考。 -
世界名著大师课柳鸣九,王智量,蓝英年 著《世界名著大师课:俄罗斯卷》是世界文学领域的翻译家、权威学者们对俄语文学史上zuiju有代表性的 11 部名著的深入解读,如《叶甫盖尼·奥涅金》《上尉的女儿》《钦差大臣》《死魂灵》《罪与罚》《卡拉马佐夫兄弟》《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《静静的顿河》《日瓦戈医生》等。 各名家从作者经历、时代背景、故事情节、人物形象、创作技巧等不同角度展开,对经典名著进行了条分缕析的解读,深入探讨了青春成长、梦想奋斗、人情财富、爱恨生死等紧扣现实生活的主题。例如,王智量探讨了普希金如何塑造出俄国文学中的shou个“多余人”形象,以及奥涅金身上浪漫与脆弱的矛盾性;刘文飞通过分析《日瓦戈医生》诗化的语言和“抒情史诗”的结构,阐释了这部小说的诗意之美 ...... -
树林里的上帝史铁生 著《树林里的上帝》共收录史铁生作品共15篇,体裁包括小说、随笔、散文、书信,内容既涵盖《命若琴弦》《病隙碎笔》等脍炙人口的名篇,又涉及《关于詹牧师的报告文学》《比如摇滚与写作》等较少见于一般选集的文章,在较为同质化的图书出版市场中别具一格,让读者认识史铁生更为丰富的思想与人生。 本书所录文章中,同名文章《树林里的上帝》借一个小故事探索了不同生命之间的关系,《葵林故事》讲述了一段刻骨铭心的爱情与“背叛”,《关于詹牧师的报告文学》诉说了一个普通人令人唏嘘的命运,《比如摇滚与写作》以一气呵成的笔法展现了生命的春夏秋冬,《关于〈务虚笔记〉的一封信》《关于〈我的丁一之旅〉的一封信》则娓娓道来,探讨文学与理想,揭示了一个著名作家的创作历程……本书字里行间饱含史铁生对生活的深情、对命运虔诚的思考,以及对人间的悲悯和同情,深邃隽永,感人至深。 -
世界名著大师课柳鸣九,王智量,蓝英年 著《世界名著大师课:法国卷》是世界文学领域的翻译家、权威学者们对法国文学史上zuiju有代表性的 20 部名著的深入解读,如《巨人传》《蒙田随笔集》《莫里哀喜剧选》《费加罗的婚礼》《红与黑》《欧也妮·葛朗台》《高老头》《巴黎圣母院》《悲惨世界》《追忆似水年华》等。 各名家从作者经历、时代背景、故事情节、人物形象、创作技巧等不同角度展开,对经典名著进行了条分缕析的解读,深入探讨了青春成长、梦想奋斗、人情财富、爱恨生死等紧扣现实生活的主题。例如,柳鸣九通过分析《局外人》中默尔索这一另类的人物形象及其淡漠性格,揭示了现代人生存的荒诞性;郑克鲁介绍了雨果如何以善与恶、美与丑、崇高与卑下的巧妙对照,编织成《巴黎圣母院》这部瑰丽的浪漫主义杰作 ...... -
傅雷家书傅雷 著做人第一,其次才是做艺术家,再其次才是做音乐家,最后才是做钢琴家。:傅雷《傅雷家书》是翻译家傅雷写给长子傅聪的家信精选,涵盖了傅聪留学波兰的十数年和整个青年时代。 这些书信既是一个父亲对儿子的谆谆教导,也是一位哲人点燃青年赤子之心的火把。从做人道理,到艺术修养,《傅雷家书》体现的先做人,后成才的教育理念,指引着一代代年轻人成长。 -
跨文化视域下当代中国形象的建构方爱武 著《跨文化视域下当代“中国形象”的建构:以王蒙、莫言、余华创作为例》共分六章,主要探讨跨文化视域下当代文学中“中国形象”的建构与传播问题。在史的梳理与跨文化研究背景之下,《跨文化视域下当代“中国形象”的建构:以王蒙、莫言、余华创作为例》稿特别选取了王蒙、莫言与余华这三位在中国当代文学乃至世界文学发展中都极具影响力的作家为例,通过对他们经典作品与创作思想的研究与剖析,深入阐析了他们所塑造的不同类型“中国形象”的特质、影响及意义,并探讨了中国当代文学中“中国形象”的建构现状、存在问题以及未来发展方向等问题。
