作品集
-
对话李玮经过20多年的发展,网络文学已经成为阅读市场的重要组成部分。根据中国作协发布的《2020中国网络文学蓝皮书》,“2020年,网络文学全年新增签约作品约200万部,全网作品累计约2800万部,全国文学网站日均更新字数超1.5亿,全年累计新增字数超过500亿”。关注网络文学,已成为文学期刊绕不开的话题,因此,2021年5月,《青春》杂志社联合扬子江网络文学评论中心,推出《网络文学评论》专栏,成为国内**以专栏形式集中关注网络文学的纯文学期刊。《对话:走向网络文学经典之路》收录天下归元、蒋胜男、跳舞、雨魔、黑山老鬼、南方赤火等11位网络文学名家的访谈,系统梳理他们的创作历程及作品特色,关注网络文学的最新发展,探讨网络文学的经典化。 -
浮生六记何三坡这是沈复写给妻子芸娘的唯美情书。从初见的怦然心动到婚后的举案齐眉;从谈诗论画到赏月弄花,平平淡淡的柴米夫妻,将清贫的日子过成了一首诗。他们遭逢家庭变故,半生坎坷,颠沛流离,却一直相扶相依,不离不弃。芸娘病故后,沈复用清丽典雅之笔,作《浮生六记》六卷,以慰生死隔离之相思。《浮生六记》有着落花流水的时光散漫,庭园梦境的从容静寂,与布衣蔬食的晨光之美。自晚清至今,已流传一百余年。 -
中国食谱杨步伟,柳建树,秦甦 著本书包含了杨步伟的两部著作:《中国食谱》(How to Cook and Eat in Chinese)和《怎样点中餐》(How to Order and Eat in Chinese)。 1938年,杨步伟随丈夫赵元任定居美国,她放弃了热爱的医生本行,成为低调的家庭主妇。她写了《中国食谱》,向西方人介绍中国菜与饮食文化,由女儿赵如兰译成英文,赵元任作注。她从中餐烹饪原理、用餐礼仪写到东西方文化差异,兼介绍中国各地的传统习俗。出版后被《纽约时报》报道,广受欢迎,再版二十多次。后来被译成多种文字出版,在欧美持续畅销数十年。 因此,杨步伟又写了《怎样点中餐》,由女儿赵来思译成英文,赵元任作注。在这部书里,杨步伟介绍了如何在美国吃地道的中国菜肴,她坚持认为“筷子比刀叉灵活,筷子应该统治世界”。 -
我的江山雪水温韩文友暂缺简介... -
汉冶萍公司档案名人手札选暂缺作者汉冶萍公司是中国第一家用新式机械设备进行大规模生产的铜铁联合企业,有着悠久的历史。湖北省档案馆的工作人员在日常查阅档案和编纂汉冶萍公司档案史料的过程中,发现馆藏汉冶萍公司档案中有部分近代名人手札,档案文化特色突出。在内容方面,涉及辛亥革命后汉冶萍公司归国有、债务交涉、矿产交涉、人事变更等。在文化艺术方面,名人个性书法各具特色,书写纸张精美,有民国初期的各色花笺、山水笺、清玩笺、私人制笺等。 -
货币秘密陈保邦,张学芬,李涛暂缺简介... -
风景这边 漾濞政协云南省漾濞县委员会暂缺简介... -
似水人生 如歌逐梦卢耀如 著本书是我国喀斯特学家及水文工程与环境地质学家卢耀如院士断断续续曾写的一些思考,表达了些情怀,也期许了盼望与未来。包含了卢耀如院士的人生感悟:一个人的短暂但也漫长的人生,应当主流是向上美好的,为国奉献,要似美好的歌声。一个人要自我追求,追求中国的振兴,为强国梦想成真而奋斗,一个人的人生在整个世界的历史发展过程中,还是渺小短暂,应当珍惜自己的岁月,努力工作、学习,尽己之力作出奉献。这本文集的目的是表示参与科技发展和在建设中奉献是重要的,更希望在中国共产党领导下,共同发挥人民的伟大力量,让中国真正展现光彩,实现人类命运共同体的理想,这是各个地区人民所共同追求的未来历程。本书适合对水文地质、工程地质和环境地质等领域感兴趣的读者阅读。 -
黎族经典民间文学英译研究马海燕黎族民间文学是海南黎族人民在长期的生产和生活中口头创作并世代口口相传而来的,反映了黎族人民与大自然的关系、对自然现象的理解以及对自身生活的讴歌,是我们了解黎族先民的活化石,目前已被列为海南省非物质文化遗产。《黎族经典民间文学英译研究/天涯论丛》对黎族民间文学进行了整理,研究其对外传播的主要途径和方式及其英译,并辅以丰富的黎族经典民间故事英译案例,为黎族民间文学的跨文化传播提供了重要的实践参考。 -
巴·布林贝赫诗选巴·布林贝赫暂缺简介...
