作品集
-
试论诗神王炜本书是诗人王炜于2019—2020年在中国美术学院所做的系列讲座记录。 讲座以“试论诗神”为主题,共分15场。王炜从《小吉丁》《青铜骑士》《诗解释》《十二个》《诗论》《胜利》等不同时期的经典诗歌文本出发,深入解析了“何为主流”“交叉时刻”“风格问题”“诗与真”等正从历史切入当下的重要命题,兼具对世界文学与思想史的丰富认识。 “我们将在这一系列课程中直接去阅读诗和诗人,而不是目的性地绕到理论家那里,在他们的转述中“阅读”。我们将仅仅作为一个读者,而非自我理论化的事先评判者,去直接地读那些不仅是不可替代的美学事实,也是精神事件的诗作。”
-
林清玄散文林清玄《青春盛开:林清玄散文精选(青少版)》主要针对青少年读者进行编选,分为励志•启示篇、成长•感恩篇、亲情•幸福篇、生活•感悟篇和思考•静心篇五辑。根据这几个主题从林清玄在台湾出版的三十四部作品中精选适合青少年读者阅读的篇目,其中包括曾入选过语文教材的名篇《和时间赛跑》《桃花心木》以及曾作为高考命题素材的《无风絮自飞》等。这些作品中有作者本人的成长经历,有和家人相处的点滴亲情,有对人生的感悟,也有对青少年的激励。希望青少年读者可以在阅读的同时,有所收获,有所成长。
-
正道康庄魏正康这是海归创业者、企业家魏正康先生的一部带有自传性质的散文集,也是一个资源文艺青年的自白。作者出生在上海的普通家庭,小时候经历过三年困难时期,青年时期当过工人,后又出国留学并在国外工作多年,20世纪90年代中期回国创业,经过艰苦奋斗成就了一番专注于环保的事业。这部散文集分为“亲情篇”、“阅人篇”、“生活篇”、“感悟篇”,以人称的叙事视角,讲述了作者的家庭亲情、师生同学友情、生活故事和创业感悟等,内容真实,故事生动,文笔清新,让人读到了一位上海白玉兰奖获得者的励志故事,感受到了一位浦东张江海归创业者的家国情怀,指示了一条个人奋斗与国家需求紧密融合的正道康庄。
-
南加州的海滩顾泉林作者在长期派驻美国工作期间撰写了近60篇散文,以中国人视角,通过大量地生活场景和文学影视作品,观察美国人文地理和风土人情。全书分为杂谈篇、加州篇和神游篇。杂谈篇收录作者对美国教育、住房、交通管理和体育运动等方面的总体感悟和体验的文章;加州篇描述作者在洛杉矶工作期间的生活经历;神游篇则是对美国其它各州历史和风土人情的描述。该书是作者个人异乡经历和感悟的记录,亦可为读者了解和研究美国社会文化提供素材。
-
江南岁时笺任淡如唐人张彦远在编《历代名画记》时叹道:“若复不为无益之事,则安能悦有涯之生。”周作人说:“我们于日用必需的东西以外,必须还有一点无用的游戏与享乐,生活才觉得有意思。”时至今日,这些“无益之事”,爱的人仍然热爱它们。随手采一把叶子染一件会褪色的衣衫,用九十九天画一张消寒图,在睡不着的夜里弹一只不成调的曲子,摘花酿酒、做茶、蒸花露……这些事情做着做着,一年又一年的日子就过去了。这是一本有关江南的岁时生活随笔。作者按时令顺序,循着江南自然的岁时物候,将江南地区尤其是苏州的时令生活与江南的人文历史融为一体,深得传统中式生活的闲趣和雅致。
-
叶圣陶给孩子的经典读本叶圣陶本套丛书是叶圣陶先生的文章选集,分别以散文,童话,写作和阅读为主题进行汇编,其中:《到阳光下去生活》主要收录了叶圣陶先生的散文作品,这些文章或取材于细小的生活趣事,或剖析社会世相,充满了真知灼见,是影响了几代人的文字。《困在小孩身体里的大人》主要收录了叶圣陶先生的童话作品,这些作品用诗意的意境和优美的语言,为广大青少年读者创造了生动活泼的童话世界。《下笔如有神》主要收录了叶圣陶先生关于如何读书的文章,书中汇总了叶圣陶令人受用一生的读书经验,全方位、多角度地讲述了有关读书的方方面面。《下笔如有神》主要收录了叶圣陶先生关于如何写作的文章,书中针对青少年学生在写作中出现的诸多问题,提出了许多具体而有效的解决办法。在这几本书中,作者以自身的生活经验和审美趣味,从经典散文到诗意童话,从读书方法看到写作指导,将文学层层展开,深入浅出地引领读者欣赏文学之美,把握文学的秘奥。是一套专为当下的中小学生量身定做的青少年读物。
-
别时何易田一粟江彪是北京重点高中的特级教师,为儿子下了16年厨房的好爸爸,婚姻却不幸福。直到老婆刘美美大闹他的示范课,才被迫离婚,带着孩子成为经济上的贫下中农。没想到江彪离婚后,他10年前的学生孔妍妍对他“贼心不死”,主动追求。起初,儿子江克明因母亲品行不端而对漂亮女性有敌意,阻挠江彪与孔妍妍交往;后来,二人的感情打动了他,他逐渐理解和接受了家庭的新格局。一切似乎都在往好的方向发展,但一封揭晓他生父另有其人的匿名信从天而降,打乱了这一切。终,十几年抚养中建立起来的父子亲情战胜了一切,江彪与江克明发现对彼此的感情已深入骨髓,绝非一张亲子鉴定所能隔开。江彪的弟弟江悍年少时初恋失败,母亲因他而遭遇车祸离世,造就了他的放荡不羁和爱情上的自暴自弃。他无视哥哥江彪的劝阻,在感情上吊儿郎当、朝秦暮楚。与江彪的同事(江克明的班主任、孔妍妍的闺蜜)田遂心偶遇之后,被她中性的打扮、京剧老生票友身份和无敌的酒量吸引,出于好奇追求她想换个口味,后来在交往中神不知鬼不觉地喜欢上她,长期被拒也毫不放弃,终洗心革面浪子回头,获得田遂心的谅解,在田遂心对《仪礼·士昏礼》仪式的强调中理解了爱情的真义,成就了一对美好姻缘。
-
九十岁的一年(英)詹姆斯·罗斯-埃文斯, 杨凌峰 译当盛年不再,变老意味着什么?“今天,我迎来了自己九十岁的生日,但还有太多的东西有待发现。”2017年11月11日,英国作家詹姆斯·罗斯-埃文斯度过了自己的九十岁生日。他决定以日记形式写下一年的生活,记录在人生第十个十年的开端,有怎样的日常与感悟。从衰老带来的种种不便与病痛,到日常制作酸辣酱的乐趣,从深爱之人离世的伤痛与回忆,到自身对生命及死亡的思索。罗斯-埃文斯的文字充满智慧与对生活细节的洞察,描写日常琐事,但极具沉思意味。
-
伊势物语佚名 丰子恺译本书为《竹取物语》和《伊势物语》的合集。《竹取物语》属于物语文学中的传奇物语,作者与创作年代不详。故事写一位伐竹翁从竹心中带回一个小女孩,取名辉夜姬。辉夜姬长大后的美貌吸引了众多追求者,可向她求婚的贵族子弟均未通过她的考验,就连皇帝想凭权势强娶她,也遭到了拒绝。后……《伊势物语》为平安初期“歌物语”的代表。全文共125话,每话均由数行文字及一两首和歌组成。内容多为贵族男女的情诗酬唱,也有少数其他人际关系往来的描绘。因其中收录许多歌人在原业平的和歌,所以主人公有业平的影子。
-
中华翻译家代表性译文库·草婴卷王永 著■本书内容简介本书为“中华译学馆?中华翻译家代表性译文库”之一,收录了著名翻译家草婴的代表性译文。全书包括三大部分:导言、代表性译文和译事年表。导言包括草婴生平介绍、翻译概况、翻译思想及译文赏析、时代价值、编选说明等。代表性译文部分精选了《战争与和平》《安娜·卡列尼娜》《复活》《童年》《舞会以后》等9部作品的译文选段。本书展现了翻译家草婴通达晓畅、朴实生动的译文,充分体现了他为我国的文化事业献上一部又一部俄苏文学经典,为广大读者送来丰富精神食粮的时代价值。■丛书简介中华译学馆·中华翻译家代表性译文库 浙江大学中华译学馆由浙大文科资深教授、中国翻译协会常务副会长许钧担任馆长,两位诺贝尔文学奖得主莫言和勒克莱齐奥,以及国际翻译界奖项之一——“北极光”翻译奖的得主许渊冲担任顾问。 回望中国的翻译历史,陈望道的《共产党宣言》的翻译,傅雷的文学翻译,朱生豪的莎士比亚戏剧翻译……一位位伟大的翻译家创造了经典,更创造了永恒的精神价值。基于这样的认识,浙江大学中华译学馆为弘扬翻译精神,促进中外文明互学互鉴,郑重推出“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”。向伟大的翻译家致敬的好方式莫过于(重)读他们的经典译文,而弘扬翻译家精神的好方式也莫过于对其进行研究,通过他们的代表性译文进入其精神世界。鉴于此,“中华译学馆·中华翻译家代表性译文库”有着明确的追求:展现中华翻译家的经典译文,塑造中华翻译家的精神形象,深化翻译之本质的认识。该文库为开放性文库,入选对象系为中外文化交流做出了杰出贡献的翻译家,每位翻译家独立成卷。每卷的内容主要分三大部分:一为学术性导言,梳理翻译家的翻译历程,聚焦其翻译思想、译事特点与翻译贡献,并扼要说明译文遴选的原则;二为代表性译文选编,篇幅较长的摘选其中的部分译文;三为翻译家的译事年表。