作品集
-
朱光潜美学译介活动研究孔维恒本书要考察了新中国成立的“十七年”(1949—1966)里,朱光潜如何通过翻译、引进和诠释外部美学资源,来改造自己旧的美学思想,帮助建设中国的美学学科,建立自己的实践美学理论,以及建构一种人道主义的马克思主义美学。本书相对于同类翻译史、美学史研究,特点体现在两方面:就翻译研究、翻译史的研究方法而言,本书具有一定的创新;就美学史、文学史的研究而言,本书对于朱光潜译介活动的梳理和讨论,基本能够达到美学研究的专业水准。本书的阅读对象为对中国当代翻译史、文学史和美学史等感兴趣的读者。
-
尼尔斯骑鹅历险记[瑞典] 塞尔玛·拉格洛芙 著暂缺简介...
-
雾都孤儿[英] 查尔斯·狄更斯|译者:张军 编《雾都孤儿》是英国小说家查尔斯·狄 斯在维多利亚时代的作品。资本主义的发展,使英国成为世界 大国。但繁华之下,是贫穷和不幸。这种繁荣孕育在危险和肮脏的工厂和煤矿里。阶级冲突越发明显,终于在1836年到1848年中接连爆发。19世纪末期,大英帝国国力逐渐下降。作为一个时代的产物,文学日趋多样化,许多伟大的作家出现在那个时代。《雾都孤儿》写于《济贫法》通过之时。英国正经历一场转变,从一个农业和农村经济向城市和工业 的转变。《济贫法》允许穷人依赖接受公共援助,却要求他们进行必要的劳动。为了阻止穷人依赖公共援助,逼迫他们忍受难以想象的痛苦。因为贫民院的救援声名狼藉,许多穷人宁死也不寻求公共援助。《济贫法》没有提高穷人阶级的生活水平,却对 无助和无奈的下层阶级施以惩罚。
-
基督山伯爵[法]大仲马暂缺简介...
-
问题不大!老舍短篇小说集老舍本书是“人民艺术家”“幽默小说家”“现代市民小说的集大成者”老舍的中短篇小说精选集,收录《不成问题的问题》《开市大吉》《抱孙》等名篇,从一桩桩寻常人家的故事中揭示现代市民社会的世情百态。书中故事发生在民国,现在看依旧能令我们惊出汗,笑出泪。篇篇小说想得深,说得俏,于温婉戏谑的幽默中潜藏忧愤深广的讽刺与批判,跨越时代,雅俗共赏。
-
雪国[日] 川端康成 著,崔荔函 译读懂川端康成,核心作品!细腻到揪心,美得令人窒息的川端康成文学世界精心翻译打磨,精华全收录!穿过长长的县界隧道,就是雪国。夜的底色逐渐银白。入选北大、清华书单,人教语文读本!如果说东方的美都在川端康成的小说里,那么,川端康成的小说之美,都浓缩在了这本《雪国》中。驶往雪国的列车,不停掠过的暮景,玻璃上映出少女的双眸;从邂逅、初恋、订婚,到结婚、失去、死亡……搭乘雪国专列,踏上一场关于爱情的人生行旅。
-
人类群星闪耀时[奥] 茨威格 著暂缺简介...
-
东川刘文简公集注胡昌健 注释内容简介: 刘春生前写了不少文章,当时并未结集付梓,相传“有《凤山稿》,藏于家”。 但《凤山稿》今已经佚失。刘春卒后三十四年,其孙刘起宗(约?1505—约?1567)在《凤山稿》遗稿基础上,广搜博蓄,辑为一集,取名为《东川刘文简公集》(以下简称《文简集》),于嘉靖三十三年(1554)付梓。 《文简集》卷一至卷十四为《序》;卷十五为《记》;卷十六至卷十八为《墓志铭》;卷十九为《碑》《墓表》等,;卷二十为《跋》;卷二十一为《祭文》;卷二十二、二十三、二十四为诗。全书约21万字。《文简集》是古代巴县籍名宦廉吏、儒宗学者的著作,是重庆本土学者遗存的珍贵文献,是研究地方史及明史难得的历史资料,其有存史、补阙、纠误之效,值得我们去挖掘、研究。
-
林大钦集(明)林大钦 著 黄挺 校注本书是《广东文丛》的一种,收录广东潮汕地区唯一文状元林大钦的诗文,并由整理者进行点校、注释、补遗。该书采用光绪十年重刻的《东莆先生文集》为底本,包括第一卷试策、第二卷论表判策、第三卷杂著、第四卷书札、第五卷诗,另有附录一诗文补遗、附录二制义、附录三序跋、附录四专记资料等,是一部能够全面反映林大钦政治主张、学术思想和诗格创作情况的别集。
-
丰子恺丰子恺这本书,是丰子恺先生写给人生的率真、万物的厚爱之书。全书分为“万物有真趣”“人间有情味”“岁月无惊处”“艺术存三昧”“腾腾任天真”五辑。先生不扭扭捏捏,不装腔作势,明明白白、笔调温和地回忆儿时、故乡,谈起万物的可亲、儿女的可爱、母亲的善良,不厌其烦地聊着风物、艺术、人生与美。朝花夕拾的篇什,几乎除尽烟火气,读来回味悠长,使我们不知不觉地沉浸其中。先生说,人间的事,只要生机不灭,即使重遭天灾人祸,暂被阻抑,终有抬头的日子。当我们行至水穷处,愿我们都能找回内心纯粹清澈的本真,退一步,退至岁月的慈悲之处,乐境自生。