文学史
-
精编美国女性文学史徐颖果,马红旗 编《精编美国女性文学史(中文版)》按17、18、19和20世纪四个部分分为四章,每章前插有一个序,分析该历史时期女性文化、女性文学以及女性社会地位,作为对该时期(文学创作及其背景)的评价和总结;全书共收入、28名作家,以此分为、28篇。每篇分为四部分:1、作者介绍,2。代表作介绍与评价,3、对作家的整体评价,4、参考材料;《精编美国女性文学史(中文版)》以近几十年间发掘出的新作家为主体,用新历史主义文学史观建构美国女性文学史,揭示美国女性的文学成就。很大地补充传统美国文学史书缺失的必要内容;通过对新发掘的和之前已经纳入主流的新老女作家进行梳理和评价,用百余名女作家在各个历史阶段不同题材、体裁和主题的各种文学作品为支撑,说明美国女性文学的多元化和丰富性,表现不同时代的不同女性群体的文化和历史。 -
刘师培刘师培 著本书着重介绍了汉魏之际和魏晋文学的变迁,以及宋、齐、梁、陈文学的概略。繁征博引,资料弘富,编者还分门别类加入简明扼要的论述或案语,使全书眉目清楚,次序井然;它的另一特点,是尽可能引用当时的文学评论资料,来论证和阐明那一时期的文学发展及其演变的情况,作进一步的思考、判断和发明。 -
洁净的小石子(俄罗斯)阿·利哈诺夫米哈西卡的父亲战争期间是一名侦察员,战后,他胸前佩戴着勋章安然地回到了家。英雄的父亲、闪亮的勋章、亲人的团聚——儿子朝思暮想,就希望有这样的结局。然而,使米哈西卡大失所望的是,父亲回到家以后,忘记了战争,忘记了灾难,只顾发家致富,一心就想着多赚钱,甚至为此不择手段,完全不顾道德的束缚。母亲一开始还看不惯,但慢慢地向他妥协了,终于跟他沆瀣一气。米哈西卡不理解父亲和母亲的所作所为,并竭力抗争。后来,父母从儿子的行动中醒悟过来,开始对自己的错误有所认识。 -
精编美国戏剧史郭继德 著本书共分22章及两个附录,分别介绍、评述了美国民族戏剧的形成、发展、创新及各个历史时期的戏剧思潮;重点讲述20世纪以来美国戏剧在世界文坛的崛起和重大影响,并辟专题详细介绍了十余位重要剧作家。另对少数族裔剧作家、黑人剧作家、女性剧作家、喜剧剧作家、地方剧剧作家等亦做了较为全面的介绍。 -
走进大内张晓生 著有两句老话,书到用时方恨少,绝知此事须躬行。其实,心中书不可少,案头书不必多,人要是比较聪明,读书处处有个我在,临时看书也来得及,但对什么若无亲身感受,满脑子都是本本主义和耳食之言,形不成属于自己的学问,终归遗憾。我确曾很羡慕在故宫上班的人,珍惜在这里工作的机会,将对这里环境及器物的印象记录下来,免得日后忘却。点滴积累,集腋成裘。这么说来,早就该写《走进大内:细说明清皇权帝制》了,何以等到现在?没别的原因,当年禁不住诱惑,干别的去了。如今回过头来,再想重操旧业,笔头都有些发涩。然而,我相信下过的工夫不会白费,近来翻检有关笔记,发现只要认真梳理一下,也许还能整理出一本有用的读物。至于它有没有用,我说了不算,读者说了算。最后,解释一下书名中的“大内”二字。“大内”,在这里语义双关,既是紫禁城昔日的别称,又是指它所负载的博大精深的历史文化内涵。 本书约23万字,黑白照片约650幅,分为帝宫鸟瞰、皇位传承、君王起居、祭天祀祖、皇子教育、六宫粉黛、太监制度、帝制终结等10个部分,细说明清皇权帝制。 作者在故宫博物院工作多年,浸淫其中,身临其境,感触良多。书稿文字流畅,见解深刻,却又娓娓道来,往往能透过物色之表象,传达出背后的文化、象征与意蕴。 “人是悬挂在自己编织的意义之网上的动物。”位于封建王朝金字塔顶端的皇帝,如何编制建构自己的意义之网,维系统治的合法合理?该书从衣食住行等生活细节入手,烛照洞见。 -
中国小说史略鲁迅 编《中国小说史略》是鲁迅先生这部靠深厚积累得来的学术经典,使小说这种文体首次有了中国文学史上的地位。于文学的研究者、文学院的学生,乃至于文学写作者,尤其是小说创作者,多读《中国小说史略》,都是大有益处的。书中先生甄选的文摘、包罗的掌故,当做知识读一读,也是大趣味。 -
哥伦比亚中国文学史[美] 梅维恒 著;马小悟,张治,刘文楠 译本书全面描绘了中国文学传统的各类景象,且以世界文明史、文学史为参照。年代跨度自远古迄当代,而叙述对象还包括了中国港澳台地区作家、海外华人的文学作品。首次按诗歌、散文、小说、戏剧等文学体裁为主题划分篇章,而第一篇章总括介绍中国文学的关键要素。每篇章内容以时间为序,独立成篇,其中涉及到的话题包括:相关作品的历史背景、流行文化的影响、佛教的冲击、女性的角色、与少数民族文学语言的交流,等等。 -
公共性文学史料卷吴秀明,马小敏 著本书为吴秀明教授主编的“中国当代文学文献史料丛书”之一,系浙江大学文科高水平学术基金资助项目之一。本卷从影响中国当代文学生成、发展过程的政治及时代文化等大环境入手,以各时期的政策文件、领导人讲话、报刊杂志的社论及相关文章为主,适当兼顾相关文学评论的重大事件,选稿不仅仅是反映了当时文学公共空间的营造模式,更注重隐性的有价值的东西,力图呈现现代的、开放的史料观,构建多维度立体的公共性史料。时间基本为1949年中华人民共和国成立至今,分“政策与导向”、“中介与阐释”、“媒体与舆论”三部分。 -
武夷文学读本廖斌 著《武夷文学读本》为武夷学院校本化自编教材改编而成,主要分为武夷文学古代、现当代部分,包括武夷文学早期形态、昌盛、继续发展,民间文学、摩崖石刻、山水楹联等,凸显地方性、应用性,推动“传朱子理学 做武夷文章”顶层设计精神的落实,促进武夷地方文化的传播、传承,并为学生传授清晰的武夷地方文学史脉络的知识体系。 -
法国文学史郑克鲁 著《外教社新编外国文学史丛书:法国文学史(第2版 套装上下卷)》对作家的艺术成就尤为重视:一位作家之所以取得成功,除了他的作品具有很高的思想价值以外,还因为他在艺术上取得了突破性的成就;有的作品主要是由于艺术上的成就而在文学史上取得一席之地。朗松的《法国文学史》今天读来仍有启发意义,主要原因在于朗松注重艺术分析,而且有不少独特见解。过去我国的外国文学史忽略了艺术分析,后来虽有改进,但艺术分析还停留在表面上,往往是蜻蜓点水式,用套语和一般的艺术分析来搪塞,而不是深入到作品的内里,分析出作品艺术上的奥妙,让读者领会作家高超的艺术技巧,其实这样才能全面地介绍艺术作品。话说回来,《外教社新编外国文学史丛书:法国文学史(第2版 套装上下卷)》这种艺术分析也是言简意赅的,不可能展开来充分叙述。总起来说,《外教社新编外国文学史丛书:法国文学史(第2版 套装上下卷)》对作家的思想和作品都做了一定的条分缕析,便于读者了解和掌握。读者会注意到,《外教社新编外国文学史丛书:法国文学史(第2版 套装上下卷)》吸取了法国批评家的某些新方法,如文本细读、叙述学分析、结构主义分析、心理学分析、神话原型分析、精神分析,当然不排除社会学分析。多种方法的运用,既能吸收法国批评家之长,又能活跃文字,增添阅读趣味。另外,《外教社新编外国文学史丛书:法国文学史(第2版 套装上下卷)》力求文化视野开阔,以阐明文学与社会、经济、哲学、科学之间存在的千丝万缕的联系。
