文学史
-
美文不厌读千回阮忠 著本书收入作者对韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼四位古文大家的《师说》《吊屈原文》《朋党论》《前赤壁赋》等三十六篇名作的解读文章。作者是中华书局主办的《文史知识》杂志的特约撰稿人,这些解读之作体现了他深厚的文史功底。全书深入浅出,能给予读者有意义的启迪。 -
美国西语裔文学史李保杰 著本书分别将时间序列和族裔文学分支作为横、纵坐标轴,在综合考查社会历史、文学潮流、艺术表征、审美取向的视域下,选取代表性作家作品和典型文本作为研究范例,以横向研究和纵向研究结合的方式,系统梳理自1900年至2019年的文学发展及其嬗变。本书着重于历史溯源和文学批评的结合、全景概况和典型案例的结合,凸显 -
绵阳年鉴余正道本年鉴全面、系统、翔实地记载了四川省绵阳市2019年度的政治、经济、文化、社会生活等方面的重大事项和基本情况,反映了绵阳市在改革开放和现代化建设中的新情况和新成就,具有一定的年度特色、时代特色和地方特色。全书指导思想明确,结构合理,编排规范,层次清楚,体现了年鉴的科学性、客观性和实用性,为各界人士认识、了解、投资绵阳提供了一部信息量大、准确度高的地情资料,为各级领导决策提供了参考依据,为开展对外交往、招商引资以及全民创业提供了窗口和桥梁。 -
津市年鉴何朝晖本年鉴全面、系统、翔实地记载了湖南省津市市2019年度的政治、经济、文化、社会生活等方面的重大事项和基本情况,反映了津市在改革开放和现代化建设中的新情况和新成就,具有一定的年度特色、时代特色和地方特色。全书指导思想明确,结构合理,编排规范,层次清楚,体现了年鉴的科学性、客观性和实用性,为各界人士认识、了解、投资津市提供了一部信息量大、准确度高的地情资料,为各级领导决策提供了参考依据,为开展对外交往、招商引资以及全民创业提供了窗口和桥梁。 -
此心安处是吾乡阮忠 著韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼并居“唐宋八大家”之列,被后世并称为“韩柳欧苏”,兼有“一代文宗”的美誉。世人皆知韩柳欧苏为皆为中华文化史上的巨匠,殊不知其风骨格局与人格魅力更胜风采风流,且在其人格养成背后,都有一位伟大的女性。本书从贬谪经历、贬地作为、社会情怀、文学映射、诗朋文侣、嫂母家教及临别时光等七个方面凝练而写意地勾勒了韩柳欧苏各自不平凡而不无相似的人生,突出地表现了四者伟大的文学成就、高尚的人格操守及超凡的人生格局。 -
杭州年鉴郎健华杭州位于中国东南沿海北部,是浙江省省会,浙江省的政治、经济、文化、金融和交通中心,副省级城市,浙江省第一大城市。杭州历史源远流长,自秦设县治以来,已有2200多年历史。杭州曾是五代吴越国和南宋王朝两代建都地,是中国七大古都之一。杭州还是五代吴越西府和南宋行都,“上有天堂、下有苏杭”,表达了古往今来的人们对于这座美丽城市的由衷赞美。《杭州年鉴(2020)》客观、全面、翔实地记述了杭州市在2019年政治、经济、社会、文化、科技教育、卫生体育等诸多方面的发展状况,总结了2019年杭州市发生的大事、要事、新事及面临的新问题、新情况,记载了取得的新成就、新进展、新经验,反映了韶关市各条战线的风貌,为各级领导决策提供参考依据,为社会各界了解杭州、建设杭州提供新的信息,是一部了解2019年杭州市的重要地情资料书。 -
袁行霈文集八·蠡测集袁行霈 著《蠡测集》所论大都是关于中国文学和文化的大时段研究。所谓“大时段研究”,颇似所谓的“宏大叙事”,但后者带有西方现代主义色彩,容易将历史的发展简单化。袁先生认为, “中国文学和中国文化宛如浩瀚的大海,本书也不过是以蠡测海”,因以“蠡测”作为书名。其中有些文章是作者主编的《中国文学史》和《中华文明史》全书总绪论,或某一段文学史、文明史的分绪论,涉及的时段很好长,纵向的跨度很好大。 -
湘潭大学线上教学优秀案例集廖永安湘潭大学高度重视本科人才培养质量,不断深化教学模式改革,积极推动教育教学与现代信息技术的深度融合。由于新冠肺炎疫情的影响,2020年上学期全校本科生课程由线下授课转变为全面实施线上教学。为了推广线上教学经验,搭建互相交流、共同提高的桥梁,进一步推动本科人才培养质量提升,经过学校本科教育教学工作督导团专家和学院(教学部)推荐,本书分别按思政课、专业课、通识课3个专题,收入线上教学效果好、深受同行专家和学生好评的优秀线上教学案例。以期加大优秀教学方式方法的推广,凝练可复制、可推广的经验,推动教学质量的提升。 -
中国原创图画书管倚 文,赵海娇 图这是一本讲述消防知识的科普图画书。每一座城市里,都有许多的红色大门,那里就是保卫我们生命财产安全的消防队。红色大门的后面,有许多每天都在刻苦训练的消防员,有各种各样专业的救援装备,还有一辆辆红色的消防车。每当城市里发生火灾险情时,红色的大门就会及时打开,消防车载着消防员们冲向现场进行救援。他们不怕困难,无畏牺牲。他们用专业、奉献守护着每一个人的生命财产安全。 -
阿诗玛英译与回译王宏印本书为传播学研究提供了中国特有的案例,贡献了中国文化的智慧,为铸牢中华民族共同体意识提供了民族文化传播研究的科学工具。作者基于数十年中华民族文化翻译传播实践,提出了典籍翻译研究的“回译”理论。该理论中从“检验型回译”到“研究型回译”“创作型回译”的分类,契合了传播学从根据信息流通将传播过程概念化为“发送者-信息-接收者”的线性特征到传播学学者斯图亚特·霍尔(S.Ha11)的“编码解码”理论的发展过程。作者的“回译”理论与“编码解码”理论有诸多相通的地方,而后者正是基于马克思主义政治经济学理论的传播学理论。
