文学理论
-
六朝咏物文学论稿于志鹏,成曙霞咏物文学是我国古代文学领域中的重要类型。本书以六朝咏物文学为研究对象,试图梳理出六朝咏物文学的发展脉络,以及不同时期咏物文学的创作特征,全书由绪论、六个章节和结语三大部分构成。每章节内容都从当时的社会文化背景、咏物文学创作概况及代表作家作品三个角度展开论述。 -
王珂学术会议诗学论文集王珂本书是某位学者的某种特殊学术活动的“个人学术编年史”!当今社会,学术思想传播主要有三种方式:在学术于U物发表论文,在出版社出版著作,在学术会议上宣读论文。行业内的学术会议如同“华山论剑”,面对的是同行专家,质量*,思想*解放。本书系统辑录了著名新诗学者王珂教授从1994年至tJ2017年参加的一百多次新诗及文学学术会议的30篇重要论文全文和75篇论文摘要。这一时期正处于中国在政治经济上深化改革的调整期,是中国文学研究,尤其是新诗研究发生巨变的转型期,也是新诗创作界及中国文眈界甚至中国思想界新潮涌动的阵痛期,涌现出很多学术热点及学术论争。正值人生青壮年期的王珂颇有“才、胆、识、力”,具有“公共知识分子”;勺敏锐和“工具知识分子”的严谨,是这一时期新诗理论及文学理论建设的重要参与者,也是思想解放和学术规范的重要倡导者。本书按时间顺序编啡,不仅可以完整地呈现出一位优秀学者的学术历程及学术观念的流变轨迹,还能够反映出这一时代的文学研究,尤其是新诗研究的状况,反映出这一时代新诗学者及中国文人的风貌。这是国内*部完整辑录一位中青年学著长达25年重要学术会议论文的著作,其有特殊的史学价值和理论价值,适合文学研究者,尤其是新诗研究者,还有新诗创作者阅读,也可以作为文学专业师生的教学参考书。 -
中国文学现代传统的形成王达敏 胡焕龙本书为国家社会科学基金项目结项成果,主要研究中国文学现代传统形成的路径及其构建的理论体系。本书认为,中国文学现代传统从发生到形成经历了三个阶段:19世纪中后期中西文化的“交汇时代”、世纪之交的新旧“过渡时代”、“五四”时期中国现代文学成长的“轴心时代”。其演进之结果,是构建了中国文学现代传统谱系的“结构图”,其主轴/主脉由“思想—文化传统”和“艺术—美学传统”两大系统构成。 -
书山拾珍如是赏王三堂暂缺简介... -
文学理论前沿王宁本书立足现当代中外文学理论前沿,反映国内外当今文学理论*新研究成果,分为《前沿理论思潮探讨》《西方文论在中国的接受》《马克思主义与世界文学研究》三部分,对国内文学理论和文学研究具有一定的导向作用。 -
文学理论的重构王伟暂缺简介... -
江南都市与中国文学查清华,詹丹暂缺简介... -
文学的多体裁翻译研究杨友玉文学翻译是翻译的重要类别之一,翻译时需要在翻译一般标准的基础上使用较为灵活、具体的文学翻译策略,这对于译者的翻译能力、翻译水平而言都是很大的挑战。本书主要对五种不同的文学文体进行分析与翻译研究,包括诗歌翻译、小说翻译、散文翻译、戏剧翻译、儿童文学翻译。在论述中,作者从不同体裁的语言特点出发,通过讲解使读者形成清晰的文体语言框架并理解具体的翻译方法。本书内容翔实、体例丰富,可供文学翻译学习者、研究者参考使用。 -
文学语篇翻译的多维研究李健本书主要从语言学理论和文学理论的视角来探讨文学语篇的翻译。在语言学理论的框架下,本书主要梳理了主位和主位推进模式在文学语篇分析以及文学语篇翻译中的应用,然后深入探讨了英汉语篇翻译中主位推进模式的分类、转换及其制约因素,同时分析了英汉翻译转换过程中的搭配限制。在文学理论的框架下,本书主要从阐释学、接受美学等视角探讨了文学翻译中的审美再现,并从后殖民主义的视角探讨了文学作品翻译中的一些现象。本书还结合一些文学作品的译文探讨了文学语篇的翻译策略,分析了翻译策略所折射出的译者的文化立场。 -
日本文学的文化意境暂缺作者暂缺简介...
