汉语工具书
-
汉语图解词典(美)吴月梅 主编,李颖 译本词典包括15个主题,主题单元下又细化出142个话题,共收录约4200个常用词语。主题主要根据国家汉办《国际汉语教学通用课程大纲》划分,覆盖日常生活的方方面面;话题则采用大场景或连续小图的方式展现真实生活情景,让学习者在较短的时间内,以轻松有趣的方式理解词义,快速掌握词语。在词汇选择标准上,本着既重词频又重实用的原则,参照了中国媒体和各有关国家汉语教材的词频统计结果。除了名词、动词、形容词以外,还收录了大量词组,以方便学习者了解词语的搭配关系。 -
汉语异文字典陈荆长 编著所谓异文,就是通假字和异体字的统称。如“乌乎”、“于戏”是“呜呼”的通假字,“迹”、“迹”是“迹”的异体字。通假,也叫“通借”。用音同或音近的字来代替本字。严格说,与本无其字的假借不同,但习惯上也通称假借。包括同音通假,如借“公”为“功”、借“骏”为“峻”;又声通假,如借“祝”为“织”、借“果”为“敢”;叠韵通假,如借“崇”为“终”、借“革”为“勒”,等等。古书多用通假字;今简化汉字也常常采用,如借“谷”为“谷”、借“吁”为“吁”,等等。 -
学生同义近义反义组词造句多音字词典《学生同义近义反义组词造句多音字词典》编委会 编《学生同义近义反义组词造句多音字词典》主要结合中小学语文教材,精编常用同义、近义、反义词10000余组,多音字1000余个,同时收入大量新词,具有较强的时代性。·词义功能齐全,字词、释义、同义、近义、反义、组词、例句有机结合,构成词汇网络,方便灵活运用。综合多元文化,例句包含各学科知识,使学生在查阅中充满趣味性的同时提高综合素质。 -
汉语图解小词典(美)吴月梅 编,李颖 译《汉语图解小词典(注音版)(芬兰语版)》以儿童人物“我”为线索,采用大场景或者连续小图的方式生动展现了少儿生活中的70个真实场景,涵盖性高,覆盖面广,涉及少儿生活的方方面面。每个场景包括15到20个词条,全书收集了近1400个词条。词条既注重词频,又注重实用性。词条使用简体汉字,有波斯语释义,汉字上面注有汉语拼音。拼音采取分字注音的原则,标变调,接近实际口语发音。有的场景将词条直接标在图中实物旁边,词语与实物对应,一目了然,方便学习者理解词义;有的场景则将词条顺序列出,与图中实物数标一一对应,这样有利于学习后的巩固和自测,学习者可以看图中实物试着说出汉语词条。 -
汉语图解小词典(美)吴月梅 编《汉语图解小词典(注音版)(波斯语版)》以儿童人物“我”为线索,采用大场景或者连续小图的方式生动展现了少儿生活中的70个真实场景,涵盖性高,覆盖面广,涉及少儿生活的方方面面。每个场景包括15到20个词条,全书收集了近1400个词条。词条既注重词频,又注重实用性。词条使用简体汉字,有波斯语释义,汉字上面注有汉语拼音。拼音采取分字注音的原则,标变调,接近实际口语发音。有的场景将词条直接标在图中实物旁边,词语与实物对应,一目了然,方便学习者理解词义;有的场景则将词条顺序列出,与图中实物数标一一对应,这样有利于学习后的巩固和自测,学习者可以看图中实物试着说出汉语词条。 -
现代汉语小词典《现代汉语小词典》委会 编《现代汉语小词典》参考现行不同版本语文教材,收录汉字5000余下,词语12000余条,可满足中小学生日常学习和课外阅读的需要。《现代汉语小词典》由复旦大学出版社出版。 -
汉语大词典订补汉语大词典编纂处 编《汉语大词典订补》是至今为止收词最多的汉语语文工具书,正文为12卷,共收词三十七万五千余条,约五千万字。从总体上说,《汉语大词典》以其释义准确、义项齐备、书证翔实、体例严谨,能够反映汉语词汇发展演变的面貌等特点而成为我国汉语语文词典史上的一座里程碑。2005年以来,汉语大词典编纂处整合了历年有关《汉大》的专著、论文13000多份,充分吸收学界研究成果,结合编纂处历年来积累的材料,对《汉大》进行补订,编成《汉语大词典订补》,收词三万多条,主要解决了收词立义有缺陷、书证晚出、注音未当、体例不统一、前后不一致、编排印刷有错误等问题,并为全面修订《汉大》打好了基础。 -
甲骨文字典王本兴 编著《甲骨文字典》是一部简明的甲骨文专用工具书。2009年作为重点图书列入北京工艺美术出版社出版计划。为了把这部字典编好,出版社专门成立了项目组,负责与作者沟通,与各类相关的辞书核对,体例统一等。增加了汉语拼音索引,为此作了反复的修订,开了远古文字拼音索引和排序编典的先河,从而使这部字典的面貌得到很大的改观。这部字典完成以后,项目组又对全部索引与正文进行了逐一核查,为把好质量关提供了保障。经过项目组与作者的共同努力,这本《甲骨文字典》终?与读者见面了。尽管我们为此投入了大量的人力物力,做了很多工作,但仍不免有疏漏,敬请广大读者指正。 -
台湾与大陆常用汉字对照字典苏培成 编著这是一本为台湾同胞编写的小字典,大陆同胞和其他关心两岸语言文字发展的人也可以参考。它对海峡两岸常用汉字的字形进行比较,为台湾同胞研究、使用大陆简化字提供方便。两岸字形的差异,给人印象最为深刻的就是繁体与简体的分别。台湾采用的是传统的字形,沿用“正体字”的名称;大陆根据“约定俗成,稳步前进”的方针推行简化字。从严格意义的科学术语说,正体字是与异体字相对的,简化字是与繁体字相对的;但是从应用层面看,台湾的正体字与大陆的繁体字大体相当。本书是实用性的语文工具书。尊重两岸汉字学术语使用的习惯,把台湾使用的标准字称作“正体字”,把大陆使用的汉字分别叫做“简化字”与“繁体字”。台湾自古以来就是中国的一部分。清末由于甲午战败,台湾割让给日本。1945年日本战败投降,二战结束,台湾重新回到祖国的怀抱。1949年,国民党政权迁台,大陆成立了中华人民共和国,海峡两岸隔绝长达半个多世纪。在1949年之前,两岸的语文生活是统一的,不同的只是一些方言的差别。在1949年以后的半个多世纪里,两岸的语文应用有了不同的发展,两岸行政当局对语文各自进行了规范和整理,结果使得两岸的语文生活出现了一定的差异。最近几年,两岸间的来往逐渐密切,两岸语文生活的差异引起了各方面的关注。克服差异,加强沟通,成为两岸同胞共同的期盼。应该看到,当前两岸的语文生活有同有异,而且是同大于异。正因为是同大于异,正体字与简化字的差异并没有构成两岸交际的严重障碍,但是障碍毕竟是障碍。克服障碍,加强沟通,是两岸民众的强烈愿望。在2008年7月4日两岸实现直航后,这种愿望变得更加强烈。为了适应两岸交流的新发展,我们编写了这本小字典,献给台湾同胞,帮助他们熟悉大陆的简化字,密切两岸的联系,为两岸的共同发展鼓劲加油。为了台湾同胞的使用方便,这本小字典以台湾的正体字立目,从正体字去检索对应的大陆简化字;注音首先是注音字母,然后是汉语拼音;字典所收的正体字字头按注音字母音序排列。为了让台湾同胞逐渐熟悉大陆的包括简化字在内的规范字,这本小字典的解说用大陆规范字。海峡两岸的语文差异涉及多个层面,除了字形之外,有的也涉及字音与字义。这本小字典不可能解决所有的差异,重点放在解决台湾正体字与大陆简体字之间的差异。台湾的正体字与大陆的繁体字基本相同,但是不完全相同,许多字有细小的差异,只有个别字差异较大。大陆繁体字也可以认为是沟通台湾正体字与大陆简化字的中介。 -
实用汉语成语小词典杨合鸣 主编《实用汉语成语小词典(双色版)》收录常用成语60000余条,并附录非四字格成语及成语歇后语满足读者的查阅需求。释义后附有例句,并提供词目相关的近义成语、反义成语,便于读者联想记忆,常用成语标注感情色彩,列举经典文学作品中常见的连用成语,并对容易读错、写错用锚的成语进行提示,对容易混淆的近义成语进行辨别和分析,正文中穿插漫画插图,益智幽默。共十余项功能全面解析成语,一书多能。独创“四查笔画索引”,可从词目任意一字快速检索到该成语,查检随心所欲。
