外语工具书
-
外教社英汉汉英百科词汇手册系列秦焰 编《外教社英汉汉英百科词汇手册系列:英汉汉英宗教词汇手册》是外教社英汉汉英百科词汇手册系列之一。英汉汉英部分各收词约5000条。涵盖本学科基本词汇,可为专业词汇学习及学术资料翻译提供参考。 -
外教社英汉汉英百科词汇手册龚光丽 编《英汉·汉英图书馆、情报与文献学词汇手册》,本书收词1万4千条,是图书馆、情报及文献学专业英语入门工具书。 -
韩汉双解(韩)任洪彬 编著,赵新建 等译本书收录基础词汇一千余条,近义词组三百余组,韩汉双解,提高词汇理解的正确性,例句丰富,加深词汇理解和记忆,追溯词源,丰富词汇文化背景,近义词辨析,提供语镜及大量例句,便于掌握。 -
外研社少儿英汉词典章思英 主编《外研社少儿英汉词典(外研社点读书)》是奉献给小学生及初中低年级学生的一本精美英语工具书。本词典以教育部为基础教育阶段制订的《英语课程标准》为依据,结合国内现行基础英语教材的词汇量和语法特征,适合小学及初中低年级学生使用。点读版在《外研社少儿英汉词典》的基础上添加了更加丰富的语音内容,随点随听,对课堂教学及学生自学均非常有益。 -
汉英双向质检专业词典魏兆群,卢艳光 主编《汉英双向质检专业词典》分为前后两部分,前半部分为汉英部分,后半部分为英汉检索部分。汉英部分按专业分类,每个专业所属的词条则按汉语拼音顺序排列。英汉检索部分按英文字母顺序排列,每个英语词条后都注有页码,由此可以查阅相应的汉语词条。 -
英汉汉英小词典《英汉汉英小词典》编委会 主编《英汉汉英小词典》的主要特点有:一、收词精当实用英汉部分共收词语约10000余条,加上短语约12000余条,其中包括中学、大学课程标准词表词汇;高考、大学四、六级考试、研究生考试、公共英语等级考试、职称英语等级考试常考词汇;汉英部分共收单字词约2500余个,多字词10000余个,对所收录的汉语字词完全着眼于实用性、针对性。二、撮要纳新,与时俱进本词典尽可能多地收最新词新义,真正做到了资讯量大,实用性强。三、释义简约流畅英汉部分释义力求精准、详尽,义项准确;汉英部分释义不考虑意义的引申脉络而按汉语的词类相对集中,能“译”的一般不“释”,只有极少数无对应词语的才给出英语解释,用语浅显易懂。四、体例新颖,美观大方适宜检索、阅读。 -
汉英小词典《汉英小词典》编委会 主编《汉英小词典》的主要特点有:收词广泛,满足需要:兼收语文词汇及百科词汇,与同类i司典相比,收词较多。释义准确,贴切实用:在给出英语对等词时,充分照顾汉语词义的全面,做到汉语词义内涵不流失、不消隐,不望文生义。撮要纳新,与时俱进:收录时代流行新词新义,反映世界政治、经济和文化等发展变化。体例简约,美观大方:版式清新明快,赏心悦目。 -
英汉小词典《英汉小词典》编委会 主编《英汉小词典》的主要特点有:收词精当:收入各种课程标准和考试大纲词表词汇约12000余条,加上短语等,总计超过35000余条。功能全面:详细处理词目的音标、词性、释义、同义词、搭配、惯用语、句型、用法说明、同近义词语辨析、派生词和复合词。释文简明:着眼于常用和常考,既易于理解,又方便记忆。版式明快:词目突出,行距疏密适宜,各义项及短语等分行排列,符合读者视角。一书多用:既可供平时翻检研读,日积月累;又可供考前背诵,”临阵磨枪”。 -
英汉汉英词典李德芳,姜兰 编本词典是由英语教学一线教师为英语学习者编写的英汉汉英双向词典。版式紧凑,条理清晰,内容丰富,功能齐备,选材侧重应用,可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。适合学生、教师及社会学习者使用。英汉部分收词6000余条,译文通畅简明。汉英部分收词30000余条,包括大量新闻。救命典范,语言精准通顺,符合英语和汉语语言规范。数百条辨析,便于培养语言应用能力。 -
英汉双解小词典《英汉双解小词典》编委会 主编《英汉双解小词典》的主要特点有:词目精当而丰富:全面收入各种课程标准和考试大纲词表词汇,同时酌收百科词汇,充分满足读者阅读理解需要。释义简明而适中:根据词汇控量理论,撷取2000个最基本的英语核心词释义,简约传神,繁略至当。功能简约而实用:只对词目提供读音、双语释义和变体等基本信息,供读者理解和背诵之用。推陈出新与时俱进:对近年来出现的流行词汇和用法,撮要纳新,反映语言的浓厚时代气息。附录撮要而实用:附录满足读者在不规则动词变化、英美拼法、英美用法等方面的需要。
