外语工具书
-
英汉韩日农业生命科学词汇段玉玺 等主编段玉玺、许泳峰、鄭英彩、金昌根主编的《英汉 韩日农业生命科学词汇(精)》是一部由中韩两国相关 专业人员综合收录了生命科学中农学、 园艺学、植物保护学、土壤学、植物营养学、植物学 、动物学、微生 物学、遗传学、分子生物学、免疫学、生态学、生物 工程学、化学等 有关生命科学学科的常用重要词汇23 300余条,采用 英汉韩日4种语 言编辑的词汇工具书。正文按英文字母顺序排列,包 括中文、韩文和 日文3个词汇检索入口,便于读者查阅。本书可为在 教学、科研、管理、 生产和贸易等相关领域从事与生命科学相关工作的人 员提供参考。
-
综合性英汉双语语文词典附录研究周桂华《综合性英汉双语语文词典附录研究》选取国内用户使用频率最高的综合性英汉语文词典通过抽样调查,个案研究,对比英语单语词典分析其现状。从用户视角出发通过问卷调查等方式了解词典用户对附录的真正需求,从而改善综合性英汉语文词典附录的设置,使之更符合用户的心理认知规律和查询习惯,给用户提供更有效的信息。
-
英语同源词速记词典郑利民,徐永华暂缺简介...
-
英汉汉英消化病学词典董卫国,许昱《英汉汉英消化病学词典(第2版)》有着独特、突出的优势:一是作为口袋书携带方便,在学习与工作中可随手查阅;二是实用性强,相比软件版词典,《英汉汉英消化病学词典(第2版)》收录的消化病学专业词汇更系统、更全面,是从事消化病学医务人员及医学生的理想参考工具。
-
新世纪汉英多功能词典张健《新世纪·汉英多功能词典》可收录单字条目约5500条,多字条目约70000条;收词系统性强,查得率高,注重文化特色词的收录;新词新义多,记录汉语词汇系统的动态发展;释义准确、地道,帮助读者即查即用;例证丰富,贴近生活,反映词汇的语义与实际用法;标注体系科学,参见系统完备,全面展示语词意义;根据语言学习的认知规律和读者对象的认知特点,提供多种实用图表。《新世纪·汉英多功能词典》是外国人学习汉语、提高汉语表达能力的必备案头工具书,同时也可供翻译人员、外宣工作者、一般英语学习者等读者群体参考使用。
-
新思维英汉词典新思维英汉词典编委会 著; 商务印书馆 编· 收词超过31000条,核心词汇一网打尽。· 提供大量同、近义词,供读者辨析及选择使用。· 海量例句、用法说明,辨析易混淆词汇及其使用。· 兼收英国英语和美国英语的词汇及用法,标注清晰。
-
英汉农业生物工程词典徐崇敬,黄建南 等主编《英汉农业生物工程词典》重点收集了农业生物工程和与此学科密切相关的分子生物学、分子遗传学、细胞生物学、动植物基因工程学、分子免疫学、生物化学工程、微生物学、生物物理学及药理学等学科的专业词汇12万多条,力求选词全面、释义准确。《英汉农业生物工程词典》适合农业及生命科学相关专业的大专院校师生、科研人员、工程技术人员及科技资料编译人员参考。
-
新编学生英汉字典崇文书局辞书出版中心 著暂缺简介...
-
英语词语用法详解词典王福祯 王芳 许鸿 主编学过英语的人常会遇到这样的情况:学了多年的英语,单词记了上万个,语法书也读了好几本,但说出或写出的英语却错误百出,很难与人进行正常的交流。究其原因,是因为不符合英语习惯用法所致。本词典收词4100余条,涵盖大部分英语常用词汇,从实用性出发,重点讲解中国人学习和使用英语时容易出错之处。语言简明、扼要,运用典型例句、正误对比等手法,在有限的篇幅内,向读者提供尽可能多的信息。在编写过程中,编者广泛参阅了国内外一些惯用法研究成果,同时又特别注意到了英语惯用法的一些新变化,使这本词典尽量与时代合拍。
-
新时代俄汉详解大词典黑龙江大学俄罗斯语言文学与文化研究中心辞 著该词典的特色是:1.收词量大而面广(共收30万余词条,其中包括增收新词50000余条),不仅超过我国各部俄汉词典,而且也超过俄罗斯《现代俄语词汇汇编词典》所收14部俄语词典的总和。广度上的突破适应我国改革开放和科技迅速发展的需要;2.兼采俄苏和美英辞书编纂法之长,在语词词典中适当增入百科词典的内容,选收了各学科常用的专业词汇和人名、地名等专用名词,为读者解决多方面疑难提供方便;3.采用多层次释义法,区分意义、意味和特用三个层次,使俄语词义体系一目了然;4.采用多种释义手段:翻译、详解、指出使用范围、同义词、反义词、各种标注、部分专名的拉丁文学名、词源等等,向纵深揭示词义的 内涵;5.引用大量例证,除词组和短句外,还选收了俄苏文学经典作品中的大量例句。在我国双语词典中系统地采用书证,这还是首次,它有助于读者和研究者深入而确切地理解词义和用法,在词典的深度上有重大突破。