书籍详情
我在暧昧的日本
作者:(日)大江健三郎 著,王中枕,庄焰 等译
出版社:南海出版公司
出版时间:2005-11-01
ISBN:9787544227070
定价:¥22.00
购买这本书可以去
内容简介
《世界文学论坛新名著主义丛书:我在暧昧的日本》收录了日本当代著名作家大江健三郎的十七篇随笔,主要包括与中国著名作家莫言的对话、演讲、时事评论、文学创作谈、人生感悟等内容,从不同侧面和角度介绍、总结了作家的生活、思想及创作实践。其中有和大量动情的笔墨介绍了他和智障的儿了光(后来受到鸟到声启蒙而成为一名音乐家)的“共生”生活及这种生存状态对其思想和创作的影响。贯穿全书的最鲜明的主题是对“暧昧”这一日本国民性的锋利解剖和无情批判。身为日本国民,大江健三郎深谙此种国民特性在其社会生活中的表现及负面后果。他的剖析鞭辟入里,向我们展示了这个“向上、团结”的民族在期“集体主义”外衣下的猥琐。作为一位悟性极强的著名作家,在大江的笔下,无论是对普通人的描写还是对整个民族、国家的刻画,都透露出一种蕴含在勃勃生机中的人道主义情怀。而从作家的结束以后日本社会经历了动荡、转型之后的脚步。
作者简介
大江健三郎,1935年1月31日出生于日本四国岛爱媛县喜多郡的大濑村,大濑为一森林峡谷中的村庄,这里的自然环境和民间习俗对大江后来的创作有着深远的影响。大江三岁时父亲去世,他在大濑读完小学、初中后,于1950年考入爱媛县县立内子高中,后转入县立松山东高中。1953年高中毕业后赴东京入初习学校,翌年考入东京大学,1956年入东京大学文学部攻读法文专业。1959年大江大学毕业后,即专门从事文学创作。1960年2月,他与著名电影导演伊丹万作的女儿伊丹缘结婚。早在中学时期,大江健三郎酷爱文学,曾编辑学生文艺杂志《掌上》在大学期间,他不仅阅读了大量日本古典和现代文学名著,还热中于阅读加缪、萨特、福克纳、梅勒、索尔.贝娄等欧美当代著名作家的作品。对法国的存在主义作了深入的研究,大学的毕业论文即为《论萨特小说中的形象》。与此同时,他还开始在报刊上发表作品,有小说《火山》、《奇妙的工作》、剧本《死人无口》、《野兽之声》、1957年发表的小说《死者的奢华》还被推选为芥川文学奖候选作品,并受到川端康成的称赞。大江健三郎作为文学作家,由此正式登上文坛。1958年,因《饲养》、《人羊》、《先看后跳》和《出其不意变成哑巴》等早期重要作品的相继发表,大江在文坛确定了地位,他从“自然发生期”的作家转变为职业作家。《饲育》用山村孩子的视角,写二战中一美国黑人飞行员因飞机附毁被山村农民所俘,当县政府下令将他押解上送时,美俘把给他送饭的少年挡在身前作为人质拒押,结果被少年的父亲砸死,少年也吓得大病一场,小说既刻画了过着部落式生活,敦厚而又粗野的山村村民,也展示了山村这种乌托邦式生活的解体和山村孩子的成长。作品发表后大受称赞。并并获得日本最高的文学奖:芥川奖。《人羊》和《先看后跳》都以反映美国占领军对日本人的凌辱为主题,前者写驻日美军带一日本梆梆女郎在公共汽车上狎昵,并肆无忌惮地侮辱日本乘客,车上的日本人都默不作声,如同任人宰割的羔羊,作品毫不掩饰地揭示了受害人及其周围群众的懦弱,后者写美军记者在朝鲜战场把日本参战者淹死在壕沟里,在场的日本人敢怒而不敢言,同样也折射出扭曲了的灵魂以及被欺凌的命运。通过这两篇作品,作者意在用含泪的鞭挞来唤醒人的良知。《出其不意变成哑巴》则写了一个有关日本农民齐心合力把为虎作伥的美军翻译击毙的故事。此外,还有《感化院的少年》等,这些作品从深层意义上来看,都展示了人在闭塞的现实社会中寻找自我和追求生存的状态,在文学上凸现生存的危机意识,从而也可看出,作家在创作中具有强烈的历史使命感和社会责任感。
目录
在小说的神话宇宙中探寻自我(王中忱 译)
二十一世纪的对话——大江健三郎VS莫言(庄焰 译)
致北京的年轻人(王中忱 译)
北京讲演二000(许金龙 译)
我在暧昧的日本(许金龙 译)
柏林讲演(吕莉 译)
“广岛的心”与想像力(郑民钦 译)
来自冲绳之“魂”(翁家慧 译)
光在普林斯顿(庄焰 译)
归国感怀(帅松生 译)
宗教的想像力与文学的想像力(庄焰 译)
向往“新人”(庄焰 译)
日本人的道德(魏大海 译)
《广岛札记》法译本(胡晓丁 译)
具体化的祈祷(胡澎 译)
浅谈承诺(帅松生 译)
水浒传(庄焰 译)
二十一世纪的对话——大江健三郎VS莫言(庄焰 译)
致北京的年轻人(王中忱 译)
北京讲演二000(许金龙 译)
我在暧昧的日本(许金龙 译)
柏林讲演(吕莉 译)
“广岛的心”与想像力(郑民钦 译)
来自冲绳之“魂”(翁家慧 译)
光在普林斯顿(庄焰 译)
归国感怀(帅松生 译)
宗教的想像力与文学的想像力(庄焰 译)
向往“新人”(庄焰 译)
日本人的道德(魏大海 译)
《广岛札记》法译本(胡晓丁 译)
具体化的祈祷(胡澎 译)
浅谈承诺(帅松生 译)
水浒传(庄焰 译)
猜您喜欢