文学天地
-
小公主(美)伯内特(Burnett,F.H.)著,郭永昌 译《小公主》是一部灰姑娘式的儿童小说,写的是19世纪的故事。小主人公,英国女孩萨拉·克鲁,刚生下来母亲就去世,父亲在印度经营煤矿,十分富有。在她七岁的时候,她被父亲送回伦敦,在铭钦女士办的一所高级女童培育院住读。她刚入学时,穿着像个小公主似的。可是后来传来坏消息,说萨拉·克鲁的父亲破产身亡,没有音信。铭钦女士一下子态度完全改变,觉得她成了自己的累赘,把她从小公主变成了最低贱的使女,从原来漂亮的房间赶到寒冷简陋的阁楼上去栖身。然后萨拉·克鲁尽管遭到变故,只能暗中想念父亲,背着人哭泣,但是最困难的时候始终坚强地生活下去,不卑不亢,和同样过着日子的女伴相濡以沫,互相支持。到头来,原来她父亲死后还留下了一大笔遗产,他的朋友经过许多周折,终于找到了她。萨拉·克鲁一下子又是位“小公主”,被接走了,使铭钦女士恼丧不已。这本书既刻画了心地善良、不怕困苦的萨拉·克鲁,使人对她又是同情又是佩服,又对铭钦女士那种势利小人作了淋漓尽致的讽刺。30年代好莱坞曾把这部小说拍成电影,扮演萨拉·克鲁的就是当时最受欢迎的美国童星秀兰·邓波儿。后来这本小说又不止一次拍成电影。 -
珊瑚岛(美)泰勒著,唐晓忠译战争期间,小男孩儿菲利普流落珊瑚岛,他双目失明。面对这种境地他一个小孩子会怎样?在老黑人蒂姆的熏陶下,菲利普获得了勇气与智慧最终得救。 -
世界少年文学经典文库(法)贝纳著、韦德福译本书共八册,包括:狐狸列那的故事、安徒生童话、一千零一夜、骑鹅历险记、彼得·潘、快乐王子、小王子小红帽、格林童话。 -
百万行李箱(德)谢弗勒 许雪桂 翻译本书是德国现代儿童侦探小说作品集,包括百万行李箱;捣蛋喷漆;胡说八道;不容狡赖;难逃法眼等。 -
老K探长系列(德)谢弗勒《黄金老壁钟》一顶价值不凡、精雕细琢的皇冠不见了,现场没有任何指纹,也没有任何遭到破坏的痕迹,只有在窗框上发现的白色毛絮……。另一方面,预言家苏苏女士的宠物猫咪,也同时失踪了。两案中间有什么关系?老K探长如何洞察玄机,侦破此案呢?《蒙面大盗》又发生银行抢劫案了!机警的银行行员及时按下警铃,老K探长随即率领探员赶到现场。不料仍迟了一步,只见到抢匪的背影——一个头戴橘色面罩的蒙面大盗!在老K尾随追踪之下,疑犯就在眼前,但被抢的钱却不知去向,真是急煞老K!才一转眼工夫,抢匪能把钱藏到哪去呢?《幽洞列车》游乐场惊险刺激的幽洞列车出现了扒手。游客的钱一再被偷,连小偷的克星——老K探长都不免着了他的道。究竟谁那么有本事,能在四周幽暗又快速奔驰的列车上扒窃?是化了妆的骷髅人、黑色幽灵,还是吸血鬼? -
读名著学成语肖东中国古典小说《三国演义》、《西游记》、《红楼梦》和《水浒传》被称为中国文学史上的“四大奇书”,可谓家喻户晓,尽人皆知。除《红楼梦》外,其余三部书中叙述的故事和人物更为青少年读者耳熟能详。这些伟大的著作之所以几百年来传送不衰,除了它们出色地反映了各个时期的历史事件和社会现状,塑造了无数栩栩如生的人物形象外,还因为每部著作都具有极高的文学价值与各自独特的风格和艺术魅力,是汉语言文学的杰出典范。阅读这些古典名著,不仅能形象化地了解中国的历史文化,还能从中学到许多文学习作方面的技术。这些作品自问世以来,各类不同时期的版本浩如烟海。现在,少年儿童出版社选择了一个全新的角度,把读古典名著和学成于结合起来,对《三国演义》、《水浒传》和《西游记》这三部书进行改编,既保留了原著的基本故事情节,又辑录了其中最富文学色彩的精彩片断,并用诠释成语的方法加以贯穿,使读者在重温这些名著的同时,达到学成语、用成语的目的,对提高写作水平不无裨益。这是一种新的尝试,有待于广大青少年读者和老师、家长的批评指正。 -
害羞的美美本书编写组编本书是《好孩子丛书》第二辑之③,通过小狸猫乐乐由于慢腾腾的毛病而耽误了幼儿园的接力比赛的小故事,告诉小朋友们慢腾腾的毛病会误事的。 -
安徒生童话(丹麦)安徒生 著;黄玲 译在童话世界里,安徒生这个名字像一座永恒的丰碑,闪耀2着最辉煌的光芒。安徒生童话共有一百六十多篇,本书精选了数十篇脍炙人口的佳作。“丑小鸭”塑造了一个具有高尚心灵的理想形象:“卖火柴的小女孩”描绘了一幅震撼心录的悲惨画面,却又是这般美丽:“皇帝的新装:、豌豆上的公主”在揭露假恶丑的同时,又充满了喜剧性的幽默感;“海的女儿”、“野天鹅”那出刘入化的奇妙意境,洋溢着诗一般的抒情色彩;“坚定的锡兵”让人们看到了一个忠诚、勇敢而又可爱的普通人形象……安徒生童话闪烁着智慧和情感的光芒,照耀着一代又一代人的心灵。 -
恐怖屋大迷宫小眼镜历险记杜国林暂缺简介... -
读名著学成语·《三国演义》篇王士然/何列丽编中国古典小说《三国演义》、《西游记》、《红楼梦》和《水浒传》被称为中国文学史上的“四大奇书”,可谓家喻户晓,尽人皆知。除《红楼梦》外,其余三部书中叙述的故事和人物更为青少年读者耳熟能详。这些伟大的著作之所以几百年来传送不衰,除了它们出色地反映了各个时期的历史事件和社会现状,塑造了无数栩栩如生的人物形象外,还因为每部著作都具有极高的文学价值与各自独特的风格和艺术魅力,是汉语言文学的杰出典范。阅读这些古典名著,不仅能形象化地了解中国的历史文化,还能从中学到许多文学习作方面的技术。这些作品自问世以来,各类不同时期的版本浩如烟海。现在,少年儿童出版社选择了一个全新的角度,把读古典名著和学成于结合起来,对《三国演义》、《水浒传》和《西游记》这三部书进行改编,既保留了原著的基本故事情节,又辑录了其中最富文学色彩的精彩片断,并用诠释成语的方法加以贯穿,使读者在重温这些名著的同时,达到学成语、用成语的目的,对提高写作水平不无裨益。这是一种新的尝试,有待于广大青少年读者和老师、家长的批评指正。
